Чтение онлайн

на главную

Жанры

Эспаньола

Костиков Александр

Шрифт:

Когда он вернулся в гостиную, завтрак уже дожидался и, на другом конце стола, сидел испуганный человек лет двадцати пяти. У выхода прислонился к косяку двери Себастьян.

— Как тебя зовут? — сеньор Рафаэль сел в кресло.

— Эстебан… сеньор, — еле слышно промямлил боец.

— Как-как? Говори громче, тебя не слышно.

— Меня зовут Эстэбан, сеньор.

— Вот, так лучше. Почему ты ничего не ешь? Только не говори, что сыт. Угощайся, — сеньор Рафаэль сделал приглашающий жест и, показывая пример, принялся за яичницу.

Ошалевший от такого приема Эстебан, робко протянул руку к бокалу с вином.

— М… Советую сразу за вино не браться. Алкоголь на пустой желудок вреден для здоровья. А вот после еды — самое оно. Повышает тонус, прибавляет бодрости, не побоюсь сказать, на целый день. Попробуй салат. Наши повара, как всегда, постарались на славу.

Эстебан к совету прислушался, и следующие несколько минут были посвящены только еде. Когда дело дошло до напитков, сеньор Рафаэль продолжил беседу:

— Как я понимаю, Санчес ухитрился перехватить мой караван. Расскажи, как это произошло, Эстебан.

Только поднёсший к губам бокал, боец вздрогнул и поспешно поставил его обратно на столик.

Рассказ не занял много времени, даже с учётом того, что Эстебан запинался и часто перескакивал с одного на другое. Выходило, что обнаружение каравана произошло из-за какой-то дикой случайности, на которую никто не рассчитывал даже в самых диких предположениях.

Несколько минут сеньор Рафаэль молчал, переваривая случившееся, после чего поднялся и пошёл к выходу.

— Можешь остаться и доесть завтрак, Эстебан, — сказал он дёрнувшемуся бойцу, — а мне надо решить пару вопросов.

Себастьян последовал за хозяином в коридор и, как только дверь в гостиную закрылась, спросил:

— Что будем с ним делать, хозяин?

— С кем, с Эстебаном? У тебя есть какие-то предложения? Э-э, нет, я бы не был таким расточительным с людскими ресурсами. В чём виноват этот парень? Давай-ка лучше подумаем, как будем выбираться из этого дерьма. Наши компаньоны, чтоб их, серьёзные люди, такого промаха не простят.

Хозяин особняка спустился по лестнице вниз и вышел из особняка на крыльцо. Себастьян всё это время изображал немого. Вытащил из кармана сигару, стал снимать с неё обёртку:

— Может быть, с какой-то стороны, Рамирес был прав.

— Что вы хотите сказать, хозяин?

— Санчес обнаглел до крайности, — закурил. Ритуал прикуривания занял почти минуту. — Надо как-нибудь нанести ему визит вежливости. Поговорить, — махнул рукой с сигарой, изображая некую витиеватую петлю. — Решить вопросы, найти компромисс. То ли дело, его предшественник. Никаких проблем не было.

— Может, попросту убрать его? — предложил Себастьян. — Пока выберут другого шерифа. А мы надавим на губернатора, он поставит такого человека, с которым мы сможем договориться.

— Ты думаешь, с Санчесом не получиться договориться?

— Мы же пробовали. Рамиресу вы так говорили. Впрочем, мы же пытались.

— Может, маленькую сумму предлагали? Может, стоит ему предложить часть доходов от нашего предприятия? Стабильную такую. Правда, есть подозрение, что он запросит такую сумму, что наше предприятие быстро разорится, так что дешевле и впрямь убрать будет.

— Так я начинаю готовить отряд, сеньор, — обрадовался Себастьян.

— Погоди, не торопись. Какой ты быстрый. И кровожадный сегодня. Скорее всего, так нам и придётся сделать, но, прежде, сделаем кое-что ещё. Поступим, как настоящие честные сеньоры, Себастьян. Найди-ка мне сеньора Теньоро, пожалуй. Я хочу, чтобы он отправился в Санта-Пуэрто и поговорил с этим их городским советом. Пусть передаст им моё предложение. Он вернёт товар, и мы останемся друзьями. Иначе я развязываю настоящую войну. Санчес должен понять, что сила, в этом случае, на нашей стороне. Мы разорим, сравняем Санта-Пуэрто с землёй. Вот такая вот альтернатива.

— Санчес его арестует, хозяин.

— Нет никаких оснований трогать Хулио. Он этого не сделает.

— Но и не согласится на предложение.

— Тогда мы пойдём на него войной. Или, или, Себастьян, но груз мы должны вернуть в любом случае. Ты же встречался с людьми из Республиканской Армии. Представляешь, что они могут сделать? Мы от них не скроемся и за границей, потому что там эти ребята тоже есть.

* * *

Рамиресу, можно сказать, повезло. Вторая волна всадников, проскочившая на тропу в кустарнике, слегка задела его, отбросив в кусты, и больше на контрабандиста никто не обращал внимания. Повезло и в том, что, когда собирали трупы и складывали их в общую кучу, Рамирес успел очнуться и незаметно отползти подальше, откуда он и наблюдал за тем, как люди Санчеса потрошат повозки.

Злость обуревала контрабандиста, но он сумел сдержаться, чтобы не выстелить, когда, уже в спокойной обстановке, нашёл шерифа. Вместо этого стал отходить всё дальше и дальше. Уйти сейчас, чтобы потом вернуться и отомстить.

Возвращаться к сеньору Рафаэлю он не собирался. Это означало голову с плеч сразу. Причем, с долгими мучениями.

Рамирес наблюдал за горожанами до тех пор, пока те не убрались обратно в город, после чего вышел на тропу. Взгляд не отрывался от скрывающихся за пригорком всадников, когда краем глаза контрабандист заметил движение сбоку. Присел, метнулся к кустам. Сердце бешено забилось, но быстро успокоилось, когда увидел выбирающегося из кустов человека. Тот хромал, часто спотыкался. Видимо, один из тех, кто устроил тут засаду. Что ж, он-то нам за всё и ответит. Рамирес достал нож.

Глава 6

Триумф Корвальоса

Как Луис и ожидал, под обложкой единственное, что было стоящего — это фотографии и картинки. Много непонятного текста, без словарика не разберёшься. Да только где его найдёшь? Разве что у сеньора Корвальоса.

— Луис? — прозвучало над головой. Парень встрепенулся и обнаружил перед собой Луизу. — Смотрю, Кортес и тебя заразил этим?

— Да это так, от нечего делать.

Сам Кортес успел куда-то незаметно исчезнуть.

— Хотел помочь вам с ремонтом, но не решился помешать тебе с отдыхом.

— Я это оценила, — кивнула Луиза и присела на лавочку рядом. — У нас была трудная ночь, и в ближайшие дни улучшений не предвидится. Столько раненных поступило…

— Знаю, отец рассказывал. Как там пришельцы?

— Всё-таки они тебя больше интересуют? — Луиза надула губы.

— Да я просто так интересуюсь, Луиза. Честно.

— Ну, если просто так. Кортес тоже приставал, — девушка вздохнула и улыбнулась так, что на щеках появились ямочки: Луис обожал этот момент. — У него ничего не вышло. Впрочем, думаю, через день-два это перестанет быть такой большой тайной. К тому же это никакая не тайна, все знают о них.

Популярные книги

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Стоп. Снято! Фотограф СССР

Токсик Саша
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Стоп. Снято! Фотограф СССР

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью