Фантом для Фрэн
Шрифт:
– Слезайте, скорее!
Алджернон заставил своего верблюда опуститься на колени и спешился; он подбежал к своей помощнице и аккуратно ссадил ее таким же образом. Она почти повалилась ему на руки.
– Ого!
– Да вы нежный цветочек, - пробормотал он.
Фрэн улыбнулась, морщась от боли во всем теле.
– А кто-то сомневался, сэр?..
– Видя такой характер – сомневался, конечно, - полушутя, полусерьезно проворчал шотландец. – Ничего, сейчас раскинем палатку, и вы там вздремнете.
– Я пить хочу, -
– Вы очень хорошо держитесь для неопытной путешественницы, - сказал Алджернон.
Он повернулся к рабочим и что-то резко приказал им по-арабски. Они засуетились около тюков на спинах животных.
– Сядьте, сейчас установим палатку, - сказал он девушке.
– Ну уж нет.
Она выпрямилась, лицо снова перекосилось от боли. Что и говорить, прежняя жизнь не предоставляла ей таких тренировок выносливости.
– Вместе установим, - непреклонно сказала она. – Я хочу этому научиться.
– Молодец.
Они раскинули палатку, и Фрэн наконец, пошатываясь, вошла в шатер и вздохнула с облегчением, чувствуя себя героиней восточной сказки. Эта палатка отгородила ее от страшноватой ночи над гробницами. Да что там страшноватой – просто жуткой…
“Помни, девочка, кем были эти люди, чей покой ты собралась нарушить”.
Она даже не сразу поняла, что археолог сидит с ней рядом. Это был как будто их маленький собственный дом – который они построили сами, вопреки воле всех враждебных им сил.
– Спите, моя девочка.
И почему-то это обращение вовсе не показалось Фрэн уничижительным. Она благодарно шевельнула сухими губами.
– Дайте пить, - шепотом попросила она.
К ее губам прижалась фляга с водой, и она жадно выпила половину, даже не задумавшись, сколько воды у них еще осталось. Потом со вздохом, напоминавшим стон, повалилась головой на что-то матерчатое. Кажется, это были колени археолога.
***
Фрэн открыла глаза и почувствовала себя, как ни странно, отдохнувшей и освеженной; мышление было необыкновенно ясным. Как будто она побывала на курорте, а не тряслась на спине верблюда. Тело болело, но это почему-то тоже было приятно и бодрило.
– Проснулись?
Она вскрикнула и инстинктивно прикрылась руками, хотя была полностью одета. Алджернон лежал у входа в палатку, а на коленях у него было ружье. Фрэн округлила глаза.
– Вы что, везли с собой целый арсенал?
Он кивнул.
– Для вас тоже есть оружие, мэм, и вы непременно научитесь им пользоваться.
Фрэн улыбнулась.
– Я сама хотела вас об этом попросить…
Через щель между полотнищами пробивался яркий свет. Фрэн встала на ноги и откинула со лба волосы, подумав, что они, наверное, выглядят просто безобразно.
– Который час, Алджернон?
– Почти девять, - ответил ученый. – Еще не самая жара,
Фрэн засмеялась.
– Откуда же мне знать! Вы спрашиваете так, как будто я уже занималась раскопками в пустыне!
Потом провела грязными руками по обветренному лицу, чувствуя запах верблюдов.
– Алджернон… сколько у нас воды?
– Вы насчет умыться? – тут же догадался он. – Извините, без водных процедур придется обойтись. Воды несколько бурдюков, но нас четверо человек, и никто не знает, что ждет нас впереди.
Фрэн смутилась.
– Хотя бы намочить полотенце… лицо протереть.
– Это можно, - согласился шотландец.
И тут же сам проделал то, чего ей хотелось, протянув своей даме жестковатое махровое полотенце, мокрое с одного конца.
– Пожалуйста.
Фрэн энергично растерла лицо и шею, думая, что археолог не доверил ей расходовать воду самой. Правильно сделал, наверное…
Она достала гребешок и стала распутывать волосы, думая, что еще недавно провалилась бы со стыда, если бы ей пришлось заниматься такими вещами в присутствии постороннего мужчины. Но обстановка здорово влияет на принципы. Те, кто не умеет меняться, погибают.
Она заплела косу и, улыбнувшись, предложила своему напарнику поесть. Ученый и его помощница, как настоящие бедуины, поели сухих фиников и запили водой. Потом Фрэн надела платок, расправив его на плечах и надвинув снизу на лицо до самых губ.
– Как там наши друзья? – шепотом спросила Фрэн.
Вдруг ей стало страшно выходить.
– Я не видел их с самого утра, - мрачновато ответил археолог. – Наших людей я предупредил. Сами мы к ним приближаться не будем… может быть, у них нет враждебных намерений. В конце концов, в городе мертвых можно копать где угодно, и добычи хватит на всех.
– Если удастся достать ее и не погибнуть, - сказала Фрэн. – Многие погибали. Вы ведь знаете, что наша профессия… древнейшая?
Она широко улыбнулась его непонимающему виду.
– Грабители могил, - пояснила молодая женщина. – В конце концов, разве мы не то же самое?..
В этот раз археолог не был расположен разделить ее веселье.
– Нет, не то же самое, - жестко ответил он. – Мы сберегаем эту культуру и любим ее. А грабители не озабочены ничем, кроме сиюминутной выгоды.
Фрэн глубоко вздохнула.
– Ну, что будем делать?
– Вы же, кажется, говорили, что сможете сориентироваться на месте, - заметил Алджернон. Фрэн пораженно смотрела на него – она уже забыла о своем хвастливом обещании. Где там!
– Давайте выйдем и осмотримся, - сказала она совсем не то, что думала.
Он не стал возражать. Фрэн не могла сказать, насколько он в нее верил – но археолог тотчас же вышел из палатки, и она вынуждена была последовать за ним. Ей было страшно.
Но отступать было нельзя.