Дочь огня
Шрифт:
Фируза рассказала Асо о том, что случилось, и с этого дня он, она и стряпуха все время были настороже. Но страх не покидал девушку, она все чаще подумывала о том, как бы убежать вместе с Асо из этого дома.
Проходили дни, наступила зима, пошли дожди, потом похолодало и выпал снег. Куда тут убежишь? И Фируза решила дождаться весны. Бежать она задумала в Каган, узнав от Асо, что там работает дядюшка Хайдаркул.
Как-то утром бай рано ушел из дому. В его отсутствие между Магфират и Назокат вспыхнула ссора, в доме поднялся дикий шум и крик.
— Милая Фируза, зачем сама несешь, сказала бы Фатиме… Фируза, не привыкшая к такому заботливому отношению, удивленно произнесла:
— А что мне, трудно, что ли, госпожа? Назокат рассмеялась:
— Нет, нет, не твоя это работа. Ты скоро станешь младшей женой бая, а, как говорится, младшая жена сердце забрала.
Слова Назокат услышала Магфират и взорвалась:
— Что ты мелешь ерунду, цыганка-воровка!
— Сама ты мелешь, кобыла! — не осталась в долгу Назокат. — Правда глаза колет! Гори огнем, подохни от зависти! Все равно я сама вот-вот женю бая на Фирузе. Так будет, или я не я!
Магфират яростно бросилась на Назокат с кулаками, но служанки удержали ее и, хотя она упиралась, увели в комнату. Старшая жена тоже ушла к себе. Фируза в это время застилала ее постель. Назокат не преминула попрекнуть:
— Вот, миленькая, меня из-за вас преследуют, ругают… Не забудьте об этом, когда станете женой бая.
Фируза промолчала и ушла в кухню. Стряпуха подала ей чай со сливками, но она не притронулась к нему.
Из большой комнаты раздался резкий, повелительный крик Магфират:
— Чилим!
Чилим, оказывается, был в кухне, стряпуха, любившая покурить, принесла его под предлогом, что его нужно почистить. Услышав грозный крик, стряпуха испугалась и попросила Фирузу:
— Разожги, доченька, чилим — у меня руки в тесте — и отнеси поскорее, а то, чего доброго, опять начнется свара. Ах я несчастная, захотелось мне каршинский табак покурить, вот и притащила сюда чилим.
Фируза вскочила, насыпала табак, положила пылающий уголек из очага и понесла чилим Магфират.
Младшая жена, сидя у окна, чистила яблоко ножом с изящной перламутровой ручкой. Фируза неслышно вошла в комнату и подала чилим.
— Садись! — приказала Магфират.
Фируза присела на корточки, ожидая дальнейших распоряжений. Магфират молча затянулась раза два из чилима, но то ли ей табак не понравился, то ли нашла предлог для скандала, она заорала на Фирузу:
— Чтоб тебе руки скрючило! Где ты взяла такой дрянной табак?!
Она бросила горящий чилим прямо на голову Фирузе. Девушка пронзительно вскрикнула и упала. Горячие угольки и едкий табак засыпали лицо, по разбитому лбу потекла кровь, платье намокло от пролившейся из чилима воды. Это
Услышав крики, в комнату вбежали служанки. Им едва удалось вырвать девушку из рук разъяренной женщины, продолжавшей орудовать ножом. У Фирузы были поранены уши и подбородок, проступила кровь на руке и на плече. Служанки подняли израненную девушку, чтобы вынести ее из комнаты Магфират, и в эту минуту туда ворвалась стряпуха; увидев Фирузу в крови, она сразу поняла, чьих рук это дело, бросилась на младшую жену бая и так стукнула ее кулаком, что та упала на сандали. Затем она отняла у служанок не приходившую в сознание девушку и понесла в свою каморку.
Дом дрожал от воплей и стенаний. Кричали служанки, причитала над бесчувственным телом Фирузы стряпуха, визжала Магфират. На шум вышли из своих комнат две другие жены бая и возбужденно загалдели во дворе.
Одна из служанок смело побежала на мужскую половину, вызвала Асо и рассказала о происшедшем. Забыв о приличиях, он как сумасшедший кинулся на женскую половину. Над Фирузой продолжала вопить стряпуха, она рвала на себе волосы, царапала щеки. Увидев бледное окровавленное лицо своей любимой, Асо громко вскрикнул и, присев рядом, стал стирать кровь.
Тем временем служанки вспомнили об испытанном средстве: взяли старую вату и войлок, зажгли и приложили к ранам. Кровь остановилась. Тогда они брызнули холодной водой Фирузе в лицо, она пришла в себя и открыла глаза.
— Дорогая моя Фируза-джан! — вскрикнул Асо. — Не бойся, посмотри на меня!
Фируза, недоуменно глядя на Асо, тихо прошептала:
— Ой мулло!..
— Сейчас, сейчас я приведу ее! — воскликнул Асо и выбежал из комнаты, но, спохватившись, вернулся и попросил стряпуху не отходить от Фирузы, не откликаться ни на чей зов. Стряпуха махнула рукой — иди, мол, спокойно — и стала перевязывать девушке раны.
В этот день бай неожиданно вернулся домой сразу после полудня. Назокат и Адолат немедленно выложили ему все, что произошло в его отсутствие; им подпевали служанки. Хором выкрикивали они, что его любимая младшая жена чуть не убила Фирузу, ударила ножом, топтала ногами…
Бай кинулся к Фирузе, подошел к ее постели.
Там уже хлопотали госпожа Танбур и женщина-лекарь, они смазывали целебной мазью раны и перевязывали их. Фируза была в беспамятстве, глаза закрыты, бледная, как мертвец…
Бай пылал гневом.
Назокат и Адолат, да и все прочие надеялись, что Магфират здорово достанется, что бай хлестнет ее нагайкой, изобьет, а может, и совсем выгонит из дому. Они даже притихли в сладостном ожидании криков и стонов Магфират. Но ничего такого не произошло. Сначала в ее комнате стояла полная тишина, потом раздался громкий хохот женщины. Назокат не вытерпела, на цыпочках подошла к самой двери комнаты соперницы и приложила ухо.
Она услышала слова Магфират:
— Сейчас же выбросьте ее вон!