Девятихвостая академия 2
Шрифт:
У Лео же происходящее не вызвало ничего, кроме возмущения:
— Даже у Хантера был план! Он собирался уничтожить всех аякаси с помощью трёх Орудий, говоря о том, что недостаток нескольких лишь скажется на том, сколькие уцелеют. Это ведь ретранслятор? Мы всё ещё можем задействовать одно, и будь что будет! — быстро сказал Лео, возвращаясь к Вратам и кладя Экскалибур в нишу. — Инари-сама, прошу! Чем ближе грань с тем миром, тем проще всё изменить, другой возможности просто не будет!
Закусив губу, Инари не мешкала ни секунды и бросилась к панели, на ходу меняя настройки Хантера на свои собственные. Девять хвостов непрерывно колыхались, свет постоянно помигивал, когда кицунэ
Удерживая хвостик для храбрости, зеленовласая лисичка на цыпочках подошла к кабине, установленной в центре. Перешагнув через порог, зашла внутрь и, увидев обруч с выемками для ушек, осторожно надела его на голову. Пользуясь простыми инструкциями, которые наверняка когда-то выполняли не слишком знакомые с техникой лисички, девушка нацепила браслеты и последним этапом задействовала свою жемчужинку.
— Почти всё готово, но катализатор... Что он собирался использовать? — объявила Инари, но, уловив резкий всплеск энергии, обернулась, чтобы увидеть девятихвостый зеленошёрстный аватар в центре зала. — Стой, Ки-тян!
— Хотелось бы увидеть хоть ещё разок мой садик, в котором тихо и спокойно. Воть. Но ничего страшного. Хочу, чтобы все жили в мире и просто любовались цветочками, которые я вырастила, раз уж я больше не смогу, — прошептала Ки-тян, смотря прямо перед собой, и закрыла глаза.
Сотканное из энергии тело распалось яркой пыльцой, лишь жемчужинка, прокатившись по полу, своим стуком развеяла тишину и исчезла следом. Яркая нежно-салатовая вспышка разошлась во все стороны, сбивая с ног всех присутствующих, накрывая всю платформу, потемневшие облака, разломы и изъеденные трещинами берега. Перекрашивая иноземный фиолетовый вид Сияния по всей планете.
«Опасность Диффузии миновала. Платформа „Левиафан“ совершит аварийную посадку на воду через 10...9... ...1»
Эпилог
«Левиафан» медленно погружался в океан, создавая вокруг себя мощные водовороты. Лео и Шакко сидели на одной из верхних палуб, наблюдая за тем, как в Империи восходит солнце — первый рассвет нового мира.
Закрытые тканями «Сварога» раны нещадно саднили, но, убедившись, что кровь остановилась благодаря новой физиологии постчеловека, Лео устало выдохнул и улёгся на приятно холодящий металл. Что-то зашелестело, и, приподняв голову, парень опустил её уже на белоснежный хвост супруги, как на подушку. Слов не было, каждый думал о своём. Инари сообщила, что с Сидом в итоге всё было в порядке, так что оставалось лишь найти выживших здесь, на «Левиафане».
— Милый, она пришла, — тихо сказала Шакко, осторожно тронув мужа, и Лео увидел, как Инари выпорхнула вместе с израненным майором на руках. Уже успев услышать о том, что отсутствие сил богини было связано с тем, что Хантер обманом забрал её невероятной мощи жемчужину, Лео не слишком удивлялся тому, насколько изменилась Инари. Вместо обычной одежды на кицунэ сейчас были сотканные из энергии белоснежные ткани, делающие её ещё больше похожей на богиню, но Лео понятия не имел, как мог называться этот наряд.
— Неужели всё? — спросил парень, смотря на то, как на ясном небе проплывают белоснежные кучевые облака, вопиюще безучастные к переживаниям простых смертных. Конечно же Лео не собирался требовать объяснений от скопления водяных капелек, но чувства удовлетворения после всего совершённого не было, напротив, оставалось тягостное разочарование.
— Да, — коротко сказала Инари, мягко приземлившись рядом с парочкой. — Наши миры объединились. А сейчас... Хватайтесь за хвостики.
Переглянувшись, Лео и Шакко осторожно коснулись светящейся шёрстки, и в тот же миг очутились возле приятно пахнущей сакуры и знакомых придорожных камней, откуда можно было с лёгкостью увидеть Академию. Окрестности священной горы были полностью завалены металлическими обломками рухнувшей платформы, что создавало смешанное впечатление: с одной стороны, пейзаж теперь выглядел жутковато, но с другой — это было доказательством того, что даже слаженная атака превосходящего противника не смогла навредить последнему оплоту мёбу.
Шакко была поражена мощи, которой теперь обладала Инари: без помощи торий она переместилась на невероятное расстояние, а аура энергии, которая исходила от лисицы, ни капельки не потускнела. Сама Шакко тоже ощущала, как что-то изменилось в ней с момента появления зелёной волны, но до конца осознать это пока не могла.
Стоило Инари появиться на территории Академии, как сразу десятки кицунэ из числа преподавателей переместились к сакуре, напряжённо всматриваясь в потенциальных вторженцев. Уже готовые использовать магию, они не решались её применять, но через мгновение во главе защитниц появилась Бьякко. Выглядя измотанной и уставшей, девятихвостая директриса лишь секунду смотрела в глаза Инари, после чего тут же рухнула на колени, легонько придавив всех остальных телекинетической волной. Все кицунэ единым порывом опустились на колени, пропуская вперёд Инари с раненым на руках, а Шакко и Лео быстро проскочили за ними, пытаясь среди остальных увидеть зеленые волосы Кэори-сенсей, чтобы передать ей печальную новость, но всё произошло слишком быстро.
— Инари-сама, — мягко произнесла и поклонилась Тенко, стоящая чуть поодаль от остальных. — Добро пожаловать домой.
— Я вернулась, Тенко-сан, — с улыбкой ответила богиня, и через несколько мгновений, когда формальности были улажены, перенеслась вместе с Лео и Шакко в хижину на горе.
В окружении благовоний и мягко покачивающихся от невидимого ветра фонариков, Куко сидела на полу и наблюдала за тем, как со стены непрерывно струится вода. Увидев гостей, старейшина поднялась и поклонилась, не скрывая широкой улыбки.
— У меня для тебя пациенты, Куко-тян, — ответила Инари, укладывая майора на кушетку.
— Благодарю тебя, — нетерпеливо осушив чашечку сакэ, Куко бросилась к раненому. — Ах ты ж старый прохвост... Я знала, что ты выжил!
— Зато ты такая же молодая, Кукочка, — хрипло ответил майор, впервые улыбаясь до ушей.
— Кукочка? — тихо пробормотал Лео, недоумевая.
— Тихо, пацан, я же не лез, когда ты со своей зазнобой ворковал, вот и ты не мешай, — отозвался Макаров, не отводя глаз от лисицы. — Куда бы я делся, мы же не допили ту бутылочку!
— Ой-ей, конечно! Но поговорим потом, любимый, пока тебе лучше поспать, — казалось, что Куко была счастлива вдвойне, поскольку ранее её суженый так свободно не говорил на имперском языке, а теперь, благодаря автопереводчику, она была готова болтать с ним вечно.
Как только под влиянием целительной магии майор засопел, Куко развернулась к гостям и, вызвав из воздуха поднос с кувшинчиком сакэ и чашками, вторым взмахом выудила блюдо с закусками.
— Рада, что вы целы, — тихо сказала Куко, положив подносы на столик. — Правда, Лео-кун как всегда — одни раны... И рука сломана. И грудина пробита. Ара-ара! И ты вот так бегаешь? — продолжая причитать, Куко осторожно обняла Лео и обхватила его хвостиками, словно пыталась уберечь. — Даже после женитьбы ничего не изменилось...