Чтение онлайн

на главную

Жанры

Джаббервокк (оригинал и 50 переводов)
Шрифт:

Не чуличАй, не буданАй,

Не аршинАй данЕл».

Но лИкнув, бой закИ не вал,

И вЫнув анерУ,

ЗагОну брал, зашину клАл,

РаспопшИв умерУ.

УркАл и снАл. И вдрУг — аврАл:

КуЮк буль-буль оглЫ —

ЖабЫк опрЕв залокотАл,

ЧувИкая падлЫ.

Раз два, раз два — куЮк хахА —

Жень-жень анЕрой бой.

ЖабЫк загИнув подыхАл,

И вЫю мын уллОй.

О

бой! БоЮнчик! ЧуличОк!

Шапёр анЮ тебЯ!

И унарЕлый аршичОк —

ПобЕдою объЯт!

ЗагИн убИр, закАн укИн,

УкОлонной лунЕ

ЛепетовАли марьвякИ,

КилИкуя втунЕ.

Перевод С. Битюкова (1997)

КЕРОГАЗЕЛЬ

Я словаю стихимии лестьницу,

Словодою и строкирпичами пишумен.

Слонологии, выстих асбестии...

Или только снознания шутем?

* * *

Вечерезкие образносились триптихони:

Распираль, а затем кувырокот.

Черножи веселипли, лирикая,

А омаржа лежалила тропот.

«Ужасам рассудилище, сыннова —

Керогазель зубыстра, как смердь,

И от вздохлого тушлого дымени

Доблесные живымерли ведь».

Но тайкомпас и знамеч забрат ему,

Не впервойны такие — вестиль его,

И в путёмках дождать ли нелепочему? —

И пробраво он под уйдерево.

И, под ясенью ждя врагораздого,

Он увидел врагарь и глазарево,

Что разбрызверг зверёвом расскаждого,

И раскрылья и клювострил на него.

За разом раз, за разом два,

Знамеч разрык её стучасть,

И в тот ураз враголова

Упалицей всплечас.

«Достослава теберкут трудоблестный,

Поразличны монстрахи ничтож;

Пусть твоимя светличится окрест, но

Обнимой топотомок крепкож!»

Вечерезкие образносились триптихони:

Распираль, а затем кувырокот.

Черножи веселипли, лирикая,

А омаржа лежалила тропот.

Перевод А. Тарна (1997)

КУРЁХИНШПИЛЬ

Крикламент мычился и блел

На свези пришлых бдень

Комился нялый парамел

Как бовая полень

Сыночек, бойся Зюгана

И птицы Селюзя!

Опасней бритвы их шпана,

Вонюча их стезя!

Он взял булатное стебло

Среди густой ельцы,

И думы лезли на чело,

Как на стену стрельцы.

Как вдруг... — сыночек мой!.. — как вдруг,

Свиняч и густопсов,

Чубцово-склизкий Демохрюк

Западлил из кустов!

Раз-два — гуляй, мое стебло,

Среди гнилой травы!

И вот уж чудище обло

Конвульс — без головы!

Ура, сынок! Повержен враг!

Ура, ура, сынок!

Высит ого твой гордый стяг,

Хрустальный твой высок!

Крикламент мычился и блел

На свези пришлых бдень

Комился нялый парамел

Как бовая полень

Перевод И.П. Козловойского (1998)

БУРЧУЛАЙ

Кухарило. Мошкная мызгля

Заширялась по всей напрале:

Ломотался патлун без рубля,

И засучились хрюши во мле.

«Ох, опасен, сынок, Бурчулай!

Скрыпен клюк и куздрявен кадык!

А в джунгле ждет топтица-жарай

И чернявится Мандышашлык!»

Взял он вымпыль и стался неслаб:

Не маячился шваер нигде;

Он под мудрых пришел баобаб,

Подумарить слегка в уезде.

И когда он там думно торчал,

Бурчулак, все очами паля,

Продираясь сквозь лес, матерясь и рыча,

На него как накинется, бля!

И раз-двинь! И два-рань! Размахню!

Вымпелезвием он задрючил!

И прикончил, и гада мошню

Прихватив, он домой поскочил.

«Так убил Бурчуляку ты все ж?

Дай обнять, облучистый, ура!

На гора! По машинам! Даешь!» —

Хропотался старик до утра.

Кухарило. Мошкная мызгля

Заширялась по всей напрале:

Ломотался патлун без рубля,

И засучились хрюши во мле.

Перевод С. Ивановой (2004)

ГРЫЗЛИК

Смуркался лес, и висуны

Хивлялись на стуках.

И отвержались блескуны

В их зоркливых глазах.

«Не снуйся в глужбище, мой сын!

Там Грызлик и Пузон

Морчалят страждущих детин,

Взвывая, как Кобзон».

Но взял он Мойсчеры и Вип,

И закрывак, и мец:

Пусть Грызлик там в Тумге не спит,

Предчувствуя конец.

И в лес он тихо прошмыкнул,

И внямчиво стоит.

Но слышен сухотреск и гул —

То Грызлик свербещит.

И пзыкнул мец, и подскочил,

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага