Другие
Шрифт:
– - Не думаю, что все настолько серьезно, - Каролин улыбнулась, что стоило ей немалых усилий. Она поняла, зачем нужен доктор. Уж не для того, чтоб выяснить, чем именно любящие родители отравили ее накануне. Им нужно было точно знать, не беременна ли она. Слова отца не оставили у нее сомнений. Кристофер хорошо проинформировал брата.
– - Ну что ты, он обязательно тебя осмотрит, - Луиза села на стул, наблюдая за дочерью.
– - О'кей, если это нужно, - пренебрежительно махнула рукой девушка, словно ее это вовсе не волновало.
– - Я уж было подумала, что ты беременна, -
– Эти обмороки, тошнота. Вы ведь уже давно женаты.
– - Ох, я что, похожа на дуру?
– отмахнулась Каролин, удивляясь себе. Она и не подозревала у себя такого актерского таланта. Страх за Алекса и желание сохранить ребенка придали ей решимости и сил. Она готова была на все, лишь бы не выдать свой секрет. Мэй очень доходчиво объяснила ей, что будет, когда охотники узнают, что она беременна.
– Я предохраняюсь. Нужны мне эти кричащие и какающие мандрагоры. Ну уж нет, я и Алексу это сказала. К счастью, он не против повременить с детьми. Сначала хочу увидеть мир и поразвлечься, а уж потом подумаю, нужно ли оно мне вообще.
– - Какая ты умница, - Луиза, казалось, поверила. Но оставался еще доктор. Его разговорами не обмануть.
– Молодежь сейчас куда разумней, чем были мы в молодости.
– - А Алекс ночевал здесь или уехал домой?
– как бы между прочим поинтересовалась Каролин отпив молока.
– - Он очень беспокоился о тебе, но мы заверили его, что ты останешься в надежных руках, - ответила женщина.
– Он уехал домой, но обещал вернуться сегодня рано утром. Думаю, он уже в дороге.
– - Тогда я еще поваляюсь, - девушка зевнула, отложив еду. От одного вида овсянки ее начинало мутить.
– Пусть поднимется сюда, когда приедет.
– - Конечно, дорогая, - ответила мать, тоже поднявшись и направившись к двери.
– - И не нужно запирать меня, я уже не школьница, не сбегу, - Каролин внимательно наблюдала за матерью. Та на миг задумалась над ответом.
– - Это ведь Алекс велел меня запереть, да?
– помогла Каролин.
– - Да, - ухватилась за эту идею Луиза.
– Я тоже посчитала, что это слишком, но ведь он твой муж.
– - А отец уже проснулся?
– Каролин гадала, передал он жене содержание их разговора или еще нет.
– - Да, работает в своем кабинете, - ответила мать.
– Ты же его знаешь, работа превыше всего.
– - Да, - девушка легла обратно, закрыв глаза.
Миссис Ричардс вышла, прикрыв дверь, но не заперла ее. Это был хороший знак, значит, она поверила Каролин. Девушка сразу вскочила и подбежала к окну. Она не раз выбиралась через него, когда хотела сбежать из дома. Архитектурные украшения фасада позволяли достаточно ловкому человеку легко спуститься, используя их. Но во дворе, куда выходило окно ее спальни, дежурили какие-то люди, явно не из прислуги.
Каролин отбросила идею побега через окно и подошла к двери. В коридоре не было ни души. Но в холле, куда вела лестница, тоже сидели незнакомые люди. Девушка спустилась и незаметно прошмыгнула в коридор, откуда
– - Я должен быть уверен, - произнес мистер Ричардс.
– - Поймите, я не могу осмотреть ее против воли, - ответил ему гость.
– - Почему? Вильям сказал, что вы сделаете все необходимое, - отец был раздражен. Каролин сжала кулаки, прилагая все силы, чтоб не ворваться и не выцарапать ему глаза.
– - Я сделаю, если она сама этого захочет, - ответил мужчина.
– - Вы ведь знаете, что речь идет о внушении, - не сдавался мистер Ричардс.
– Она не по своей воле забеременела. Наш долг избавить ее от этого бремени.
– - Вы должны убедить ее, что она попала под влияние, - был ответ.
– Только тогда я проведу операцию. Она рискует больше никогда не иметь детей.
Каролин похолодела. До нее дошел смысл разговора.
– - Уж лучше вовсе не иметь детей, чем породить монстра, пьющего кровь, - негодовал Роберт.
– Вильям обещал мне, что вы избавите дочь от ублюдка.
– - Вам нужно успокоиться, - посоветовал доктор.
– Давайте, я прежде осмотрю девушку, а уж потом решим, что можно сделать. Даже если она откажется от аборта, ее можно будет поместить в центр. Там она благополучно родит, а мы позаботимся о ребенке. Девушка вернется к вам целая и невредимая.
– - Господи, за что мне все это?
– мистер Ричардс надолго замолчал. Доктор тоже ничего не отвечал.
Каролин готова была плакать от отчаяния. Она попала в скверную ситуацию, а помочь ей было некому. Алекс, возможно, был мертв. Дмитрий и Мэй были далеко, скорее всего уже прибыли в замок. Звонить им не имело смысла. В том месте не было никакой связи с внешним миром. Оставалось рассчитывать только на себя, как всегда.
Девушка сделала глубокий вдох и задумалась, осматриваясь по сторонам. Лондонский дом Ричардсов находился в престижном тихом районе, имел три этажа и несколько выходов. Скорее всего охрана наблюдала за парадным входом и двором, куда выходили окна ее спальни. Оставался еще черный ход на улицу, которым пользовалась прислуга, и куда подвозили продукты. Девушка взглянула на часы. Было около девяти. В это время кухня обычно пустовала. Каролин часто сбегала из дома, пользуясь именно выходом на улицу. Но сейчас она была босой и не имела ни пенни в кармане.
В библиотеке возобновился разговор. Мужчины собирались выйти, чтоб подняться к ней. Значит, ее исчезновение скоро обнаружат. Каролин поспешила в кухню.
– - Привет, - она улыбнулась девушке горничной, встретившейся по дороге. Едва ли та была посвящена в темные дела Ричардсов.
– - Здравствуйте, мисс, - ответила девушка, поспешив прочь.
Каролин заметила, что та напугана всем происходящим. Новая мысль пришла Каролин в голову. Она окликнула горничную по имени. Та вернулась, вопросительно взглянув на хозяйку.