Хижина в лесу
Шрифт:
— Конечно, — согласилась Литара, — я полагаюсь на ваш опыт.
Собрав ленты и записную книжку с набросками в корзину, Труди попрощалась и ушла, оставив Литару одну. Девушка присела на край кровати, опустив в бессилии руки. Хотелось плакать, но слез как обычно не было.
Глава 15
Платье было действительно великолепным. Труди Гало использовала темно-синий, глубокого и насыщенного цвета плотный шелк. Платье было строгим, но изысканным. Ворот, манжеты и подол платья были отделаны вышивкой из нити серебряного цвета. Погладив ладонью руки выпуклые, вышитые на темно-синей ткани цветы, Литара невольно поразилась мастерству и умению Труди, с такой скоростью выполнить просто удивительное платье. Литара горестно вздохнула, не отправят ли ее в этом изумительном платье в темницу? Труди
— Обувной мастер также передавал вам привет. — Тепло улыбнулась женщина.
Перед Литарой появились предметы белья и аксессуары к платью. Увидев перчатки, Литара невольно порадовалась, ее руки еще не приобрели ухоженный вид. Труди тем временем начала суетиться:
— Вы приняли ванну? Нужно начинать готовиться к приему!
— Да, я только что высушила волосы.
— Тогда приступим. — с воодушевлением ответила Труди.
Литаре показалось, что она собирается на собственную казнь, и делать столько лишних манипуляций казалось попросту неуместным. Однако невольно поддавшись суете, которую распространяла вокруг себя Труди, Литара невольно расслабилась и в первые в жизни почувствовала себя леди. Леди, что собирается на королевский прием. Конечно, королевские приемы при старом короле никогда не были достаточно изысканы, леди из приличных семей редко их посещали, более всего приемы были похожи на попойки в придорожном кабаке на королевском тракте. Возможно при Даллане ситуация изменилась, и Труди не зря так беспокоится. Девушка сидела на стуле у столика, а Труди в это время завивала ее волосы стальными щипцами, которые периодически нагревала на углях, разложенных на специальной чугунной подставке с высокими, чтобы не прожечь стол, ножками. Локоны получались крупными и упругими. Литаре нравилось то, что она видела в небольшом, принесенном с собой портнихой, зеркале. Закончив завивать волосы, Труди подобрала их в небрежный пучок, и закрепила его несколькими костяными, длинными шпильками. После этого портниха достала коробочку с сухими тенями, купленными специально для девушки. Цвет порошка теней был насыщенно синий. Используя тонкую кисть, Труди подвела Литаре глаза, от чего природный, льдистый цвет радужки засиял пронзительным голубым цветом. Когда Труди закончила, она отошла в сторону и внимательно, с головы до ног осмотрела Литару. Некоторое время портниха пораженно молчала, а потом все же произнесла:
— В детстве я мечтала увидеть хоть одну настоящую колдунью, моя детская мечта сбылась.
Литара как могла оглядела себя в маленькое ручное зеркальце. И то что она смогла увидеть в него впечатлило ее также как и портниху.
— Вот и все, мне пора идти, — сказала грустно Труди, — но я очень надеюсь, что мы с вами, леди Литара, встретимся еще, и не один раз.
«Самое главное, чтобы это не произошло на дворцовой площади, во время моей казни» скептически подумала девушка, но вслух тепло попрощалась с портнихой и уже через мгновенье осталась одна в комнате. Теперь, оставалось ждать Глора-Де-Виро, который обещался прийти за ней и проводить в тронный зал, в котором как раз и был назначен прием. Литара грустно обошла комнату, подозревая, что сюда уже может и не вернуться. В этот момент в дверь постучали и в комнату, не выдержав положенной паузы, вошел глава Тайной стражи. Литара обернулась на вошедшего мужчину и на некоторое время воцарилась немая пауза. Мужчина внимательно рассматривал девушку, а девушка позволяла это делать.
— Вы прекрасно выглядите, — произнес наконец Глора-Де-Виро.
— Спасибо, — ответила девушка, — из ваших уст, это действительно ценный комплимент.
Литаре вдруг подумалось, что может быть и не плохо, что она выглядит так хорошо. Во всяком случае, она, даже на помосте для казни, будет прекрасна. Улыбнувшись собственным невеселым мыслям Литара подхватила с кровати свой веер и подошла к главе Тайной стражи. Мужчина подал Литаре руку, вместе они вышли из комнаты и спустились вниз по лестнице. Некоторое время они не разговаривая шли по боковым, теневым коридорам для прислуги. Но вот наконец они, через очередную дверь вышли в холл перед тронным залом. Холл был пуст, но за дверями, ведущими к тронный зал, слышался шум, разговоры, музыка и смех. В тронном зале во всю шло веселье. Глора-Де-Виро сделал паузу и остановился.
— Там
— К чему тогда весь этот спектакль? — равнодушно ответила Литара. — Может лучше сразу направиться в ваши казематы? Я не скажу ничего другого, а вы не измените свое мнение. Как вероятно и король, — задумчиво протянула девушка.
Глора-Де-Виро только в раздражении скривил в недовольной гримасе лицо, он не ответил, лишь только подвел Литару к дверям ведущим в тронный зал.
— Не делайте глупостей, сейчас решается ваша дальнейшая судьба.
— Я сделала видимо только одну глупость, когда вышла из леса и решила помочь людям. — С нескрываемой досадой ответила Литара, сверкнув глазами. В этот момент двери в тронный зал открылись и Глора-Де-Виро сделал шаг внутрь. Никто не обратил на вошедших внимание. Придворные и свет Лареграндского общества были заняты только собой. И конечно королем. Даллан Амитоло восседал на своем позолоченном троне, стоящем на специальном ступенчатом возвышении, так, чтобы король даже сидя, возвышался над своими подданными. У ног короля, на ступенях сидела девушка. Она была прекрасна. На ней было игривое платье, ярко лимонного цвета, которое очень шло девушке. Плечи и грудь девушки были непозволительно открыты. Но смотрели на прелести Эрики Дел-Ре, а это была именно она, только глаза короля, более никто не осмеливался. Не сейчас, не тогда когда Эрика в полной силе фаворитки. Литара внимательно, но спокойно оглядывала собравшихся, ловя и на себе заинтересованные взгляды. О да, она была в новинку им всем, те кто были при дворе при старом короле явно не смогли бы вспомнить ее. Ту Литару никто и никогда не замечал.
Глора-Де-Виро все ближе подводил ее к королевскому трону, Литара внутренне подобралась, она была уверена, что король ничего не вспомнит, но неприятное чувство неуверенности подтачивало изнутри и так натянутые до пределы нервы. Тем временем, их пара вплотную приблизилась к трону. Даллан явно скучал, одет он был словно небрежно, ворот камзола был расстегнут, поверх выглядывала белоснежная рубашка из тончайшего полотна. Литара присела в глубоком безупречном реверансе, Даллан поднял взгляд на подошедших. Он конечно же ждал Литару и Глора-Де-Виро, ждал и даже очень, да так, что устал оглядывать зал и перебирать присутствующих. Спустя первый час приема, Даллан изнервничался настолько, что в итоге проморгал момент когда Литара Тарм в сопровождении Глора-Де-Виро подошла к трону.
По лицу короля ничего нельзя было прочитать, на Литару смотрел мужчина без проблеска хоть каких-то эмоций. Литаре невольно стало страшно. Она не меняла позу реверанса, но девушке казалось, что под взглядом короля ее пригибает все ниже к полу. Наконец Даллан Амитоло сделал жест рукой и позволил Литаре подняться. Эрика Дел-Ре с нескрываемой завистью оглядела Литару с головы до ног, запечатлев в своей памяти все подробности платья этой странной выскочки.
— Ваше величество, — едва слышно произнесла Литара.
— Литара Трам, — скорее утвердительно, чем вопросительно ответил король, — как интересно, я полагал, что вы мертвы!
Говоря это, король совершенно не изменился в лице, но Литара поняла, что Даллан просто в бешенстве, видимо королю очень не нравилось ощущать себя дураком, которым его сделала девушка, разыграв свою смерть.
— Я была мертва ваше величество, и оставалась бы ею если бы не чума. — Тихо, но твердо ответила Литара, прямо глядя в глаза королю.
Даллан Амитоло нехорошо усмехнулся и сказал:
— Вы знаете Литара, со мной приключилась плохая история… я попал в Куронский лес и пробыл там два месяца, как раз в то самое время, когда вы свили себе в том же самом лесу уютное гнездышко!
Голос короля набирал тихую ярость, Эрика Дел-Ре испуганно захлопала глазами, непонимающе переводя взгляд то со своего господина то на эту выскочку, выскочку, но ах, в каком красивом платье!
Глора-Де-Виро отошел на пару шагов от трона, и это стало знаком бля придворных не приближаться к королю. Все присутствующие в зале, делали вид, что совершенно не интересуются происходящим у трона, однако неимоверно напрягали свой слух, однако не могли услышать ничего, король и незнакомка разговаривали слишком тихо, а растерянный вид Эрики говорил сам за себя — что-то очень интересное обсуждалось у трона.