Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)
Шрифт:
337. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 10 июля 1775]
Батинька, не луче ли будет, как Каменскому по штатутам надлежит Георгий второго класса, дать ему при том шпагу, нежели двух лент вдруг1. Но буде найдешь двух лент складнее, ни словечушка не молвлю.
338. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[10 июля 1775. Москва]
Матушке твоей во утешение объяви фрейл[ин]ами, сколько хочешь из своих племянниц.
339. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[После 10 июля 1775]
Mon Ami, faut il donner toujours au Marechal le titre Задунайский? [121]
340. Екатерина II —
[После 10 июля 1775]
Жетоны и медали, кои солдатам раздать, пожалуй, прикажи скорее раздать, слышишь, голубчик.
341. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[После 26 июля 1775]
Милуша, Завадовский1, чаю, тебе сказал, что я велела об деле Сапожевском2. Ответствовать же на ласку досель не могла, ибо был у меня В[еликий] К[нязь], а теперь знай, что ты милая душа и я тебя люблю, как душу.
121
Мой друг, нужно ли всегда давать фельдмаршалу титул Задунайский (фр.)?
342. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[1 августа 1775]
Деньги четыре тысячи привезли для трех полков, и я приказала тебе сказать, чтоб изволил взять на каждый, сколько надобно, а ты ответ прислал, что не знаешь и не помнишь. Я также не знаю, как фрунт проеду. Остановиться ли, дабы мимо прошли нас или нет?
Прошу о сем ясно сказать, как луче, а отнюдь не ответствовать, «как благоугодно Вам» 1, ибо я ищу ясности и лучей, дабы опять не было от недогадки моей, как у Троицы, что ход с крестами очутился позади кареты оттого, что не знала, что он у приходской церкви, а его позади народа не видно было. Просим о сих наших докладах не гневаться, а ответствовать без гнева, ибо и мы негневны, а только голову ломаем о сотворении Креста Господня.
При самом возхожденьи солнца из недр сна.
343. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[После 1 августа 1775]
1. Спросите у Князя Долгорукова1, буде бы кто в доме его, не спросясь у него, стал жить, что бы он зделал?
2. Буде бы кто, живя в его доме без его дозволения и согласия, от него за кустами прятался, где б его увидел издали, что бы он зделал?
3. Буде бы кто, жив в его доме, без его дозволения и согласия, в оном повелевал и распоряжал, ездил бы на его лошадях, с его собаками, посылал бы к его людям приказания и не уважал бы ни его, ни ему принадлежащего, что бы он зделал?
4. Буде бы тот человек, видя, что хозяину его поступки неприятны, на того бы не смотрел и не унимался, что бы он зделал?
5. Буде хозяин, избавясь подобного сокровища из дома, впредь не пустил в дом, а тот бы его назвал несправедливым, что бы он зделал?
Получая его ответ, решу его судьбину.
344. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[2 августа 1775]
Кукла, или ты спесив, или ты сердит, что ни строки не вижу. Добро, душенька, накажу тебя, расцалую ужо. Мне кажется, ты отвык от меня. Целые сутки почти что не видала тебя, а все Щербачев и другие шушеры, что пальца моего не стоят и тебя столько не любят, те допускаются до вашего лицезрения, а меня оттерли. Добро, я пойду в General des Jamchiks [122] возле вас, то получу вход к Высокопревосходительному.
122
в ямщицкие генералы (фр.).
345. Екатерина II —
[4 августа 1775]
Душенька, я теперь только встала и думаю, что не успею к тебе прийти, и для того пишу. Я спала от второго часа и до сего часа очень хорошо. Ужо часу в двенадцатом поеду прокатывать невестку, а он поедет верхом. Погода райская, и оне вчерась уже о сем говорили мне. И хотя дико покажется, что она выедет сегодня, нашим баринам, но я сие на себя беру. Скажу, что я ее вывезла. Кукла милая, я тебя люблю чрезвычайно. Прости.
346. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 6 августа 1775]
Запрещение о привозе вина из-за границы зделан в рассуждении таком, чтоб уменьшить выход из государства монеты. Ибо вино есть продукт второй нужды, и как сие правило есть общее, которое простирается на все границы, то отмена его в одной части будет отзываться и в других. И понеже правило таковое есть полезно, то без необходимости нарушить ее не должно, ибо весь тариф опрокинет.
347. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[После 16 августа 1775]
В Петербурхе великое было наводнение, чего видя, Фельд[маршал] Кн[язь] Голицын тотчас приказал зделать фонтаны таковые, кои, вытянув воду с улицы, кидали ее в облака. И теперь, буде ветр облака не разнесет, ожидать надлежит великие дожди.
348. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[18 августа 1775]
Долго, голубчик, тебе со мною обходиться так недружественно. Ко мне В[еликий] К[нязь] приходил спросить, как поеду? Я сказала — обедать в Коломенском. Он сказал, что полкам велено быть готово по утру. Я осталась в дурах, ибо не знаю того, чего мне надлежит приказать и от меня требовать: время и час.
349. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 25 августа 1775]
Очень хорошо. Только Великим Князьям не надобно сказать, что будет, а то вздумают, что будет комедия, которая ныне у них представляется под неприятным видом. Сему причиною Маркети1 и его кривляний, а повезу их с собою, будто гулять, буде день будет хорош.
350. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[25 августа 1775]
Батинька, сударушка. Был у меня В[еликий] К[нязь] и спросил меня с большими околичностями и несмелостию, будет ли чего завтра? И что им хочется спектакель. Я на то ему сказала, что может быть, буде поспеет, то в лесу будет «Аннетта и Любин», но чтоб жене не открыл. А буде не поспеет, то в Коломенском играть велю комедию, с чем пошел весьма доволен и благодарил.
Ainsi, mon Ami, si l'орerа comique ne peut avoir lieu dans le bois, ordonnes la Comedie a Kolomensky. [123] Милой друг, душа безпримерная.
123
Таким образом, друг мой, если комическая опера не может быть в лесу, прикажите поставить комедию в Коломенском (фр.).
351. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[15 сентября 1775]
Я, соизволяя на Ваше прошение, наполненное благодарностию и признанием к Г[оспо]дину Загряжскому (и холодностью ко мне, хем-хем), дозволяю ему пасть ко священным моим стопам, когда и где угодно Вам будет1. И сверх того разрешаю Вам употребить слово «Вы» во все утро заочно, сколько изволишь, лишь бы я его не слыхала ни письменно, ни словесно. О, холодно, холодно! Знатно, окошки где открыты. Так и несет ветер буйный, звонится знатно пред Г[оспо]дином Загряжским. Посылаю по обрядного.