Эльф из Преисподней. Том 3
Шрифт:
Изначально они друг другу не понравились. Так не понравились, что организовали несколько покушений одна на другую. Наёмные убийцы не справились, и обе остались в живых. Дальнейшая цепочка взаимных попыток подставить, втихую зарезать или отравить ни к чему не привела. И тогда в светлую голову Верилии залетела мысль втереться в доверие к лилит, чтобы прикончить её во сне. От своей сути не уйдёшь — суккуба многие проблемы решала через постель. Почему бы не разобраться с конкуренткой проверенным способом?
Идея привела к неожиданным последствиям.
То есть наёмные убийцы закончились значительно позже, чем были произнесены признания в любви.
Объединившись, Верилия и безымянная лилит (суккуба наотрез отказалась говорить мне имя) спихнули старых хозяев борделя и стали управлять им вместе. Дела пошли в гору, ведь у партнёрши Верилии были припасены значительные запасы денег. Она вложила их в раскрутку, и вскоре Ашунира гудела от восторженных отзывов посетителей их местечка.
Порой лилит рассказывала Верилии о своём прошлом. Неохотно делилась крупицами жизни до появления в Ашунире. Из рассказов суккуба поняла, что её любовь работала в самом разнузданном и опасном борделе Лошупо — до тех пор, пока опасность не стала грозить лично ей. Тогда она смылась оттуда и после долгих мытарств по измерениям осела на Миносе.
Ничто не длится вечно. Вот и казавшийся незыблемым союз суккубы и лилит оборвалась со смертью последней. Не потому, что Верилия всё-таки достала её; просто её партнёршу настигло прошлое, от которого она бежала. Былые покровители разыскали предательницу и расправились с ней.
Когда Верилия узнала о случившемся, она не ударилась в истерику. Не стала изводить воздух бесполезными стенаниями. Она направилась к Мементо Мори и заключила с ними сделку.
К несчастью, услуги бандитов стоили дорого. Всё же заказала Верилия далеко не последних дьяволов Гериона. Мементо Мори устранили часть ответственных за смерть лилит, но на всех у суккубы не хватило денег — да что там, она залезла в долги, лишь бы отомстить.
Как и все маленькие истории из жизни маленьких дьяволов, эта пахла кровью. И Верилия отнюдь не намеревалась останавливаться на достигнутом. Она желала закончить дело.
— Подозреваю, что эльфиек выкупил именно этот бордель. Он специализируется на экзотических смертных — и экзотических путях их использования.
— То есть?..
— Сильно удивлюсь, если от ваших рабынь хоть что-то осталось. Ну, кроме кровавого пятна и обрывков внутренностей. Бизнес у этого борделя… грязный даже по меркам Ашуниры. А грязь не любит всеобщего внимания. Я не знаю, где он сейчас находится, не знаю, под какой вывеской существует. Это нам и расскажет Саркориз, — ухмыльнулась Верилия.
Внутри она пылала от сдерживаемого желания устроить кровавую баню. Не лучший настрой для расследования, однако он показался мне притягательным. Интересным. Интригующим. Как демон, я не мог пройти мимо фонтана эмоций, бивших в суккубе. Даже если это означало, что поручение Маэглина обернётся большей головной болью, чем задумывалось изначально.
— Я не против помочь, если окажется, что эльфиек купил именно этот публичный дом. Но если Саркориз даст другую наводку, то не жди, что я буду гоняться за твоими врагами.
Верилия пожала плечами. Вряд ли она изначально рассчитывала на поддержку.
— Но раз уж ты увязалась за мной, будь любезна потрудиться.
— В каком это смысле?
Из путаных объяснений Маэглина вырисовывался вполне однозначный портрет работорговца. Он был богат и высокомерен, как все дьяволы, которым посчастливилось обрести хоть каплю власти. А Саркориз единолично заправлял на рынке рабов, и другие торговцы считали его негласным лидером.
Что интереснее, парень и правда любил свою работу. Любил ломать волю разумных. Любил лепить из них покорные инструменты. В общем, по своей сути был не так уж далёк от демона.
— Я представлюсь работорговцем, — сказал я, и Верилия скептически посмотрела на меня.
— Ты больше напоминаешь оборванца. Повезёт, если тебя не прогонят пинками.
— Путешествие выдалось не из лёгких. Но я готов начать с нуля, благо навыки обращения с рабами у меня есть. И я засвидетельствую своё почтение Саркоризу, чтобы он понял, что со мной проблем не возникнет. Продемонстрирую ему свои таланты. Расскажу, что особенно хорошо у меня получается управляться с другими эльфами.
— Всё ещё не вижу, с какой стати ему делиться с тобой сведениями о покупателях.
— О, а вот тут постараешься уже ты, — улыбнулся я, — Покажешь, как замечательно я умею воспитывать разумных. И почему меня можно порекомендовать даже такому уважаемому заведению, как твой ненаглядный бордель.
Суккуба остановилась. Нахмурилась.
— Не нравится мне, как ты на меня смотришь.
Я рассмеялся. Потрепал её по плечу. Судя по тому, как вздрогнула Верилия, мой план начал до неё доходить.
— Главное, чтобы мне нравилось, как ты смотришь на меня. И чтобы это понравилось Саркоризу. Я докажу ему, что мастерски дрессирую свои игрушки.
Глава 24
Саркориз принадлежал к дьявольской расе абрикандилов. А из этого следовало, что ни красотой, ни атлетичным сложением он не отличался. Огромный пушистый горб, тонкий голый хвост, похожий на крысиный, костяные наросты, разбросанные по бледному лицу, на котором застыла вечная гримаса пренебрежительной брезгливости.
Вместе с тем в трудолюбии Саркоризу нельзя отказать (а может, он не доверял приказчикам и предпочитал лично контролировать их): работорговец лично расхаживал у клеток с рабами. Ну, как расхаживал — двигался вприпрыжку, словно ворона, которую схватили за хвост. А всё из-за того, что одна нога у него была короче другой.