Гитавали
Шрифт:
7. “О жители Враджа-дхамы! Пожалуйста, спасите мою жизнь и покажите мне Господа Шри Радхи! О, услышьте мольбу этого Бхактивиноды и позвольте ему общаться с Господом!”
8. Я не мог более терпеть разлуку с моим Господом Шри Кришной и чувствовал, что не проживу и четырех дней.
[Дашакуши]
9
гаите говинда-нама, упаджило бхава-грама,
декхилам
бршабхану-сута-сагге, щйама-ната-бара рагге,
багщари баджайа нипа-муле
10
декхийа йугала-дхана, астхира хоило мана,
джьана-хара хоину такхона
кото-кшане нахи джани, джьана-лабха хоило мани,
ара нахи бхело даращана
9. Когда я пел святое имя Говинды, волны экстаза захлестнули меня… и я увидел Господа Шьямасундару, лучшего из танцоров, стоящего на берегу Ямуны в обществе дочери Махараджи Вришабхану. Он с огромным удовольствием играл на Своей флейте, укрываясь под сенью дерева кадамба.
10. Увидев драгоценную Божественную Чету Враджи, мой разум пришел в смятение, и я лишился чувств. Я не знаю, как долго я пребывал в бессознательном состоянии, но когда я очнулся, это видение Радхи и Кришны исчезло.
[Джханпхи - Лопха]
11
сакхи го, кемате дхариво парана
нимеша хоило йугера самана
[Дашакуши]
12
щраванера дхара, агкхи-варишойа,
щунйа бхело дхара-тала
говинда-вирахе, прана нахи рохе,
кемоне ваьчибо боло
13
бхакативинода,
пунах намащрайа кори’
даке радха-натха, дийа дарщана,
прана ракхо, нахе мари
11. О мои дорогие подружки! Как мне поддерживать свою жизнь? Каждое мгновение мне кажется вечностью.
12. Слезы текут из моих глаз как потоки дождя в месяц Шравана, а поверхность земли кажется мне совершенно пустой. Я не могу более жить в разлуке с Говиндой… пожалуйста, скажите, как мне обрести способность жить дальше?
13. Обеспокоенный Бхактивинода вновь принимает прибежище святого имени, взывая: “О Господь Радхи! Спаси мою жизнь, одарив меня общением с Тобой! Лишь благодаря Твоей милости я избегу смерти!”
Песня 8
(1)
[Дашакуши]
1
бандху-гана! щуноха вачана мора
бхавете вибхора, тхакийе джакхона,
декха дейа читта-чора
2
вичакшана кори’, декхите чахиле,
хойа агкхи-агочара
пунах нахи декхи’, кагдайе парана,
духкхера нахи тхаке ора
3
джагатера бандху сеи кабху море лойа сатха
джатха татха ракху море амара сеи прана-натха
4
<