Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд
Шрифт:
— Племя Зилк — смешная шайка,— заметил Пин—пин.— Все время рыться в земля в поисках личинок.
— В этом случае, полагаю, им не долго ожидать появления предвкушающих ужин полицейских,— заключил Ретиф и зашагал через открытое поле.
— Хо—о, Тиф—тиф,— заспешил следом Пин—пин.— Когда я говорю, что они не кушать других, это не значить, что они не откусить ненароком резак! Мы связываться с ними прежде, много раз. На них ой как трудно наехать!
— Извини, Пин—пин. У нас нет времени на формальности. Эти копы нагоняют нас.
На
— О—хо, они видеть нас. Теперь слишком поздно передумать.— Джик—джик воздел боевую клешню жестом, выражающим мирные намерения.
— Что вам здесь нужно, злобные дьяволы? — окликнул тонкий нежный голос.
— Я ищу отряд землян, лодка которых потерпела аварию где—то неподалеку несколько часов назад! — крикнул Ретиф.— Вы не видели их?
— Земляне, вот как? — изумился зилк.— Я не видел их, а если бы увидел, то вряд ли выдал их типам вашего сорта.
Из низких хижин с куполами высыпали другие зилки, они окружали четверку, наступая расходящейся в стороны и образующей клещи цепью. По мере их приближения Ретиф разглядел на их нижних руках нешуточные, с фут длиной, косы.
— Послушай—ка, Зилк,— заговорил чуть дрогнувшим голосом Джик—джик.— Во имя Червя — мы приходить сюда не для того, чтобы задавать глупые вопросы; у нас к вам новости, ребята.
— А у нас новости для вас, но едва ли у вас будет шанс распространить их далее…
— Мы хотеть предупредить вас, ребята,— настаивал уин.— Сюда идти целая банда опасных войонов! Если вы не хотеть сразиться с ними, лучше бегите в джунгли!
— Не пытайся надуть нас глупыми баснями, уин!
— Это правда, в том клянусь.
— А к чему было говорить нам, если это правда?
— Сам не знаю. Вот Тиф—тиф, это быть его идея.
— К какому роду куопян он относится? — спросил Зилк.— Я не видел ходульника даже в половину такого роста.
— Он парень из города, идти мимо по своим делам.
— Это обман, Уиккер,— прогудел зилк рядом с переговорщиком.— Я бы не доверял этим не достойным пинка мясникам, да и большому ходульнику тоже.
— Войоны ищут своего приятеля,— заговорил Ретиф.— Они надеются, что вы поможете им в поисках.
— Мы поможем им убраться с нашей земли,— уточнил зилк.— Я и без того повидал на полях полно негодяев, бегающих стаями и топчущих урожай…
— Они вооружены и настроены серьезно,— сказал Ретиф.— Лучше подготовьтесь.
Зилки приближались; трое уинов сплотились вокруг дипломата, щелкая боевыми клешнями, будто кастаньетами. Ретиф вытащил меч.
— Вы совершаете ошибку,— сказал он вождю зилков.— Они будут тут с минуты на минуту.
— Ловкий трюк, язычники, однако мы, из племени Зилк, не столь глупы…
— Эй! — окликнул зилк. Остальные обернулись. Из леса как раз показался авангард колонны войонов. Строй зилков
— Уводите женщин с личинками! — звучно скомандовал вождь и бросился следом за другими. Войон—полковник, видя переполох среди аборигенов, рявкнул приказ, и его войска покатили через поле с дубинками наготове.
— Пусть они захватят поселок.— Ретиф схватил за руку пробегавшего мимо вождя.— Рассейтесь в джунглях, и вы сможете организовать контрнаступление!
Зилк рывком освободил руку.
— Может быть. Кто бы подумал, что кучка уинов говорит правду? — Он помчался дальше.
Войоны уже углубились в деревню, застигнутые врасплох зилки выбегали из хижин и катили в укрытие, отягощенные прихваченными пожитками лишь для того, чтобы бросить их и с тревожными воплями уклоняться от катящихся наперехват быстрых войонов.
— Мы лучше уходить,— предложил Джик—джик, прячущийся за неприметной хижиной на окраине.
— Пошпионь поблизости и постарайся собрать оставшихся в живых,— сказал ему дипломат.— А ты, Пин—пин, возвращайся в Уинсвиль и приведи подкрепления. Войонам необходим маленький урок по межплеменному сотрудничеству, не то успехи вскружат им голову!
Через полчаса Ретиф, несколько дюжин зилков и более семидесяти уинов следили из—за ширмы узких розовых листьев, позвякивающих на легком ветерке, за быстро садящимся Джупом, а тем временем свора войонов (три сотни, по оценке Ретифа), которые явно участвовали в недавней схватке, тычками сгоняли в неровную линию пленников.
— Не знаю, что найти на этих деток,— размышлял Джик—джик.— Когда—то они быть собиратели мусора, крались туда—сюда после Второго Джупа, искать, что можно подобрать. А теперь все сияют и действуют, как будто править курятником.
— У них болезнь, называемая тщеславием,— пояснил Ретиф.— В стадии, вызывающей сильнейший зуд инстинкта приобретения.
— На зилке мяса мало,— протянул кто—то.— Что, по—твоему, нужно здесь копам? Вряд ли они только искать свой парень; этих войонов такие пустяки не заботить.
— Хо—о! — воскликнул Фут—фут, подходя к Ретифу.— Смотри, что они делать!
Расположив пленных зилков двумя рядами по дюжине особей обоего пола, войоны принялись «сковывать» их полосками гибкого металлопластика, приваривая оковы на руки первого в ряду, в то время как другие находились под угрозой поднятых дубинок охранников. Зилк—лидер, видя, что ему вот—вот приспособят цепь, отсек неожиданным ударом косы руку войону у первого сустава, затем прорвал круг охраны и кинулся к джунглям. Выкатившийся наперерез войон описал свистящий полукруг дубинкой — и отскочил в сторону, когда зилк выбросил вперед длинную руку—землечерпалку. Но сзади подкатили еще двое войонов и разом опустили свои дубинки. Зилка занесло, он взмахнул руками, рухнул наземь и остался недвижен.