Драгоценный дар
Шрифт:
Смерч ворвался в комнату.
Резко запахло озоном.
Мимо полетели осколки стекол.
Бумаги взмыли в воздух, будто гигантские конфетти.
И все это время он прикрывал ее своим телом, чтобы защитить от сверкающих кинжалов, которые только что были окнами.
Казалось, они падали целую вечность. Наконец они очутились внизу, среди стеклянного крошева. Ари прикрывал ее голову руками и сам старался втянуть голову в плечи. Краем глаза он заметил, как в шаге от них упал труп птицы,
Казалось, прошло много часов, пока ветер наконец не стих. Предметы попадали на пол. Пич застонала под ним. Ари понимал, что нужно встать, но не мог заставить себя выпустить ее из объятий.
Он продолжал крепко прижимать ее к себе, чувствуя каждый изгиб ее тела, вдыхая запах ее волос и вознося хвалы Иисусу, Будде, Магомету и всем богам, каких только смог вспомнить, за то, что успел вовремя и спас женщину, которую любит.
Пич шевельнулась под ним.
— Все в порядке, любовь моя, — произнес Ари ей в ухо. — Все закончилось.
Он наконец разжал руки, приподнялся и встал на колени рядом. Глаза у Пич были закрыты. Ари начал осторожно ощупывать ее руки и ноги — не сломал ли он ей кости, когда сбил с ног? Ее кожа была такой нежной и в то же время упругой, что у него закружилась голова и он чуть не забыл, зачем он это делает.
Ари нехотя убрал руки. Похоже, все в порядке, только на лбу вспухла уродливая шишка. Он нагнулся и поцеловал ее. Потом подумал, что у него больше никогда может не подвернуться подходящего случая, и прошептал:
— Я тебя люблю.
Пич открыла глаза. Она смотрела на него так, будто он привидение.
— Ты тоже умер? Мы уже в раю? — еле слышно проговорила Пич.
— Вряд ли, — сказал Ари, бросив взгляд на разгромленную комнату. — Хотя в данную минуту я и правда чувствую себя как в раю.
К его удивлению, она протянула руку и прикоснулась к его щеке.
— Ты ранен.
— Всего лишь царапина. — Он невольно улыбнулся. — Никогда еще не чувствовал себя лучше.
— По тебе не скажешь.
Она с трудом села, достала из кармана платок и прижала к его ране, потом окинула взглядом разгром в кабинете, озадаченно хмурясь.
В ее воспоминаниях о последнем часе зияли крупные пробелы. В голове стоял туман, перед глазами будто висел прозрачный мерцающий занавес. Шок, это, должно быть, шок.
Она заставила себя сосредоточиться и спросила:
— Что здесь случилось?
— Торнадо прошел прямо над нашим зданием. Точнее — сквозь него.
Пич хотела еще что-то сказать, когда в комнату вбежал Берт.
— Слава Богу, с тобой все в порядке, — сказал он Ари, потом заметил Пич. Он широко раскрыл глаза и с почти что отеческой заботой
Ари тоже встал, и серебристый поток стеклянных осколков посыпался с его кожаной куртки.
— Ну-ка повернись, — озабоченно сказал Берт и, когда Ари повернулся к нему спиной, произнес: — Так я и думал. У тебя вся куртка исполосована. Сними ее, я посмотрю, цела ли кожа.
— Забудь обо мне. У Пич на голове громадная шишка. У нее может быть сотрясение мозга. Ее надо отвезти к врачу.
— Мне к врачу? Это тебе нужно к врачу! — воскликнула Пич.
Она помогла ему снять куртку, взглянула на его спину и ахнула:
— У тебя вся рубашка в крови.
До этой минуты Ари не чувствовал боли, но сейчас она властно заявила о себе. Болела вся спина — от шеи до поясницы.
— Скидывай рубашку, — приказал Берт.
Пич попыталась помочь Ари расстегнуть пуговицы, но у нее так тряслись руки, что она не смогла справиться с этой задачей. Берт достал из стола ножницы и осторожно разрезал рубашку на спине.
— Очень плохо? — спросил Ари.
— Видали мы и похуже, — хладнокровно ответил Берт.
Берт работал фотокорреспондентом на передовой во Вьетнаме. Так что вид крови его не пугал. Но Ари не мог сказать того же о Пич. Она побелела как мел.
— Сейчас принесу аптечку и обработаю порезы, перед тем как отвезти в больницу, — сказал Берт.
— Не собираюсь я ни в какую больницу. Это Пич надо показаться врачу.
— Можете поехать вместе, — ответил Берт. Стекло хрустело под его ногами, пока он шел к двери.
— Если не хочешь в больницу, я отвезу тебя к своему доктору, — предложила Пич.
— Я немного не гожусь в пациенты к гинекологу. — Ари надеялся, что шутка поможет стереть тревожные морщинки, прорезавшие ее лоб.
Но Пич не улыбнулась.
— Доктор Шоу — терапевт.
Ее пальцы ощупывали края его раны. Эти пальцы были такими нежными, словно крылья бабочки. Ари согласился бы, чтобы его всего изрезало осколками, лишь бы только она прикасалась к нему вот так. Тут он заметил, что Пич совсем белая и еле стоит на ногах.
— Пожалуйста, присядь, Пич. — Он взял ее за руку, подвел к дивану и осторожно усадил. Она безропотно повиновалась. Села, взглянула на него снизу вверх.
— Я все еще не совсем понимаю, что произошло. Как ты узнал, что я здесь?
— А я и не знал, пока не открыл дверь и не увидел тебя. Прости, что сбил тебя с ног. Больше ни на что не хватило времени.
Как только Ари произнес это, недостающие куски в памяти встали на свои места. Она вспомнила, как смотрела на выгибающееся внутрь оконное стекло и как что-то ударило ее в спину. Значит, это был Ари.