Хранилище
Шрифт:
Соглашение о предоставлении услуг?
Порывшись в ящике письменного стола, Билл нашел коробку с дискетой и инструкцией пользователя программы «Фрилинк». Он раскрыл книжку и, еще до того как прочитал пункт 4, увидел на обороте обложки слова, набранные мелким шрифтом, на которые прежде не обращал внимания. Однако теперь от них у него похолодело в душе.
Билл тотчас же отключил компьютер.
С пересохшим ртом, с гулко колотящимся сердцем он перечитал уведомление на внутренней стороне обложки: «Компания “Фрилинк” является отделением корпорации “Хранилище”».
Ночью ему снилось, что «Хранилище» — живое существо,
Разыскивая его, Билла.
2
Во вторник на пять часов дня было назначено заседание попечительского совета, и хотя Джинни обыкновенно ходила на подобные заседания только тогда, когда на них обсуждалась зарплата, прошел слух о том, что в следующем учебном году финансовая ситуация в округе будет снова отвратительной — поэтому, скорее всего, встанет вопрос о сокращениях.
Билл весь день не выходил из своего кабинета, поглощенный работой, и Джинни, просунув голову в дверь, предупредила его, что уезжает на заседание, и ему и девочкам придется самим думать об ужине. Билл рассеянно кивнул, и Джинни не поняла, уяснил ли он смысл ее слов, но она рассудила, что он сам до всего дойдет, когда у него начнет сердито ворчать желудок. Схватив с комода ключи, она крикнула: «До свидания!» и, не дождавшись ответа, вышла из дома.
Администрация округа находилась на ровном пустыре между зданиями начальной и средней школы. Маленькая площадка уже была полностью заставлена машинами учителей, поэтому Джинни поставила свою машину на обычном месте перед начальной школой и прошла пешком.
Зал был набит народом. Все складные стулья были разобраны, и Элеонора Берроуз и другие сотрудники столовой и хозяйственной службы устроились на маленьких пластмассовых стульчиках, принесенных из какого-то класса и расставленных в проходе вдоль стены. Несколько таких стульчиков оставались свободны, но Джинни предпочла остаться стоять. Она встала слева от двери, где уже подпирали покрытую дешевой обивкой стену двое учителей старших классов.
Попечительский совет, не теряя времени, перешел к делу. Призвав собравшихся к порядку, Пол Фанчер, школьный инспектор, объявил, что если не принять крайние меры, во всех трех школах не избежать сокращений.
— Мы просто не можем и дальше продолжать так же, — заключил он.
— Увы надеждам на повышение зарплаты, — заметил кто-то.
Эти слова были встречены нервными смешками.
— Итак, у нас есть несколько путей, — продолжал Фанчер. — Можно урезать на десять процентов всем зарплату…
Зал взорвался гневными выкриками.
— Понимаю, — громко произнес школьный инспектор. — Мне также это кажется несправедливым. Второй путь заключается в том, чтобы сократить вспомогательные службы. Например, ликвидировать школьный автобус и заставить родителей самих возить детей в школу. Можно также сократить некоторые должности и удвоить нагрузку остальных учителей — разумеется, без дополнительных выплат за сверхурочные. — Он помолчал. — А еще можно передать в частные руки все службы, не связанные напрямую с учебным процессом.
Собравшиеся в зале кричали, а члены попечительского совета хранили молчание, наслаждаясь смятением, вызванным их планами.
Фанчер
— Нам предстоит сделать непростой выбор, и мы должны определиться к началу нового учебного года, — сказал он, перекрывая гул толпы. — Вот для чего мы сегодня собрались здесь.
Джинни стало не по себе. Она оглянулась на Элеонору. Той было уже далеко за пятьдесят, и она работала в начальной школе Джунипера с самого ее основания. В то же время большинству членов попечительского совета, и Фанчеру в том числе, было всего около тридцати, и в Джунипер они перебрались в течение пяти последних лет. Как они посмеют увольнять тех, кто отдал лучшие годы жизни детям Джунипера?
Слева от членов попечительского совета лицом к залу сидел еще один человек, моложавый мужчина в костюме, со скучающим видом уставившийся в потолок. Джинни его не знала, однако щемящее чувство у нее в груди безошибочно подсказало ей, чьи интересы он представляет.
И действительно, после бурных споров между Фанчером и членами попечительского совета, с одной стороны, и разгоряченных учителей с другой, школьный инспектор призвал всех к порядку. Он сказал, что «Хранилище» представило предложение по приватизации, которое должно будет устроить всех.
Фанчер представил сидящего в конце стола мужчину как мистера Кейеса. Представитель «Хранилища» встал, прошел вперед и обратился к сотрудникам школы.
«Значит, вот он каков, этот печально знаменитый мистер Кейес, — подумала Джинни. — Вот тот человек, по поводу которого так возмущался Билл».
Громким, отчетливым голосом мистер Кейес разъяснил предложение по приватизации. По его словам, в настоящий момент речь идет о переводе на контрактную основу только служб транспорта и питания. И поскольку у «Хранилища» нет собственного квалифицированного персонала, все нынешние сотрудники сохранят свои места. Единственное отличие будет чисто формальным — отныне зарплату им платить будет «Хранилище», а не администрация округа.
Гневное настроение толпы поутихло.
Если же «Хранилищу» и дальше придется предоставлять финансовую подпорку, у него есть план по обеспечению финансирования всей деятельности окружной администрации. Но, особо подчеркнул мистер Кейес, «Хранилище» будет только выделять средства и не предпримет попыток влиять на школьную программу и диктовать учебный план.
Закончив свое выступление, мистер Кейес улыбнулся, и Джинни захотелось кинуть помидор в его самодовольное, фальшивое лицо.
— А как насчет пенсий? — Джинни не могла видеть женщину, выкрикнувшую этот вопрос, но по голосу узнала Мег. — Если «Хранилище» приберет все к своим рукам, будет ли оно продолжать делать отчисления в пенсионный фонд? И останутся ли эти отчисления в тех же размерах, в каких их сейчас делает администрация округа?
Улыбка мистера Кейеса растянулась еще шире.
— Боюсь, никаких отчислений в пенсионный фонд больше не будет. Эти средства будут направлены на наши внутренние нужды. Мы советуем всем вам открыть личные накопительные счета.
Споры вспыхнули с новой силой. Послушав еще немного, Джинни выскользнула на улицу. Это могло затянуться на несколько часов.
И все равно никакой разницы не будет.
Попечительский совет уже принял решение.
Вернувшись домой, Джинни обнаружила, что девочки уже ушли, а Билл готовит из полуфабриката рис с мясом.