Грифоны и другие монстры
Шрифт:
Вспомнив, что я сказала ей раньше и подавила усмешку.
— Она думает, что я тебя побью.
— Могу предположить, что это потому, что ты сказала ей, что собираешься это сделать? — Мое виноватое лицо сказало ему все, что он хотел знать. Майкл закрыл глаза, когда на его лице вспыхнула полная улыбка. — Тогда я должен пойти и облегчить страдания. Мы в порядке? — Он серьезно посмотрел мне в лицо.
Я хотела сказать ему «да», но моя улыбка была горькой.
— Нет. Я злюсь на тебя, Майкл. Я постараюсь вести себя хорошо, потому что знаю, что ты должен уйти, но ты
Он покорно склонил голову.
— Ладно. Понимаю. Можешь хотя бы пообещать, что не расскажешь родителям о моем плане? — увидев мой неуверенный взгляд, он поспешил продолжить, понизив голос. — Я придумаю, как сказать им, обещаю, только не сейчас. Все это сложно, и я хочу, чтобы они привыкли к мысли, что я поеду, в первую очередь.
Я шумно выдохнула через нос, высоко подняв брови и плотно сжав губы, что, была уверена, являлось превосходным впечатлением от маминого фирменного выражения.
— Хорошо, но тогда ты не можешь злиться на меня, когда я сорвусь на тебя. Ты должен позволить мне злиться.
Он фыркнул.
— Я могу позвонить, Тайрин. Я не настолько хороший человек.
— Майкл? — На этот раз это был отец.
— Ладно, мне пора. Колчан?
— О! — Я присела на корточки, быстро подняла колчан, полный стрел, с того же места, где был арбалет, и протянула его Майклу. Он притянул меня в объятия, когда схватил их, и они больно ткнулись в мою грудь, но я не вырвалась из объятий.
— Все будет хорошо, Тайрин. У меня все под контролем, клянусь.
Его быстрый уход вызвал сквозняк из моей двери вслед за ним, и я обхватила себя руками. Еще есть время, может он передумает.
Глава 8
Утро было вялым и пасмурным. Я помогла маме вымыть посуду, а потом вымыть пол. В течение дня мы переворачивали одежду, лежавшую у камина, чтобы убедиться, что все высохло и ничего не обгорело.
Мы с отцом работали над моим прицелом в течение часа, прежде чем мне пришлось уйти. Мне нравилось тренироваться, но я была благодарна, когда пришло время выезжать на поле. Внимание отца всегда заставляло меня нервничать. Он был серьезным человеком и хорош во многих вещах, на которые обращал внимание. У него были годы, чтобы достичь такого уровня мастерства, я хотела, чтобы он гордился мной. Каждый раз, когда засов открывался, я съеживалась.
На улице дождь еще не успел полностью утихнуть, дул свежий ветер, но все, что я носила, было подогрето огнем. Я пустила Крепышку галопом, как только выехала на дорогу, и мы добрались до поля в рекордное время. Деревья со свистом проносились мимо нас, размытые красновато-коричневым пятном. Мы ехали слишком быстро, чтобы даже не думать о малых грифонах, которые глумились над нами из-за деревьев. Ехать на полной скорости верхом на Крепышке всегда было равно тому, что выйти из этого мира. На время поездки страх, поселившийся во мне за последние несколько дней, прошел.
Когда Майкл увидел, что мы быстро вылетаем в поле, он вскочил на ноги и вышел мне навстречу с выражением неудовольствия на лице.
— Что ты делаешь? — спросил он, когда я натянула поводья.
Мое настроение резко упало.
— Что? — угрюмо спросила я, соскальзывая со спины Крепышки. Майкл схватил меня, когда я попыталась протиснуться мимо него, и слегка встряхнул. Именно тогда я увидела страх на его лице. — Майкл, что?
— Ты не можешь ехать на ней так быстро, Тайрин. На улице мокро. Что если бы ты упала и сломала шею?
— Я? Да никогда!
— Там рыщет грифон. — Я заметила, что костяшки его пальцев побелели на руке, сжимавшей посох. — Бегать так — все равно что тащить наживку мимо форели! Не знаю, что буду делать, если тебя убьют.
Мое сердце болезненно забилось, и рука поднялась, чтобы тревожно потереть ключицу.
— Я не думала…
— Ну, тебе нужно. Это ты так беспокоишься о грифоне. Ты никогда не увидишь его приближения, и я не смогу остановить его, даже если он попытается убить тебя… если он нападет на тебя на дороге, вне досягаемости арбалета.
Я покачала головой, вспоминая, что видела в лесу, когда мы скакали через него. Вспомнила о кролике, которого мы с мамой видели по дороге в город. Малого грифона он тоже не видел. Я сглотнула.
— Спасибо. Майкл, клянусь, я об этом не подумала.
Майкл потер лоб.
— Да, ты знаешь, я бы тоже об этом не подумал, пока не увидел, как ты подъезжаешь. Хотя, честно говоря, я не езжу на Херувим галопом, если только мы с тобой не участвуем в скачках.
— Нет, не знаю. — Я прислонилась к теплому боку Крепышки и погладила ее по плечу. — Боги небесные и подземные, вот что я тебе скажу: если в этой жизни и было что-то, что я могла бы понять, почему ты хочешь уйти, то это сезон грифонов.
— Я бы так сказал. — Майкл в последний раз оглядел поле и деревья за ним, прежде чем вернуться к Херувим. — Конечно, есть и другие монстры, кроме грифонов.
— Верно, у нас здесь нет драконов, — согласилась я.
Майкл бросил на меня быстрый взгляд. И было что-то, чего я не могла понять в его лице.
— Верно, — только и сказал он.
Бенджи и Брукс стояли у дерева. Тот, что постарше, лежал с закрытыми глазами, и я гадала, сколько еще он сможет совершать даже эти случайные поездки в поле. Когда я приблизилась, он открыл глаза и завилял хвостом, но даже головы не поднял. Брукс подбежал ко мне, чтобы сердечно поприветствовать.
— Помимо моего собственного идиотизма, было ли что-нибудь примечательное сегодня? — Я пожалела, что упомянул о своей неудаче, как только слова слетели с губ. Я привыкла быть откровенной с Майклом и не хотела, чтобы это изменилось.
Майкл покачал головой, укладывая вещи.
— Нет. Не видел ни охотников, ни грифонов. Чуть раньше видел стадо оленей. Они тут ошиваются.
— Я видела их вчера. Должна сказать, что нахожу их успокаивающими. Они такие пугливые, что если там есть грифон, они убегают так же быстро, как чихают.