"Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
– Армия – основа могущества и самого существования нашего царства. Воинам надо платить щедрее, все должны понимать, что военная служба почетна и преподносит урок чести.
Посыпались предложения: следить, чтобы воины овладели боевым искусством и никогда не оставались без дел, привести их к присяге на верность царю, производить больше оружия.
– Это знамя, – Евсевий указал на полотнище на стене, – символ независимого государства.
На полотнище звезда с восьмью лучами олицетворяла порядок, созидание и равновесие, а орлы – символ безграничной власти, победы и отваги.
Старый Вараздат произнес:
–
– Философам и ученым мы, так и быть, разрешим носить бороды, – засмеялся Мамиконян. – А если без шуток, то могу сказать, что с комплектованием войск есть проблемы. Численность вооруженных сил недостаточна! Только область Сюник в точности выполняет требования зоранамака [10] .
10
Зоранамак – Государственная грамота, упорядочивающая количество и распорядок воинских сил в государстве.
– Страны, которые находятся в сфере влияния Тиграна, обязаны предоставлять войска, – напомнил Васак.
– Васак, – сказал Мамиконян, – поручаю тебе встретится с царями этих стран и напомнить им обязательства. – Потом, обратившись ко всем, попросил: – Нам надо больше говорить о проблемах армии с тем, чтобы более четко их обозначить, а затем решить.
Глава 18
Вечер опустился в долину, в которой нагревшийся на солнце за день Тигранакерт дышал зноем и духотой. Зеленый оазис с богатой растительностью и прекрасно обработанными полями, дающими обильные урожаи, полукольцом обнимал город, и золотистая река уже посылала первую вечернюю прохладу в дома и дворцы столицы. Было тихо, и только треск цикад доносился из сада в окно, где светился огонек.
У окна стояла Анаит и любовалась заходящим солнцем. Нежно-красный диск опускался за горы, и закат окрасил зеленовато-желтые базальтовые скалы в сказочные цвета. Она подошла к столу, за которым сидел Артавазд, писавший пером по пергаменту. Черные чернила для него делали, сжигая древесную смолу.
– Ты пишешь трагедию? – Руки Анаит нежно обвились вокруг шеи мужа, и она заглянула в рукопись.
– Да, дорогая, но следующая моя вещь будет комедия, – ответил Артавазд.
– У тебя, Артавазд, есть дар, твои герои любят и ненавидят.
– В каждом армянине есть поэт.
Артавазд тонко чувствовал прекрасное, обладал хорошим вкусом, великолепно владел греческим языком и был знатоком греческой литературы.
– О чем будет твоя трагедия? – участливо спросила Анаит.
Эмоциональный Артавазд отвечал:
– Я использую миф об аргонавтах с его борьбой между богами и героями, чтобы в аллегориях мифа отразить историческую судьбу нашего народа.
Счастливая Анаит наивно спросила:
– Героям помогут волшебники?
– Да, милая, волшебница Медея, дочь колхидского царя, поможет им, а потом предводитель аргонавтов Ясон возьмет ее в жены.
– Что их связало?
– Страсть и пролитая кровь.
Ясон и его спутники дошли до Мидии, а один из его спутников, фессалиец Армен с озера
После схватки с Тиграном-младшим Артавазд искал защиты от эмоционального напряжения в объятиях жены. Он чувствовал ее молчаливую поддержку и ценил умение переключить внимание на менее важные вопросы, а прекрасная Анаит тонко разбиралась в чувствах и инстинктах своего мужа.
– Конец пьесы будет счастливым? – спросила она.
– В конце судьба приводит моих персонажей к бедствию, – отвечал Артавазд. – Жизнь стала бы пресной, если не было бы слез.
Он обернулся к ней и почувствовал безграничную власть женской красоты и любви над человеком, но также увидел важные качества своей жены: последовательность и способность быть ему опорой.
Она спросила:
– Твою трагедию поставят в театре Тигранакерта?
– Возможно.
Театр в городе был построен в греческом стиле и является самым большим в Малой Азии. Если Артавазд познавал мир глазами, то его жена Анаит полагалась прежде всего на слух. Ей нравилось расспрашивать мужа о разных вещах, а его не утомляла беседа с ней.
На пороге комнаты появился их трехлетний сын Арташес, прекрасный малыш, которому маги [11] предсказали большое будущее.
– Арташес, почему ты еще не спишь? – спросил Артавазд.
– Папа, не могу заснуть.
Счастье матери – в счастье ее детей. Нет в жизни ничего бескорыстнее материнской любви. Анаит с нежностью сказала:
– Без сказки он не заснет. Ну, пойдем, Арташес, расскажу тебе сказку.
Уложив сына в постель, приглушив огонек в медной масляной лампе, села рядом и начала:
11
Маги – жрецы.
– Однажды пастушок по имени Арташес пригнал на горное пастбище стадо овец.
– Это же меня зовут Арташес! – воскликнул мальчик.
– Да, мой милый!
– И вот: «когда стемнело, лег он отдохнуть у камня рядом со скалой у озера, и заснул. Вдруг в полночь его разбудил шум, Арташес открыл глаза и увидел: скала раскрылась, как ворота, и девушка неземной красоты вышла из нее. Подошла к камню, на котором лежала сумка юноши, взяла из сумки кувшин с водой и выпила глоток, а потом собралась уходить. Она уже готова была скрыться в скале, но Арташес вскочил и ухватил ее за одежду:
– Как тебя зовут, красавица?
Девушка говорит:
– Зовут меня Шушан [12] . Отпусти, я принесу тебе только горе.
– Ничего не боюсь, – говорит Арташес. – Ты так хороша, что за тебя умереть был бы рад.
– Спасибо за добрые слова, – говорит девушка. – Ты бесстрашный, расскажу тебе свою историю. За семью высокими горами лежит царство грозного царя Тиграна…»
– Мама, ведь моего дедушку зовут Тигран! – искренне, сопереживая героям сказки, воскликнул Арташес.
12
Шушан – Лилия.