Дом серебряной змеи
Шрифт:
Tonto el que no entienda/ Я хочу поведать
cuenta una leyenda/ Вам одну легенду
que una hembra gitana/ Юная цыганка
conjuro a la luna hasta el amanecer,/ В ней Луну просила об обручальном кольце
llorando pedia/ Плача, умоляла
al llegar el dia/
desposar un cale./ О желанном венце.
'Tendras a tu hombre piel morena,/ «Я могу тебе помочь в этом-
desde el cielo hablo la luna llena,/ От Луны ей было ответом, —
pero a cambio quiero/ Но ты обещаешь:
el hijo primero/ Мне взамен подаришь
que le engendres a el/ Первенца своего.
que quien su hijo inmola/ Кто родного сына
para no estar sola/ Так отринуть в силах,
poco le iba a querer'/ Не полюбит его»
Luna quiere ser madre/ Одинока Луна
y no encuentras querer/ И мечтает познать
que te haga mujer/ материнской любви
dime luna de plata/ Как же сможет, Луна,
que pretendes hacer/ Жить с тобою дитя
con un nino de piel/ Теплокровной Земли?
Hijo de la Luna/«А-ах, — отвечала она, — Он дитя Луны»
De padre canelo nacio un nino/ Свадьбу отыграли, и в срок четкий
blanco como el lomo de un armino/ Свет увидел милый мальчонка
con los ojos grises/ Странно белокожий,
en vez de aceituna/ Чудно не похожий
nino albino de luna/ На отца своего,
'Maldita su estampa/ Глаза голубые,
este hijo es de un payo/ Волосы прямые,
y yo no me lo cayo'/ От цыган — ничего…
Gitano al creerse deshonrado/ Жену упрекая, цыган в гневе
se fue a su mujer cuchillo en mano/
? De quien es el hijo? / «Меня предала ты,
me has engano fijo,/ Вот и час расплаты!»
y de muerte la hirio./ И насмерть ранил её
luego se hizo al monte/ Взяв дитя с собою,
con el nino en brazos/ В лес, ведом судьбою,
y alli le abandono/ Отнес и оставил его…
Y en las noches que haya luna llena/ Вот теперь ты знаешь, как так вышло,
sera porque el nino esta de buenas/ Что луна меняет своё обличье
y si el nino llora/ Дитя веселится,
menguara la luna/ И Луна полнится
para hacerle una cuna/ Как весною капель.
y si el nino llora/ Мальчик засыпает,
menguara la luna/ И Луна свивает
para hacerle una cuna…/ Для него колыбель.
Последний аккорд уже отзвучал над поляной, а дети сидели тихо-тихо, пораженные и завороженные красивым мягким звучанием баритона профессора.
— А теперь всем спать… — тихий приказ, с которым никто даже не думает спорить: все слишком хорошо знают своего декана. Да и мелодичная песня все еще звучит в ушах…
Примечания:
* Меган Рэмси, староста 5 курс.
** Маркус Флинт, капитан сборной.
*** Ампано — дом.
**** Хампе — праздничная одежда.
***** Скорге — в скандинавской мифологии леший; Никс — водяной в североевропейской мифологии; Федал — злой водяной дух горной Шотландии.
******Источник статьи: http://alllegends.ru/publ/skandinavskie_sagi/ehlfy_i_..
******* Братья Гримм «Эльфы и башмачник».
******** MARIO FRANGOULIS — HIJO DE LA LUNA — https://www.youtube.com/watch? v=F7Y7ouOJFME
Глава 16. Песец подкрался незаметно
В воскресенье после очередной тренировки по дуэлингу Гарри спешил в библиотеку: что профессор Флитвик, что профессор Снейп задали достаточно много для дополнительного изучения.