Чтение онлайн

на главную

Жанры

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
Шрифт:

– А ты не будешь смеяться, Гарри?
– Дин опасливо оглянулся на стрекочущих неподалеку Симуса и Лаванду Браун.

– Да что ты!

– Ну, я пригласил Стеллу, - выдавил Дин.

– Стеллу Таргет? Из первого класса, что ли?
– Гарри едва не выронил пакет с овсом прямо на ближайшую кикимору, за что и был немедленно клюнут в руку.

– Ага. Она ничего. Хоть не такая сумасшедшая, как эта Ярнли, - Дин явно был смущен, но Гарри ободряюще улыбнулся ему.

– Пусть с Кларой Джордж мучается, точно!

Перед балом Гарри поднялся наверх, выпил, на всякий случай лекарство (а ну как очередной приступ боли в шраме опять застанет его с Чу?) и переоделся в парадную мантию, прошлогоднюю, зеленого цвета. А затем проверил, работает ли то заклятие, о котором ему пару часов назад поведал Хагрид. Заклятие работало, и Гарри преисполнился к Хагриду благодарности. Кроме того, не надо было забывать и про его план. План он спрятал под мантией... Выходя из комнаты, он увидел, как из кабинета старосты выплывает Гермиона в одеждах светло-салатного цвета (с приколотым к ним значком старосты) в сопровождении Рона, который в своей новой мантии, с гитарой за плечом и Гермионой под руку чувствовал себя настолько на седьмом небе, что его физиономия прямо-таки расплывалась от счастья. Вылезая из-за портрета, они наткнулись на Фреда и Анжелину, которые, похоже, не замечали, что вокруг происходит, поскольку слишком увлеченно целовались в уголке. Стараясь не обращать внимание на них и на хихикающего Рона, Гарри спустился по лестнице вслед за Гермионой и остался в холле ждать Чу. Скоро подошла и она. В нежно-сиреневой мантии она была прелестна, Гарри невольно загордился, что у него такая девушка. То, что он сам никогда не спрашивал Чу, хочет ли она стать его девушкой, не меняло ситуации.

– О, привет, Чу. Классно выглядишь сегодня. Как и всегда, впрочем, - Гарри снова возблагодарил небо за то, что есть Хагрид, которым смог обучить его и нескольким комплиментам.

– Спасибо Гарри. Ой, что это?
– воскликнула Чу, в то время, как Гарри протягивал ей на ладони крохотную коробочку.

– Открой, - Гарри был счастлив, что смог произвести на нее впечатление.

Чу открыла коробку. С бархатной подушечки на нее глянул маленький, но совсем как настоящий бронзовый рэйвенкловский орел. Он встряхнул перьями, распушил хвост и негромко заклекотал.

– Ух ты! Но, Гарри, я не смогу это принять, такой дорогой подарок!
– Чу была заметно смущена.

– Да что ты, обычное Оживляющее заклятие. Это просто брошка, Чу. Надень, пожалуйста, мне это будет приятно.

Он неловко застегнул у нее на груди брошку. Пальцы слегка дрожали. Орел нежно курлыкал, глядя на Гарри.

– Спасибо, Гарри. Ты такой милый, - Чу с благодарностью смотрела на подарок Гарри, от чего он совсем растаял.

– Пойдем вниз?

Внизу оказалось так шумно, как не было даже во время прошлогоднего Рождественского бала. Над потолком, сияя драгоценными камнями, реяли семисвечники из потемневшего старинного серебра, а под сводами зала сидели живые голуби. Сейчас не надо было производить впечатление на зарубежных гостей, поэтому розовые сады и фонтаны возводить никто не стал, но сцена для музыкантов и небольшие столики все же оказались на том же месте, что и тогда. Гарри подвел Чу к столику, за которым уже приземлились Рон и Гермиона. Рон с радушием хозяина вечеринки налил всем усладэля. Чу несколько смущенно поздоровалась с ними обоими, а также с Джорджем, который с преувеличенной гордостью представил Чу свою спутницу со всеми ее титулами. Чу округлила глаза, и Клара только открыла рот, чтобы, по обыкновению, начать болтать без умолку, но тут ее перебил усиленный заклинанием голос Дамблдора:

– Добрый вечер, дорогие ученики. В этом году мы решили несколько отступить от наших правил и устроить вам небольшое развлечение в виде Весеннего бала. Если подобное мероприятие придется вам по душе, то, возможно, эта традиция закрепится в нашей школе надолго. За организацию бала мы должны поблагодарить наших уважаемых профессоров МакГонаголл, Эвергрин и Флитвика, которые уговорили попечительский совет Хогвартса в необходимости организации подобной вечеринки, - Дамблдор довольно повел бородой из стороны в сторону и, убедившись, что все взгляды прикованы к нему, закончил.
– Так как я сам безумно люблю танцы, то, хочется верить, что и вы разделите мои интересы, и в следующем году у нас тоже будет нечто подобное, - директор радостно потер руки.
– Объявляю Весенний бал открытым!

Все зааплодировали. На сцену поднялась группа "Чундеркинды", сплошь состоящая из мрачных молодых людей в темных очках, грязноватостью облика напоминающих профессора Зельеделия. От их насквозь пропотевших дырявых маек несло тиной. Впрочем, когда они взяли в руки электрогитары, то впечатление у Гарри изменилось. Молодые люди были профессионалами в музыке, этого у них нельзя было отнять. Самый первый лихо завороченный аккорд заставил всех подскочить с мест и пуститься в пляс. Веселую толчею возле стола Гарри, Чу, Рона и Гермионы пополнили Невилл с Джинни. Джинни учила Невилла танцевать, но, судя по всему, это ему удавалось еще хуже, чем готовить зелья. Рон, восторженно прыгая возле Гермионы, периодически поглядывал на свою гитару, оставшуюся на столе. Клара, к восторгу Джорджа, танцевала с грацией прирожденной аристократки. Поглядев на учителей, Гарри заметил, что к их столу присоединились профессора Спаржелла и Эвергрин, причем Валери гордо выступала в новом платье; удивительно небольшое количество ткани, пошедшее на него, приковывало к ней взгляды не только преподавателей, но и многих старшеклассников (Фред восторженно присвистнул, за что и получил от Анжелины палочкой по голове). Мимо Гарри пронеслись в бешеном плясе Алисия и Кэтти в обнимку с хуффльпуффцами-семиклассниками, едва не задев их с Чу. Гарри обхватил ее, чтобы она не споткнулась, и ощутил, как по его телу разливается незнакомое, но удивительно приятное тепло. Ее бархатные темные глаза поднялись на него, немного расширились от удивления. Я выгляжу, наверное, как идиотский теленок, выругал себя Гарри, но последовавшая за этим улыбка Чу стерла это впечатление.

Музыка резко оборвалась, а затем, протяжно застонав, перетекла в медленную мелодию в ритме вальса. Хагрид и Дамблдор встали и, едва не столкнувшись лбами, склонились перед профессором Эвергрин. Она ухмыльнулась, послала извиняющийся взгляд директору и заскользила по паркету с Хагридом. Ее рука тонула в его громадной ладони, а когда он периодически поднимал ее над полом, чтобы переменить фигуру, то она явственно ахала. Гарри вежливо предложил руку Чу, Рон - Гермионе. Рон так решительно повел Гермиону в вальсе, что Гарри даже удивился, где он смог этому научиться. Свое же неумение танцевать Гарри с грехом пополам скрашивал отчаянным желанием не опростоволоситься, поэтому у него даже получилось ни разу не наступить партнерше на ногу. Чу же танцевала прекрасно, ее тело плыло в волнах музыки, ведомое не сильно крепкой от восторженной дрожи рукой Гарри. Грубо толкнув его под локоть в особенно закрученном па, рядом оказался Драко Малфой в черной атласной мантии с платиновыми аксельбантами. Он подчеркнуто бережно поддерживал под руку свою пассию Паркинсон, на чью оранжевую мантию со шлейфом отчаянно пытались не наступить все окружающие. После этого бешеного вальса "Чундеркиндам" устроили дикую овацию, и далее Гарри прекратил различать все происходящее вокруг. Он сосредоточился на ласковых глазах Чу, а остальные события его мозг выхватывал из окружающего мира только рефлекторно. Вот Клара под хохот гриффиндорцев и рэйвенкловцев приглашает на танец смущенного профессора Флитвика. Вот Дэйвис и Парвати, удивительно тесно прижавшись друг к другу, пытаются изобразить что-то, вроде танго. Вот профессор МакГонаголл и Дамблдор пляшут веселую джигу, а Симус Финниган покатывается от хохота, когда из-под мантии директора выглядывают уютные вышитые тапочки. Вот Дин Томас кружит Стеллу, обалдевшую от такого внимания к себе. Голова у Гарри тоже закружилась, все вокруг слилось в одно большое пестрое пятно и он, не выдержав, начал:

– Чу... Знаешь, я давно хотел сказать тебе...

– А теперь ученик нашей школы по имени Рональд Уизли исполнит для вас песню, которую он сам сочинил, - голос Дамблдора потонул в восторженных воплях гриффиндорцев и презрительном свисте слизеринцев. Гарри проснулся от сладкой истомы, в которую его погрузило присутствие рядом Чу, и тоже бешено зааплодировал.

Рон, весь красный от смущения садился на сцене на высокий стул, который ему только что уступил солист "Чундеркиндов", заботливо устраивая на коленях свою драгоценную гитару.

– Я... э-э-э... хочу посвятить эту песню своей девушке, - Рон, пунцовый от собственной храбрости, отыскал в толпе глазами Гермиону и улыбнулся ей. Гермиона ответила ему потрясенным "О, Рон!". К счастью для репутации обоих, это слышали только Гарри и Чу, стоящие рядом со старостой Гриффиндора.

Рон заиграл быстро. Его пальцы перебирали струны с такой остервенелой страстью, что Гарри изумился. Он не представлял, что его друг Рон, которого он знает уже несколько лет, может быть таким. А гитара в руках Рона неожиданно перестала быть просто инструментом. Она превратилась в человека, в девушку, которая у ее обладателя вызывала то горячую страсть, то искреннюю нежность, когда пальцы Рона вспархивали со струн и снова ласково к ним прикасались. Рон, видимо, стеснялся своего ломающегося и поэтому по-детски звонкого голоса, поэтому он только играл, но его душа пела за него. Яростные аккорды, наполненные звоном натягивающихся струн, бешено пламенели у него в руках. Гриф будто изгибался от желания в его ладони. Гарри оглянулся и увидел глаза Гермионы: широко раскрытые, потрясенные, они, казалось, впитывают в себя всю фигуру Рона, неудобно скрючившегося на стуле и горстями рассыпающего по огромному залу свое чувство. А в глазах Гермионы отражался аккомпанемент к его песне.

Песня оборвалась на высоком плачущем звуке. Все были потрясены. А потом Дамблдор в абсолютном восторге зааплодировал, и зал в едином порыве присоединился к нему. Многие даже бросились к сцене, чтобы поздравить Рона. Гарри, Гермиона и Чу протолкались вперед, оттерев Падму Патил, и оказались нос к носу с раскрасневшимся Роном. Сжимая драгоценную гитару обеими руками, он обалдело спускался по лесенке со сцены, путаясь в парадной мантии. Он счастливо глянул на Гермиону, и она, поддавшись внезапному приливу чувств, кинулась к нему на шею. Рон, багровый от смущения (все это происходило на глазах у добрых трехсот человек), чмокнул ее в ухо и посмотрел на преподавательский столик. Дамблдор, пребывая в полном восторге, все еще хлопал. Валери Эвергрин показывала Рону два больших пальца. Профессор МакГонаголл и Хагрид на радостях звонко чокались бокалами усладэля за здоровье самого талантливого музыканта в Гриффиндоре. Сквозь толпу к Рону протиснулся солист "Чундеркиндов".

Популярные книги

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Недомерок. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 2

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Новая Инквизиция

Злобин Михаил
1. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
4.60
рейтинг книги
Новая Инквизиция

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Рус Дмитрий
3. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.36
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX