Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

ДЖОН БИЛ

O, это. Ну, ну, они здесь - весьма странные люди. Это - длинная история. Но я хотел сказать сначала, как благодарен тебе за приезд.

АРЧИ БИЛ

O, хорошо. Но я хочу знать, что ты делаешь со всем этим антиквариатом.

ДЖОН БИЛ

Ну, АРЧИ, дело в том, что они здесь - в самом деле очень странные люди. Я изучил их язык, более или менее, но я не думаю, что я до конца понимаю их. Многие из них - магометане; они поклоняются Магомету, знаешь ли. Он мертв. Но многие поклоняются

этим вещам, и...

АРЧИ БИЛ

И зачем ты собрал их всех здесь?

ДЖОН БИЛ

Да, это просто. Мне крайне неприятно соприкасаться с ними, но, ну, в общем, я просто был должен. Видишь, что есть два вида идолов здесь; они предлагают плоды и крыс некоторым из них; они кладут их на руки или колени идолов.

АРЧИ БИЛ

Почему они жертвуют им крыс?

ДЖОН БИЛ

O, я не знаю. Они не знают сами. Это считается правильным здесь, это было правильным сотни лет; никто точно не знает почему. Это вроде застежек на вечерних ботинках, или чего-то еще. Но это нормально.

АРЧИ БИЛ

Хорошо, зачем ты складываешь их в кучи?

ДЖОН БИЛ

Поскольку есть и другой вид, те, что с широкими ртами и ржавчиной вокруг них.

АРЧИ БИЛ

Ржавчиной? Да, такие есть. Что с ними такое?

ДЖОН БИЛ

Они жертвуют кровь им, АРЧИ. Они льют ее в горло идолам. Иногда они убивают людей, иногда только ранят их. Это зависит от того, сколько крови хочет идол.

АРЧИ БИЛ

Сколько крови он хочет? О господи! Как они узнают?

ДЖОН БИЛ

Жрецы сообщают им. Иногда они заполняют их до шей - они пустые внутри, понимаешь. Весной это ужасно.

АРЧИ БИЛ

Почему именно весной?

ДЖОН БИЛ

Я не знаю. Священники просят больше крови тогда. Намного больше. Они говорят, что всегда было так.

АРЧИ БИЛ

И ты останавливаешь их?

ДЖОН БИЛ

Да, я останавливаю их. Должен. Я позволяю им поклоняться тем, другим. Конечно, это - идолопоклонство и все такое, но я не люблю вмешиваться в чужие дела - за исключением настоящего убийства.

АРЧИ БИЛ

И они повинуются тебе?

ДЖОН БИЛ

Мда... Я так думаю.

АРЧИ БИЛ

Ты, должно быть, имеешь над ними немалую власть.

ДЖОН БИЛ

Ну, я не знаю. Это проход так все меняет.

АРЧИ БИЛ

Проход?

ДЖОН БИЛ

Да, то место, по которому ты прибыл. Это - единственный путь, которым можно попасть сюда.

АРЧИ БИЛ

Да, я полагаю. Но как проход связан с этими идолами?

ДЖОН БИЛ

Он воздействует на все. Если бы проход был закрыт, никто из живущих никогда не вошел и не вышел бы отсюда и даже не услышал бы об этой стране. Она была бы абсолютно отрезана от мира, если б не этот проход. Ну, АРЧИ, всего этого даже нет на карте.

АРЧИ БИЛ

Да, я знаю.

ДЖОН БИЛ

И кто бы ни владел тем проходом - он владеет всем. Все прочие не в счет.

АРЧИ БИЛ

И кто владеет проходом?

ДЖОН БИЛ

Ну, он фактически принадлежит человеку по имени Хусейн, но дядя Мисс Клемент, человек по фамилии Хиннард, своего рода одинокий исследователь, кажется, прошел по этому пути; и я думаю, что он понял, сколько этот проход стоит. Во всяком случае, он предоставил Хусейн большую сумму денег и получил подтверждение от Хусейна. Старый Хиннард, должно быть, был очень проницательным человеком. Ведь это подтверждение не более законно, чем расписка на клочке бумаги, и Хусейн - просто бандит.

АРЧИ БИЛ

Не очень хорошая защита.

ДЖОН БИЛ

Нет, здесь ты неправ. Сам Хусейн уважает тот кусок пергамента, на котором поставил свою подпись. Там есть имя бога, которого Хусейн очень боится. Вот как обстоят дела. Этот проход так же свят, как и все боги, находящиеся в Аль-Шалдомире. Хусейн владеет этим. Но он задолжал огромную сумму Мисс Миральде Клемент, и я здесь как ее агент; а ты прибыл, чтобы помочь мне как великий спортсмен.

АРЧИ БИЛ

O, не бери в голову. Да, все это кажется совсем простым.

ДЖОН БИЛ

Ну, я не знаю, АРЧИ. Хусейн признает долг, но...

АРЧИ БИЛ

Но что?

ДЖОН БИЛ

Я не знаю то, что он будет делать.

АРЧИ БИЛ

Хочет посмотреть, не так ли?

ДЖОН БИЛ

Да. И тем временем я чувствую ответственность за всех этих глупых людей. Кто-то должен позаботиться о них. Дауд!

ДАУД [снаружи]

Великий господин.

ДЖОН БИЛ

Принеси еще богов.

ДАУД

Да, великий господин.

ДЖОН БИЛ

Я не могу заставить их не называть меня абсурдными именами. Они так адски Восточны.

[Входит ДАУД.]

АРЧИ БИЛ

Он принес два больших на сей раз.

ДЖОН БИЛ [к АРЧИ]

Ты видишь ржавчину вокруг их ртов. [ДАУДУ]: Они оба нечисты.

[Он указывает на правую кучу, и ДАУД кладет их туда. ДАУДУ.] Принеси еще.

ДАУД

Великий господин, нет больше богов в Аль-Шалдомире.

ДЖОН БИЛ

Это хорошо.

ДАУД

Какие будут приказы, великий господин?

ДЖОН БИЛ

Слушай. Ночью ты должны придти и забрать богов. Этим будут поклоняться снова в прежних местах, а этих ты должен бросить в великую реку и не говорить никому, куда бросил их.

ДАУД

Да, великий господин.

ДЖОН БИЛ

Ты сделаешь это, Дауд?

ДАУД

Непременно, великий господин.

ДЖОН БИЛ

Мне жаль заставлять тебя делать это. Ты опечален. И все же это должно быть сделано.

ДАУД

Да, я опечален, великий господин.

ДЖОН БИЛ

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5