Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Мне жаль, Натан, — сказал Бройд. — Мне очень жаль. Но мы будем разыскивать ее и найдем, даю слово.

— Да, сэр. Спасибо, — комиссар достал из внутреннего кармана прошение и отдал шефу. Тот сильно вздрогнул, прочел первые строки и с облегчением перевел дух.

— Пока я буду в отпуске, — добавил Бреннон, — мои обязанности будет исполнять детектив Бирн.

— Вы намерены искать ее в одиночку?

— Не только ее, — процедил комиссар. — Доброй ночи, сэр. Оружие сдам внизу.

Когда он вышел из департамента, уже стемнело. Февральская метель сменилась мартовским дождем, а снег превратился

в грязь. Натан пересек улицу и вошел в кафе. Он занял излюбленный столик в углу, у окна, и вскоре ему принесли кофе, булочек и сливового варенья, хотя он не заказывал. Впрочем, Валентина знала его вкусы и так. Вскоре она села напротив, и Натан вновь ощутил, что в горечи наступает просвет.

— Что вы будете делать? — спросила вдова. Бреннон вздохнул, поморщился и взял чашку.

— Съезжу кое–куда, пошарю по некоторым адресам там и сям, напишу с дюжину писем.

— Вы можете поговорить с семьей…

— Нет у меня больше ее семьи, — горько буркнул комиссар. — Марта меня знать не хочет. Я должен был рассказать ей все, сразу же, как только узнал! А я молчал. И вот чем кончилось. Он украл ее дочь! Украл! У меня из–под носа!

— Простите, — склонила голову Валентина, — это я вас отговаривала. Если бы вы меня не слушали…

— Я бы все равно облажался. Я же так не хотел их волновать! — Бреннон хлебнул кофе. Даже консультант не смог им помочь — когда Натан привел его к разбитому вдребезги зеркалу, Лонгсдейл только покачал головой. Пес и ведьма тоже были бессильны. След пиромана затерялся черт знает где.

— Вы вернетесь? — спросила миссис ван Аллен, кивнув на департамент.

— А то ж, — хмыкнул комиссар. — Куда ж мне еще–то теперь податься. Как Виктор?

Валентина со вздохом отвернулась.

— Не хочет со мной разговаривать. Но он пока еще здесь, — она слабо улыбнулась. — Он любит «Раковину», и мы поговорим… со временем. Не сейчас. Что это? — она указала на связку книг, которую комиссар бережно принес с собой под плащом.

— Так, взял у Лонгсдейла почитать в свободное время, — Бреннон потер пальцем корешок с золоченой надписью «Классификация нежити, том 1». — Надо ж чем–то себя занять.

— Увлекательное чтение, — заметила вдова, и комиссар даже не удивился тому, что она прочла заглавие вверх ногами. — Удовлетворяете любопытство?

— Угу, — помрачнел Натан. Они должны решить, как с этим дальше жить. Консультанты по случаям вмешательства — этого явно недостаточно для того, чтобы спать спокойно.

— Возвращайтесь, — сказала Валентина и коснулась его руки. — Вас будут здесь ждать.

Натан сглотнул. Над этим тоже надо было крепко подумать.

— Да, — сказал он. — Спасибо. Я учту.

* * *

Маргарет лежала на диване, закутавшись в плед. За окном всюду, куда ни брось взгляд, вставала темная стена елового леса. В спальне, кабинете, гардеробной и ванной были разбросаны вещи девушки, но она не находила сил встать, навести порядок и осмотреться. Она могла только лежать, сжавшись в клубочек, и ни о чем не думать. По крайней мере старалась.

Мисс Шеридан вытерла глаза рукой. Энджел деликатно оставил ее одну, и она даже смогла немного подремать. Под манжетой ее рукава кожу все еще колол листок бумаги, который она подобрала,

когда отправила Полину Дефо в Эдмур. Маргарет вытянула листок на свет Божий и развернула. Это оказалась страница старой книги, вырванная из корешка, и девушка возмущенно поморщилась.

Смесь латыни, элладского, риадского и еще какого непонятного языка отвлекла ее от горьких раздумий. Конечно, нужны словари, чтобы все разобрать, но… Маргарет нахмурилась. В том, что ей удалось понять, не было ни слова о некромагии, некроморфах и вообще мертвой плоти. Убористый, плотный текст описывал некие свойства заклятия, которое было как–то связано с перемещением душ. Несколько раз упоминались «тела, воссозданные из праха и крови живой», но это же ничего общего не имеет с мертвецами!

«Но тогда с какой стати некромантка потащила его с собой?»

— Маргарет, — раздался голос Энджела из–за двери. — Вы не спите? К вам можно?

— Да, войдите, — ответила девушка и сунула листок за застежку платья. Она спросит у Энджела потом, сейчас ей совсем не хотелось говорить с ним об этом всем.

Энджел, постояв у порога, подошел к Маргарет и обеспокоенно ее осмотрел.

— Вам нездоровиться?

— Нет. Я просто… мне просто… просто…

Он заботливо наклонился к ней, и девушка с тихим вздохом обвила его руками. Энджел опустился на диван рядом с ней, обнял, пригладил ее волосы, а потом взял ее руку и надел на палец тоненькое ажурное колечко из белого золота.

— Что это?

— Защита, — он показал ей такое же кольцо на своей руке. — Вы нуждаетесь в ней.

— Энджел, — помедлив, сказала Маргарет, — дайте мне слово.

— Какое?

— Что моя семья тоже всегда будет под защитой.

— Да, — после короткого молчания ответил он, — хорошо. Обещаю.

Маргарет снова опустила голову ему на грудь и неловко пробормотала:

— Извините за этот припадок, ну, когда вам пришлось меня отпаивать после истерики. Такое больше не повторится.

— Это не припадок, Маргарет. Это… своего рода фамильная черта. Ярость, которую вы временами испытываете и которая вас потом опустошает. Со временем вы привыкнете.

— Откуда вам знать? У нас в роду такого не было. Ну, по маминой линии точно.

— А по папиной?

— Не знаю, — поморщилась Маргарет. — Они с нами не общаются. Папа, видите ли, не на той женился. Дочь деревенского кузнеца им не ровня.

— Неравный брак. Поразительно, до чего это всех до сих пор волнует, — хмыкнул Энджел. — Вы совсем ничего не знаете о Шериданах?

— Нет. С нами общаются только Бренноны, все, сколько их ни есть, — Маргарет слабо улыбнулась. — А поскольку их довольно много, то у нас и без Шериданов столько родичей, что на Рождество в доме не помещаются.

— Что ж, тем вечером тогда вы тоже мне кое–что пообещали, и теперь вам придется нелегко, — с усмешкой предупредил Энджел. — Вы будете очень, очень много учиться, как и хотели. Гораздо больше, чем до этого.

— Хорошо бы. За этим я и пришла. Толку–то было от той учебы.

— Толк есть не от учебы, а от того, как вы пользуетесь своими знаниями. Мне нравится, как вы это делаете, но отлынивать я вам не позволю. Вас ждет физика, химия, алхимия, математика, геометрия, теория построения заклятий…

Поделиться:
Популярные книги

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3