Гибель на рассвете.Подлинная история убийства Гейдриха
Шрифт:
Чурда позволил им вырвать у него платок. Он видел, как упала маленькая капсула и отлетела метра на два по ковру — крошечный коричневый шарик, красивый и блестящий. За ним бросился один из эсэсовских охранников. Он вручил капсулу Янтуру, который кричал почти без передышки. Охранники снова начали избивать Чурду. К тому моменту, когда они подняли его на ноги и швырнули опять на стул, он был почти без сознания.
Янтур осторожно катил пальцем маленькую пилюлю с ядом по блокноту с промокательной бумагой. Как ни удивительно — он перестал реветь. Почти с доброжелательной
— Теперь рассказывайте, кто, вы говорите, совершил преступление?
Кровоточащими распухшими губами Чурда начал выдавать своих товарищей.
— Ян Кубиш и Йозеф Габчик, — сказал он. — Оба они — парашютисты, заброшенные из Англии. В течение последних пяти месяцев они действовали в Праге.
— А вы сами? Каково в этом ваше участие?
— Я тоже парашютист, но я принимал участие лишь в одной операции в Пльзени, которая кончилась полной неудачей.
— Почему мы должны вам верить? — настаивал Янтур. — Вы безусловно слышали, что за поимку убийц назначено большое вознаграждение. — Чурда не знал, что сказать.
— Ну? — сказал Янтур. — Почему вы решили их выдать? Иуда получил всего тридцать сребреников. А вы, как видно, претендуете на двадцать миллионов.
Чурда молчал. Может быть, в этот миг у него начала зарождаться мысль, а как он будет жить дальше — после этого?
— Я хотел спасти свою мать, — тихо сказал он. — Я прочел, что семья лейтенанта Пешала, сброшенного вместе со мной, была расстреляна. Я не хочу, чтобы расстреляли мою мать.
Янтур посмотрел на него с усмешкой.
— Там посмотрим.
Через несколько минут внесли кучу портфелей и бросили их перед Чурдой.
— Что ж, — сказал Янтур, — вот мы и посмотрим, правду ли вы говорите. Покажите нам, какой из этих портфелей был найден на месте убийства.
Чурда узнал его в одну секунду. Он хорошо запомнил портфель Йозефа, когда они были в Пльзени, так как заметил на нем одну особенность. Он указал на черное пятнышко возле замка.
— Вот этот, — сказал он. — Это портфель Йозефа Габчика.
Выражение лица Янтура сразу изменилось. До этого момента он был склонен не то, чтобы не верить Чурде, но не придавать большого значения показаниям этого трусливого изменника, который так легко сдается. В конце концов, у них уже некоторое время был Герик, от которого не было большого толку вообще и вовсе никакого толку в случае с Гейдрихом.
— Он носил пулемет Стена в этом портфеле, — продолжал Чурда, — в разобранном на две части виде.
— Где эти люди? — резко спросил Янтур.
— Я не знаю. Скрываются где-то в Праге.
— Опишите их. Нам нужны точные приметы.
Чурда приложил руку к голове, которая болела.
— Кубиш ростом почти метр восемьдесят, — начал он, стараясь вспомнить каждую подробность. — У него светлые волосы, голубые глаза… — Стенограф записывал каждое слово.
— Вы представляете себе, где они могут скрываться?
— Нет, — сказал Чурда, — но я знаю квартиру, которой они пользовались для встреч. Сын хозяев — Ата Моравец — приводил меня туда однажды.
В это время в кабинет Янтура пришли еще два шефа гестапо — Панвиц и Флейшер, специально вызванные, чтобы послушать такие незаурядные новости. Они втроем начали вести перекрестный допрос, продолжавшийся несколько часов. Чурда выдал все, что знал. Он рассказал об организациях сопротивления в Пльзени, Брно, Пардубице и Праге.
Он выдал имена и адреса всех людей, с которыми встречался. Не утаил ничего. Его не надо было больше бить или запугивать. Он решил, что его долг — спасти жизнь матери. Если при этом пришлось погубить сотни других матерей, он не считал себя за это ответственным, и это не беспокоило его совесть.
Гестапо не думало оттягивать проведение акций на основе полученной информации. Но они понимали, что, действуя чересчур торопливо, можно дать птичкам возможность выскочить из сетки. Поэтому они дождались своего любимого времени для проведения арестов: предрассветных ночных часов.
Звонок у входной двери сразу разбудил тетушку Марию. Ее муж заворочался, но не проснулся. Она инстинктивно почувствовала, что что-то случилось. С тяжелым чувством она медленно встала с постели и надела халат. По пути в прихожую она увидела, что Ата с озабоченным лицом выглядывает из двери своей спальни. Он только что вернулся в этот день из деревни, где скрывался.
Она жестом показала ему не высовываться и спросила:
— Кто там?
После небольшой паузы ей ответил голос женщины-дворника:
— Это — только я, госпожа Моравец. — Дворничиха была слабой, старой женщиной, которой можно было верить.
С большим облегчением тетушка Мария подняла задвижку замка и начала открывать дверь. Но когда она ее немного приоткрыла, в дверь вдруг просунулось плечо, и она распахнулась настежь.
Площадка перед дверью была вся заполнена людьми в штатском. Гестапо! Она сразу поняла, что они под дулом пистолета заставили дворничиху привести их. Она онемела от ужаса, когда они выкрикивали команды.
— Назад! Руки вверх! Лицом к стене!
Об этом невысоком толстяке она слышала. Это — Флейшер, один из самых важных шефов гестапо в Праге. Люди ворвались мимо нее в квартиру с револьверами в руках. Они обыскали все комнаты, вытащили ее мужа и Ату, раскрыли шкафы и буфеты.
Она стояла неподвижно, с отчаянием блуждая глазами по рисунку цветочков на обоях. Она знала, что все пропало. Флейшер не станет лично производить арест, если это не касается дела чрезвычайной важности. Их предали. Кто-то сломался.
Она слышала, как они притащили в прихожую ее мужа и Ату.
— Стоять лицом к стене и держать руки вверх! — командовал Флейшер. Он был очень зол. Увы, его мечты о славе не сбылись! Двое убийц, очевидно, скрываются не в этой квартире.
Семь человек в фетровых шляпах с плоскими лицами и жесткими глазами наблюдали за ними в прихожей. Двое были посланы продолжать обыск в квартире.
— Где они?! — кричал Флейшер. — Где они?!
Заговорил господин Моравец. Он был спросонья и в шоке, но сказал: