Дом мертвых снов
Шрифт:
Спать мне, конечно же, совершенно не хотелось. У берега, в окружении нескольких невысоких деревьев, нашлась широкая скамья. На нее я и поставил лампу, которой все это время освещал себе путь. Потом наполнил бокал, захваченный вместе с вином из обеденного зала, и, плотнее укутавшись в пальто, сделал небольшой глоток. Напиток отдавал каким-то необычным привкусом, более всего напоминавшим слабый оттенок увядшей виноградной листвы. Но в общем оказался вполне приятным.
Я глубоко вздохнул и огляделся. Звезды и молодой месяц лишь слегка рассеивали ночную
Впереди, там, где воды озера удалялись на достаточное расстояние от берегов, я заметил нечто необычное, выделявшееся на его ровной поверхности. Возможно, то был маленький остров – крохотный клочок суши, оставшийся там по неведомым причинам, или что-то вроде того. Однако, резко поднимаясь вверх, во тьме он выглядел, как неестественный болезненный нарост, которому там не место. Что это было на самом деле, я, как ни старался, рассмотреть так и не смог.
Увлеченный этим наблюдением, я вдруг ясно ощутил, что, вопреки моим ожиданиям побыть в одиночестве, кто-то чужой находился совсем рядом. Появившись бесшумно, незнакомец стоял где-то за моей спиной, не сводя с меня взгляда.
Позади справа замерла незнакомая мне девочка. На вид ей было около семи лет. Ее прямые каштановые волосы выглядели заботливо уложенными и уходили за плечи. Глаза даже в тусклом свете звезд казались невероятно ясными и живыми. Кожа была аристократически-бледной и почти мерцала в ночи. Поверх ее темного кружевного платьица было накинуто теплое пальто, немного походившее на то, какое носил я. Никакого страха перед незнакомцем я в ней не заметил. Скорее, легкое смущение. Поглядывая на меня, она в нерешительности обеими руками прижимала к груди дорогую куклу.
С минуту мы просто смотрели друг на друга.
– Пить в одиночестве – дурной знак, – наконец заявила она, похоже, искренне считая, что это и правда самый лучший способ завязать разговор.
– Разве? – невольно улыбнулся я.
– Так мама говорит, – уже гораздо менее уверенно сказала девочка. – Хотя раз или два, тайком наблюдая за ней, я видела, как она сама нарушала это правило. Когда ей было особенно плохо. По-моему, взрослые вообще любят нарушать правила.
– Ты права, – ответил я, со вздохом отставляя бокал в сторону и жестом приглашая ее сесть рядом на свободную часть скамьи. Так она и поступила. – Если честно, я стараюсь вообще не притрагиваться к алкоголю. Но было сложно отказать себе в возможности попробовать вино, возрастом почти втрое старше меня.
– И как? Вкусно? – с любопытством поинтересовалась она.
– Узнаешь, когда вырастешь, – покосился на нее я.
– Справедливо, – без тени обиды кивнула девочка.
– Так как тебя зовут?
– Эмилия. – Она немного помолчала, будто что-то обдумывая. – Но вы можете звать меня Эми. Здесь все меня так называют.
– Мое имя Эндрю, – представился я.
– Тот самый?
– О чем это ты?
– Тот самый Эндрю, который не соизволил присоединиться к ужину! – воскликнула девочка, видимо, повторяя чьи-то слова.
– Тебе это мама сказала?
– Нет. Кажется, так говорили Лестер и Даррен. Точно не помню. Да и есть ли разница, что думают эти глупцы? – с явно преувеличенной надменностью фыркнула она, что снова заставило меня улыбнуться.
– Похоже, они тебе не слишком-то нравятся.
– Они меня раздражают. Вечно надоедают своими вздорными выходками, подшучивают надо мной, а иногда откровенно издеваются! Разве то, что они на несколько лет старше меня, дает им на это право?
– Само собой, нет, Эми.
– Может, вы поговорите с ними, дядя Эндрю, чтобы они наконец отстали от меня? – с надеждой посмотрела на меня она.
– Я и правда с легкостью сделал бы это для тебя. Но боюсь, после станет только хуже. Постороннего человека они слушать и не подумают. Все изменится лишь, если их пристыдят собственные родители. Или ты сама найдешь способ справиться с этими неприятностями.
– Правда? – с легким недоверием спросила девочка.
– У меня нет причин тебе лгать. По сути, я приехал в чужой дом, где меня ничто ни с кем не связывает.
– Почему? Ведь все мы – родственники.
– Формально так и есть. Но это не меняет того, что у каждого из нас своя жизнь, и мы практически ничего не знаем друг о друге.
Эмилия посмотрела куда-то вдаль, размышляя о чем-то и совершенно беззаботно болтая ногами, которыми не доставала до земли.
– Жаль. Мне кажется, вы хороший человек, дядя Эндрю.
– Скажи, а у нее есть имя? – указал я на куклу, желая сменить тему разговора.
– Да, – засияла моя собеседница, видимо, польщенная тем, что я обратил внимание и на ее «подругу». – Мирабелла.
– Красивое. Как и она сама, – произнес я, нисколько не преувеличивая. Ее с трудом можно было назвать игрушкой, ибо в моих глазах она являлась настоящим произведением искусства. Пожалуй, именно таких кукол обычно считают коллекционными и покупают отнюдь не для детей, потому как стоят они крайне немалых денег. Но каким-то непостижимым образом Мирабелла все же сумела очутиться в руках своей юной хозяйки. При этом последняя относилась к ней крайне бережно, с осторожностью и заботой, несвойственной ребенку.
– У нее довольно вздорный характер, к которому я порядком успела привыкнуть. Признаюсь, я искренне люблю ее. А еще порой она заметно помогает мне.
– Чем же? – задал вопрос я, скорее, чтобы продолжить беседу, нежели из интереса. Разговор с Эмилией, легкость, с которой мы общались, заметно успокаивали меня, заставляя забыть о прежних тяготах моей жизни.
– Благодаря ей я гораздо легче понимаю окружающих.
– Рад, что у тебя есть такой друг, – кивнул я, не вполне осознавая, что она имеет ввиду. Но расспрашивать ее об этом сейчас мне почему-то не хотелось.