Фиктивный отбор для лорда-чернокнижника
Шрифт:
– Час от часу не легче! — Филберт с чувством выругался. — И что же мне теперь делать?
– Ждать свою судьбу, сынок. Ждать свою судьбу.
И вот сейчас он напряженно следил за происходящим на сцене. К работам Эсении было не придраться. Все они были явно нарисованы именно здесь, в Фестоне. Формально ее легенда идеальна - барышня не привыкла скучать и развлекала себя любимым хобби. А потом оно раз - и пригодилось.
Когда Филберт считал, что ей помогает король, было проще. Но действительно, Рейн вряд ли стал бы
Когда на сцене появилась Орхидея Пивик, Фил уже был уверен в существовании всеобщего заговора против него. Платьице в легкомысленных оборочках она превратила в наряд с элегантным шарфиком. Кто мог ее надоумить? Но вскоре он про это забыл, поскольку салонная игра, которую предложила Пивик, оказалась весьма увлекательной.
И вот появилась единственная участница, в удаче которой он был заинтересован. Луира Шелдон великолепно сыграла на увлечении короля самим собой. А ее идея воплотить задумку максимально близко к жизни его восхитила.
Действительно, и король и его приближенные, те самые, что и приехали бы с ним в этот теоретический визит, находились в зале. И все вполне наглядно могли оценить, насколько увлекательное мероприятие предложила им Луира.
Но умеет ли она рисовать? Все зависит от того, насколько похожим выйдет король на собственные о себе представления. Филберт с волнением встал с кресла и отправился оценить результат.
Каждый штрих, который выходил из-под уголька, зажатого в тонких пальцах, был четким и удивительно к месту. Король получался живым. Не тем надутым монархом с застывшим на лице пафосом, каким надлежит его изображать согласно придворным клише. А человеком. Добрым, излишне порой самонадеянным, любителем поулыбаться и приударить за хорошенькими дамочками. И получить за это нагоняй от королевы.
Сделать такой набросок могла только поистине глубокая личность, способная видеть и понимать других.
Кто же ты такая, Луира Шелдон, которой, между тем, удивительно не идет это имя?
– Может, мне взять в руки какой-нибудь предмет? — спросил король. — Чтобы смотреться значительно.
– Ох, ваше величество, с предметным рисованием у меня не очень, — призналась художница, — я все пропорции перевру.
Углем были испачканы не только ее пальцы, но и подол платья, о который она их вытирала в творческой горячке, и даже щеки.
Филберт поймал себя на том, что ему хочется подойти и стереть с ее лица эти темные пятна. А заодно пригладить чуть растрепавшуюся прическу, в нее она временами запускала руку.
А потом и вовсе странное. Он почувствовал ее естественное волнение и чуть не подошел сказать, что всё будет хорошо и у нее получается великолепно. Что за странные желание?
Филберт потряс головой и сел на свое “жениховское” место.
– Кажется, готово, — Луира дунула
Король вскочил, разминая слегка затекшие руки-ноги.
– Дайте посмотреть! — потребовал он с нетерпением ребенка.
Улыбнувшись, девушка развернула мольберт к королю.
– Великолепно! — ахнул Рейн. — Надо же, похож! Посмотрите и вы.
И он сам повернул работу Луиры на зал. Зрители захлопали.
– Это так свежо и небанально! — восторгался король. — Милая моя, если вы продуете в этом отборе, предлагаю место придворного портретиста. Будете развлекать моих гостей, пока они ждут аудиенции.
– Все лучше для юной девицы, чем драться пивными кружками, — согласилась Луира, — благодарю, ваше величество.
– А кто-то из гостей хочет показать свои работы королю? — спросил эльф-ведущий.
Филберт его недолюбливал. Странный тип. Направо-налево трещит про свою жену и троих дочерей, а иногда путается и говорит, что детей у него двое или четверо. Балабол. Но публика его обожает.
Двое из вельмож, которые собирались до этого “показать, как надо рисовать короля”, смущенно скомкали свои работы и отказались их демонстрировать.
Остальные не без гордости продемонстрировали творения. У одного, кажется графа, получилось довольно сносно и вполне узнаваемо. Рисунок, второго, маркиза был смешным, но хотя бы необидным. Правда, изображенный на нем человек напоминал больше самого художника.
– Луира лучше нарисовала! — крикнули из зала.
Филберт был согласен со зрителем.
Горинель поблагодарил всех участников действа и отправил Луиру за кулисы. Выходя, она кинула взгляд на Фила. Тот не удержался и кивнул в ответ.
Наконец, сцена была приведена в полный порядок и участниц вновь на нее пригласили.
– Так как задание касалось короля, итоги этого тура объявит его величество лично! — провозгласил Горинель.
Король спустился к участницам в очередной раз.
– Кажется, лучше бы и не уходить, — шутливо сказал он, — а то туда-сюда поднимаюсь, спускаюсь… Спасибо всем милым мизи за их выдумку. Наверное, все граждане Бельвейта знают, что я люблю живопись. Тут у нас выделились две участницы. Но лидером сегодня стала, без сомнения, Луира.
В зале одобрительно захлопали.
– Если бы за прохождение испытания раздавали места, второе я бы отдал Орхидее Пивик.
Родственница генерала при его словах засветилась, словно кокарда на шлеме военного. Филберт разделял мнение короля. Основательная, будто рубленая топором или выписанная крупными мазками Орхидея сумела занять присутствующих. Жаль, не догадалась или побоялась позвать короля. Так бы он еще выше оценил ее старания. А вот Луира додумалась.
– И третьей в последний тур отбора проходит лучезарная Эсения Кромм.