Чтение онлайн

на главную

Жанры

Глава семьи Пембертон
Шрифт:

— В понедельник вам будет удобно?

— Да, конечно, позже я сообщу вам время, — ответила мужчине, продолжая растягивать губы в приветливой улыбке, хотя под изучающим взглядом Дэвида это оказалось непросто.

— Тогда до встречи, — попрощался мистер Райн, так и не дождавшись, когда я представлю мужчин друг другу. Понимаю, это было невежливо с моей стороны, но мне не хотелось до подписания договора по строительству завода распространяться о нашем знакомстве, но, видимо, не судьба.

— Мисс Александра, — наконец заговорил

мсье Дэвид, стоило Райну отойти от нас на приличное расстояние, — добрый день.

— Добрый день, мсье Дэвид, — промолвила и, повернувшись к деду, который пристально рассматривал моего будущего партнера, проговорила, — знакомьтесь, мой дедушка мистер Бакстер Пембертон, мой друг Джери Браун, а это мсье Дэвид Стафансон.

— Хм… мсье Дэвид, рад знакомству, — задумчиво протянул дед и неожиданно заявил, — как насчёт стаканчика бренди?

— Не откажусь.

— Вечером. Джери напиши ему адрес нашего особняка, — распорядился старик, игнорируя мои негодующие подмигивания, и добавил, — в семь.

— Угощу вас отличным вирданским, — с улыбкой произнёс мсье Дэвид и, чуть склонив голову, проронил, — до скорой встречи.

Не оглядываясь, он устремился к невысокому зданию, в котором только что скрылся мистер Райн.

— И что это было? Зачем ты его пригласил в наш дом? — потребовала я, как только мы остались втроём.

— Хочу поговорить с ним, — равнодушно пожал плечами дед и, чуть помедлив, продолжил, — подозрительный он больно, скрывает что-то.

— Это ты за две минуты определил? — сердито буркнула, направляясь к кэбу, — у меня бы спросил, я бы рассказала, что да, тайн у него полно, а ещё он потерял кого-то, очень ему близкого. Насторожен и не доверяет никому, вдобавок упрям и не терпит обмана.

— И симпатичный, — фыркнул старик, лукаво на меня посмотрев, — не такой красивый, как Райн, но тоже ничего.

— Дед, он мой партнёр и только. Хватит мне мужей выбирать, — проворчала, залезая в экипаж, показывая кулак посмеивающемуся Джери, — я и без них справляюсь, разве не так?

— Так, и даже лучше, чем некоторые мужчины, но время идёт, а каждому человеку нужен тот, кто выслушает, успокоит и поделится силой, когда станет совсем тяжело, — печально протянул старик, отворачиваясь к окну.

— Придёт время, и я непременно встречу того самого, — промолвила, сжав сухонькую ладонь деда, и преувеличенно бодрым голосом проговорила, — а поплакаться и в твою жилетку могу.

— Конечно, детка, — улыбнулся мистер Бакстер, возвращаясь в настоящее, — ну что, теперь куда?

— Аптеки, офис, — скомандовала, достав стопку документов, которые мне выдала Кейт на подпись, и принялась их изучать, вчера я это сделать не успела.

В аптеках был форменный хаос, а ещё среди сотрудников ощущалось напряжение и тревога. Пришлось в каждой выступить и пообещать, что рабочие места сохранятся, зарплату получат без задержек и в полном объёме. Что проверка закончится и всё станет, как и прежде. Не знаю, надолго ли хватит воодушевления людей, но сотрудники после моих слов воспрянули и разошлись по своим рабочим местам с умиротворёнными лицами.

— Скотт, что проверяющие смотрят? — спросила управляющего сетью, устраиваясь за его рабочий стол.

— Всё, мисс Александра, я уверен, они сами не знают, зачем прибыли. То рецептуру читают, хотя видно, что ни строчки не понимают. То бухгалтерию…

— Бухгалтерию? Разве они заявились не из-за нарушения норм производства, якобы обнаружив яд? Зачем им бухгалтерские документы?

— Не знаю, мисс, но и в них они, по-моему, ничего не смыслят, — развёл руки в сторону мужчина.

— Сегодня уже были?

— Нет, но вот-вот придут.

— Отлично. Значит, я здесь чуть задержусь и встречу их как полагается, — произнесла, предвкушающе посмотрев на дверь.

Двое плюгавеньких клерков пришли даже раньше, чем обычно. Довольные, улыбчивые, с портфелями в руках и в заношенных до дыр пиджаках — где неизвестный выкопал таких персонажей, я даже представить себе не могла. Окленд, как и, впрочем, весь Амевер, изобиловал крепкими мужчинами. Да, часть из них были невысокими и широкими, а порой и круглыми, но щуплых, до анорексии, и бледных как моль здесь я пока не встречала.

— Господа, — встретила поверяльщиков в кабинете Скотта, который они облюбовали под свой штаб, — что вас привело в мои аптеки?

— Эээ… — растерялся один из них и, покосившись на своего соседа, промямлил, — проверяем.

— Что проверяете?

— Аптеки, — ответил второй, добавив в голос твёрдости, — нарушения здесь имеются.

— Какие? — продолжила допытывать, с удобством разместившись в кресле. Рядом сидел дед и тихо от удовольствия фыркал, Джери стоял по правую руку от меня и суровым взглядом припечатывал проверяющих.

Так, яд нашли, — вконец растерялся мужчина и даже чуть попятился к двери.

— Где нашли? Кто нашёл? Предоставьте подтверждающие документы, подписанные свидетелями. Где результат экспертизы, что в моих лекарствах имеется яд? И по какому праву вы залезли в бухгалтерию аптек? Немедленно покиньте здание. Я сегодня же напишу в управление о вашем самоуправстве. А также подам заявление копперам. Ваши действия неправомерны, вы пришли сюда под предлогом вымышленного нарушения в рецептуре, собирая финансовые сведения о моём предприятии.

— Но… он сказал, — испуганно отпрянул тот, что с острым носом, жалобно простонав, — нам заплатили…

Договорить он не успел, второй, который был, видимо, храбрее своего напарника, с силой дёрнул его за рукав и, что-то едва слышно прошипев, утянул из кабинета.

Напоминать Джери, чтобы он проследил за проверяющими, не было нужды. Друг, выждав несколько секунд, покинул здание аптеки.

— Считаешь, к нему приведут? — вполголоса, будто раздумывая, проговорил дед, поднимаясь с кресла.

Поделиться:
Популярные книги

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам