Джейри
Шрифт:
Диана, узнав это, не могла проронить ни слова. Она взглянула на Мэри, которая виновата смотрела на неё.
– Да, господин Аларих, это так… – тихо ответила Диана.
– Ты понимаешь, как это скажется на твоей семье? Если она больная, то и ты, и все твои дети тоже больные. Никто не захочет иметь отношений с вами, даже подходить не станут! Никто не захочет, чтобы их потомство было больным. Болезнь в саванне – это смертный приговор! – спокойно сказал Аларих.
– Я понимаю, господин Аларих. Но, пожалуйста, поймите наше положение. Мы несколько месяцев жили одни в саванне. Нам чудом удалось выжить! Пожалуйста, дайте
Вожак посмотрел на маленькую Мэри. Она, хоть и была больной, но всё же показалась ему обычной весёлой девочкой. Он решил пожалеть их:
– Хорошо, останьтесь в нашем стаде. Только смотрите, чтобы никто не узнал. И присматривайте за своей дочерью! Никто не должен узнать, что она больная.
– Огромное вам спасибо, господин Аларих, вы так добры к нам!
Аларих попрощался с ними и ушёл. А Мэри с этого времени старалась не уходить далеко от матери, чтобы не показываться лишний раз никому на глаза.
Прошло несколько дней после этого случая. Грейс и Рэйчел, как обычно, гуляли вместе. Вдруг они заметили впереди молодых антилоп.
– Эй, Рэйчел, смотри. Там наши мальчики. Пойдём к ним! – сказала Грейс.
– Я вообще-то собиралась есть.
– Да ладно тебе, потом поешь! Пошли!
Они пошли к молодым антилопам. Когда сёстры подошли к ним близко, антилопы даже не взглянули на них.
– Эй, мальчики, мы пришли! – радостно сказала Грейс.
Но реакция антилоп была довольно холодной. Они обернулись и стали шептаться между собой:
– “Эй, это же у них сестра больная?” – сказал молодой самец.
– “Ага, это они!” – поддержал его другой.
Грейс не понимала, что происходит.
– Эй, почему вы с нами не общаетесь? – прокричала Грейс.
– Прости, Грейс, но наши родители запретили нам с вами общаться. Вы же больные…
– Что?! – ужаснулась Грейс.
– Ваша сестра ведь больная. Значит и вы, скорее всего, тоже. – ответил молодой самец.
– А кто вам сказал, что Мэри больная? – спокойно спросила Рэйчел.
– Ну, мой младший брат играл с ней, когда она упала на землю от усталости. Вроде даже вожак это заметил.
– Ну и что? – вмешалась Грейс. – Какая разница, что Мэри больная? Мы же здоровые!
– Прости, Грейс, но наши родители всё равно нам запретили. Они говорят, что это может быть заразно. – сказал молодой самец и вместе со своим приятелем ушёл от сестёр.
Грейс считала себя опозоренной.
– Как же меня это бесит, Рэйчел! Это несчастная Мэри портит нашу жизнь! Как бы я хотела, чтобы этой мерзавки не было в нашей жизни!
– Замолчи, Грейс! Ещё не хватало, чтобы они это слышали. Идём к маме.
Сёстры быстро пошли к своей матери. Когда они пришли, Диана с Мэри мирно лежали на земле.
Грейс стал ругать Мэри:
– Несчастная девчонка! Из-за тебя теперь все думают, что мы больные!
– Успокойся, Грейс, что случилось? Кто знает? – прервала её Диана.
– Все! Друзья Мэри всем рассказали, что она больная!
– Так вот почему сегодня самки меня игнорировали. Неужели теперь всё стадо об этом знает? – спросила Диана.
– Да, и теперь никто не хочет с нами общаться! Дэн и Рон даже не взглянули на нас, когда мы подошли. Теперь мы не сможем найти себе пару. Мы обречены здесь на одиночество! И всё из-за того, что эта глупая девчонка не может держать рот на замке!
В этот момент Грейс уже не могла себя сдерживать. Она стала кричать и обвинять маленькую Мэри.
– Это всё из-за тебя, Мэри! Это всё из-за тебя! – кричала Грейс.
Беззащитная Мэри от страха спряталась за своей мамой. Диана же стала ругать Грейс:
– Угомонись ты, Грейс! Не смей орать на Мэри! Она всего лишь ребёнок!
– Ребёнок, который загубил мне жизнь! Ненавижу! – у Грейс началась истерика. Она начала плакать. – Почему? За что мне это наказание?!
– Рэйчел, отведи сестру, пусть она успокоится! – сказала Диана.
– Хорошо, мама. – сказала Рэйчел и увела Грейс.
Та продолжала повторять: “Ненавижу, это всё из-за тебя!”
Когда сёстры ушли, страшно испуганная Мэри обратилась к матери:
– Мама, а это действительно из-за меня другие нас ненавидят?
Диана с грустными глазами посмотрела на свою дочь. Ей было жалко её.
– Нет, Мэри, ну что ты. Ты замечательная и красивая девочка! – сказала Диана и прижала Мэри к себе.
Вскоре отношение к их семье стало ещё более холодным. Антилопы не только не общались с ними, но и старались держаться подальше. Они убедили вожака, чтобы семья Мэри всегда была позади стада и не подходила к остальным. Были и те, кто и вовсе требовал прогнать их из стада, чтобы не рисковать здоровьем других. Вожаку хоть и было жалко их, но пренебрегать мнением всего стада он тоже не мог. Аларих пытался лишний раз не упоминать “больных”, а вместо этого старался переключить внимание стада на другие проблемы, такие как хищники и местную сухую траву. Пока в стаде обсуждали проблемы, в самой семье Мэри тоже не всё было гладко. Грейс перестала общаться с матерью и вообще старалась держаться подальше от своей семьи. Она умудрилась рассориться даже с Рэйчел. Мэри всё время была рядом со своей матерью. Она чувствовала себя виноватой перед всеми и считала, что никогда и никто её не полюбит. Мэри старалась не показываться другим на глаза и тихо лежала на траве. Прежнее её веселье и любопытство угасли. Всё это с грустью наблюдала Диана. Ей было печально, что в их семье царит несчастье. Она не видела счастливого будущего ни для себя, ни для своих детей. Душевная боль и страдание в итоге повлияли на её здоровье. Диана сильно заболела. Болезнь матери заставила сестёр закрыть глаза на прежние обиды и начать ухаживать за ней. Больше всех о матери заботилась маленькая Мэри. Она приносила ей фрукты, корешки, которые откапывала. Для Мэри мать была всем в её жизни. Она была единственной, кто любила Мэри. Но как бы не старалась Мэри, Диана отказывалась есть. Она понимала, что ей уже не выздороветь. Однажды ночью тяжело больная Диана собрала своих дочерей и решила дать им наставление перед смертью.
– Мои старшие дочери, Грейс, Рэйчел! Вы уже достаточно взрослые, чтобы заботиться о себе сами. Защищайте друг друга! Заботьтесь о вашей младшей сестре. Ей нужна постоянная забота. Она не сможет выжить одна, ей нужны близкие. Я желаю вам счастья и долгой жизни. – сказала Диана.
Грейс и Рэйчел молча кивнули матери. Хоть им и было грустно прощаться с ней, но они уже смирились с тем, что дальше им придётся выживать самостоятельно. Они ушли в сторону, а к своей матери подошла опечаленная Мэри. Она не могла скрыть слёз, когда посмотрела на свою умирающую мать.