Дорога к счастью
Шрифт:
Злата сначала не знала, как себя вести, чтобы снова не стать раздражителем, но вскоре поняла, что надо придерживаться правил. Она здоровалась, ей представлялись, потом речь шла о погоде, далее следовали вопросы, надолго ли она вернулась — и всё.
Весь визит вежливости занимал минут десять. Злата решила порепетировать на обывателях свою версию о злоключениях, и вскоре выявились существенные пробелы в придуманной ею истории, один из которых она собиралась исправить поздно вечером.
Как только все улеглись спать, она поднялась в мансарду, держа в руках корзинку с Губкой, и позвала драконов. Дружище сразу откликнулся и, не раздумывая, поделился энергией
Следующий день ознаменовался радостными детскими воплями, а потом началось паломничество вояк из сопроводительного отряда. Губка был в эпицентре внимания, и лэр Гьяси даже не смог провести урок, увлёкшись тестированием забавного существа. Жёлтенький пёсик в отличие от застенчивой Серафимы со всеми общался с удовольствием, ему нравилось восхищение и он открыто этим наслаждался. Ближе к обеду Злата заказала обычный экипаж и отправилась вместе с Губкой с визитом к лэре Макинто.
Подъезжая к богатому особняку, девушка вспоминала о жизненных обстоятельствах этой лэры. В своё время прекрасная дева с волосами цвета тёмной меди едва не вырвала из рук матери Талейты первенство по красоте, по умению вести себя в обществе и изысканному сложению стихов. Сильный глубокий голос завораживал многих мужчин, богатое приданое позволяло смириться с огненным даром девушки, тем более, что она вела себя безупречно.
Лэр Макинто счёл обворожительную дебютантку подходящей для себя парой и заключил с ней союз. Его долгие годы всё устраивало, пока у рождённой в браке дочери не стал проявляться сильный огненный дар. Озорная и балованная Вероничка с каждым днём становилась всё опаснее для окружающих. Лэр настаивал, чтобы мать обучила девочку контролировать силу, но супруга только покладисто кивала головой и ничего не делала.
Она с самого начала решила, что не позволит своим детям испытать всю ту жестокость, которую ей довелось прочувствовать самой. Её отец с самого детства, с первого зажжённого ею огонька требовал от неё полного овладения даром. Всех сочувствующих ей нянек он нещадно прогонял и с утра до вечера третировал её своими наставлениями, уроками, практиками.
К пятнадцати годам, когда мальчики ещё только штудируют особенности своего личного дара, она в совершенстве управляла огненной стихией. Зачем ей это было нужно, она не знала. В жизни ей пригодилось только умение заряжать артефакты.
У милой Веронички хватало занятий по музыке, вышиванию, стихосложению, основам ведения дома, она увлекалась ботаникой, географией, и добавлять уроки магии, которые окончательно отняли бы у дочери детство, лэра категорически не хотела. К тому же в её время не было возможности избавиться от дара, не теряя наследственной преемственности, а сейчас это можно было сделать безболезненно.
Настал момент, когда семье пришлось пригласить лэра Барути и заплатить ему за запечатывание силы Вероники. Всё прошло успешно. Теперь девочка не будет гореть от распирающей её магии, которая толкала на необдуманные поступки, так считала лэра Макинто; но судьба оказалась очень жестока.
Вероника покончила с собой, а её мать больше не смогла родить мужу детей. Уже долгие годы она находится под опекой лэра, но живёт одна. Её бывший муж дважды заключал договор со знатными лэрами, чтобы получить наследника, но пока у него рождаются только дочери.
Злату проводили в голубую гостиную и после
— Вот объясните мне, лэра! Вы такая умная женщина, немало повидавшая хорошего и плохого, обладаете острым умом и свежим взглядом, скажите мне, как так получается, что мы, лэры, совершенно не можем помочь нашему королю своей магией? Я совершенно случайно сотворила вот это чудесное создание, — Губка умильно повилял хвостиком, подтверждая слова своей хозяйки, и подлез под руку лэры Макинто, чтобы она его погладила, — и жестоко поплатилась за это! Почему? Разве не было бы пользы нашему королевству, если бы такие милые пёсики или котики создавались бы для ребят?
— Так это ваша магия в нём? Я подумала, что этого Губку сделал для вас кто-то из архимагов королевской коллегии, — удивлённо воскликнула лэра.
— Ну что вы! В коллегии не стали бы делать пёсика! У них другие заботы.
— Что верно, то верно. Но как же…
— Случайно. Думала о питомце для моих мальчиков и неожиданно получился он. И если бы я знала, лэра Макинто, чем это закончится! — Злата вытащила платочек и промокнула глаза.
Хозяйка вежливо выждала и подвинула бокал с бодрящим напитком.
— Лэр Барути… знаком ли он вам? — сочтя паузу достаточной, Злата задала вопрос трагическим тихим голосом.
— Конечно, я знаю этого молодого лэра, — поддаваясь настроению, Макинто чуть наклонилась вперёд и всем своим видом показала, что внимает каждому звуку, взгляду, жесту.
— Так вот, — сурово произнесла Злата, но тут, словно не веря сама себе, начала оправдываться: — Он казался таким ответственным, рассудительным, — хозяйка дома кивала, подтверждая репутацию поглотителя, — но увидев этого милого, беззаботного Губку, он словно обезумел! — Злата дала время лэре для подготовки к тому, что она услышит: — Никто из нас и не подозревал, как этот лэр страдает из-за особенностей своего дара!
— Да, я всегда считала, что к нему относятся несправедливо, — теперь лэра Макинто достала свой платочек и прижала его к уголку глаза, показывая, насколько сильно её затрагивает судьба Барути.
Злата даже подумала, не изменить ли ей сюжет своей беды, видя нешуточное благоволение женщины к поглотителю, но решительно отбросила сомнения.
— Видимо, всеобщие нападки его сломили, — с горечью произнесла гостья, — и он стал страстно желать для себя другой дар.
— Неужели? Он всегда казался таким уверенным в себе молодым человеком! Если бы была жива моя дочь, то я не отказала бы ему в ухаживаниях за нею.
Злата покосилась на женщину, но продолжала гнуть свою линию:
— Да, да, он сам так сказал, когда… впрочем, я вам расскажу всё по порядку. Когда лэр Барути увидел Губку, то он поверил, что мой дар сможет разбудить в нём созидательную магию. Он долго размышлял, думаю, боролся с собою, но решился забрать у меня мой дар для себя.
— Что вы говорите? Этого не может быть!
— Да! Я считала его приличным лэром и он иногда оказывал услуги нашему дому. Моя экономка несколько раз покупала неподходяще заряженные кристаллы, и лэр приезжал к нам, чтобы опустошить их. Плата за его работу всегда была чисто символическая. Но после того, как ему на глаза попался Губка, лэр пошутил про магический договор. Шутка была неудачной, но из вежливости я поддержала её.