Голубой Лабиринт
Шрифт:
— Вот почему Вы так взволнованы?
Пендергаст ничего не сказал.
— Вы не имеете понятия, почему они убили его, или что за послание было адресовано Вам?
— Это существенный ужас: я не имею абсолютно никакого понятия, кто был убийцей и что за сообщение они мне оставили.
— А ваш другой сын?
— Я принял меры, чтобы он был под охраной за границей.
Человек зарядил другой магазин в «Зиг» и выпустил пули в мишень:
— А каковы Ваши ощущения? Я имею в виду, об убийстве вашего сына.
Пендергаст не отвечал в течение длительного времени: — Лучшим ответом был бы: Я нахожусь в противоречии. Он мертв.
— Каковы Ваши планы, когда - или если - вы найдете ответственную сторону?
Снова, Пендергаст не ответил. Вместо этого он поднял «Лес Баер» в правой руке, левая рука находилась за его спиной, в неподдерживаемой позиции. Бодро опустошив магазин в мишень, он быстро заменил его на свежий, переложил пистолет в левую руку, повернулся лицом к цели, и также - но намного быстрее - снова выстрелил все семь очередей.
Сотрудник ЦРУ посмотрел:
— Вы полностью порвали мишень, — после небольшой паузы он добавил: — Было ли это Вашим ответом на мой вопрос?
— Я просто воспользовался моментом, чтобы отточить свои навыки.
— Вам это не нужно. В любом случае, я начинаю работу немедленно. Как только я узнаю что-нибудь, я Вам сообщу.
— Спасибо.
Сотрудник кивнул. Затем, приспосабливая свои наушники к голове, он отложил «Зиг Зауэр» в одну сторону и начал заправку своих магазинов.
Глава 5
Лейтенант Винсент д'Агоста начал подниматься по широким, гранитным ступеням главного входа в Нью-Йоркский Музей естественной истории. Как только он сделал это, он посмотрел через дневной свет на огромный фасад Изящного искусства - длиною в четыре городских кварталов, в большом римском стиле. Это здание хранило очень плохие воспоминания для него... и казалось, что по неприятной иронии судьбы, он снова зайдет в него, сейчас.
Только накануне ночью, он возвратился с лучших двух недель его жизни: медовый месяц, с его новой женой Лорой Хейворд, в Курорте Черепашьего залива на легендарном Северном побережь Оаху. Они провели время, загорая, гуляя по нетронутому пляжу, плавали в Бухте Килима — и, конечно, получше узнавали друг друга. Это был, в буквальном смысле, рай.
Так что это был неприятный сюрприз, вернуться на работу - в воскресенье - и оказаться назначенным ведущим детективом по делу убийства технического специалиста в отделе Остеологии Музея. Мало того, что он был обременен этим случаем, как только вернулся... но он должен будет проводить свое расследование в здании, он действительно хотел бы никогда больше не заходить в него снова.
Тем не менее, он был полон решимости для того чтобы закрыть это дело и привлечь преступника к правосудию. Это было ерундовое убийство, которое дало Нью-Йорку дурную славу - случайность, бессмысленность, жестокое убийство бедного парня, который оказался не в том месте и не в то время.
Он остановился, чтобы отдышаться - проклятье, он должен будет придерживаться диеты после прошлых двух недель пои (гавайское кушанье из корня таро),
целиком запеченной свиньи, начинённой зеленью, моллюсков, которых собирают на омываемых прибоем береговых скалах и едят в сыром виде или вареными, хаупия (гавайский кокосовый пудинг) и пива. Через некоторое время, он продолжил подниматься по лестнице и прошел через вход в необъятность Большой Ротонды. Здесь он снова остановился, чтобы вытащить свой iPad и освежить детали этого дела. Убийство было
Он показал свой жетон одному из охранников, зарегистрировался, получил временный пропуск, затем прошел через отзывающееся эхом пространство, мимо динозавров, мимо другого контрольно-пропускного пункта, через дверь без опознавательных знаков, и вниз через ряды лабиринтообразных коридоров к Центральной безопасности, которую он помнил слишком хорошо. Охранник одетый в форму сидел один, в зоне ожидания. Поскольку д'Агоста вошел, он вскочил на ноги.
— Марк Уиттакер? — Спросил д'Агоста.
Мужчина быстро кивнул. Он был невысокий - примерно пять футов - полный, с карими глазами и редеющими светлыми волосами.
— Лейтенант д'Агоста, отдел убийств. Я знаю, что Вам пришлось все это пройти, и я попытаюсь не отнять у Вас много времени, чем это необходимо. — Он пожал мягкую, потную руку мужчины. Исходя из своего личного опыта, частные сотрудники охраны были одним из двух типов - несостоявшиеся полицейские, озлобленные и драчливые, или кроткие дверные шейкеры, запуганные настоящим Маккоем. Марк Уиттакер определенно представлял последнюю породу.
— Мы можем поговорить на месте преступления?
— Несомненно, да, конечно. — Уиттакер старался угодить.
Д'Агоста последовал за ним по другому длительному пути, обратно в общественную зону Музея. Когда они шли через извилистые коридоры, д'Агоста не мог не посмотреть на выставки. Прошло много лет с тех пор, как он приходил в это место, кажется, оно совершенно не изменилось. Они шли через затемненный, двухэтажный африканский зал, мимо стада слонов, и оттуда в Зал африканских Народов, Мексики, Центральной и Южной Америки, затем прошли в зал полный птиц, золота, глиняной посуды, скульптур, текстиля, копий, одежды, масок, скелетов, обезьян... Он начал задыхаться, размышляя, как черт возьми, он едва поспевает за этим толстым охранником.
Они перешли в зал Морской Флоры и Фауны, Уиттакер наконец-то остановился у одной из наиболее отдаленной ниши, которая была полностью перекрыта желтой лентой. Охрана Музея стояла перед лентой.
— «Брюхоногие Альки», — сказала д'Агоста, прочитав название выстовки на медной мемориальной доске, которая стояла около входа.
Уиттакер кивнул.
Д'Агоста показал свой жетон охране, нырнул под ленту ограждения и жестом показал Уиттакеру, чтобы он следовал за ним. В помещении было темно и тихо. Стеклянные шкафы покрывали три стены наполненные раковинами всех форм и размеров, от улиток до моллюсков.Высокие охлаждаемые витрины, с еще большим количеством ракушек, стояли перед кабинетами. Д'Агоста принюхался. Это должно было быть наименее посещаемым местом во всем проклятом Музее. Его взгляд упал на королеву раковин, розовую и блестящую, и на мгновение он вернулся к одному особенному вечеру на Северном Берегу Гавайев, песок, все еще теплый от уходящего солнца, Лора, лежащая рядом с ним, кремовый прибой, вьющийся вокруг их ног. Он вздохнул и вернулся обратно в настоящее время.