Чтение онлайн

на главную

Жанры

Идеальная игра (др. перевод)
Шрифт:

– Я не хотел никого обидеть, Котенок. Просто… ну, мне кажется, что это вполне нормальные ожидания от парня.

– Так думаешь ты, – согласилась я, откусывая кусок от монстра, которого все называют чизбургером.

– Но?

– Но большинство парней не могут следовать им. Они лгут. Обманывают. А большинство людей вообще не могут сдержать своих обещаний или не могут не говорить то, чего они на самом деле не имеют в виду.

– А что насчет тебя?

Я поморщилась.

– А что насчет меня?

– Ты

сама можешь следовать своим правилам? – спросил Джек серьезным тоном.

– Я стараюсь жить, соблюдая эти правила. В противном случае, можно обидеть других людей.

Он резко вдохнул.

– Значит, тебе много врали или что-то в этом роде? Какой-то парень разбил тебе сердце в старшей школе?

– Скорее отец, который никогда не мог довести до конца то, о чем говорил. Он всегда много чего мне обещал, но практически никогда не выполнял свои обещания, – поколебавшись, ответила я.

– Например, что? – Джек подался вперед, заинтересованность явно читалась на его лице.

– Я не знаю... Ну, всё. Он обещал, что придет на мой выпускной, но так и не появился. Он говорил, что не будет опаздывать куда бы то ни было, но всегда опаздывал. Или обещал купить что-то, но никогда этого не делал. Он давал обещания, но никогда их не сдерживал. Все. Время. Но так он поступал не только по отношению ко мне, понимаешь? Папа и другим людям много чего обещал, и они верили ему. И когда он не оправдывал их ожидания, как правило, я оставалась единственной, кому приходилось подтирать за ним, в то время как его нигде не могли найти. – Я замолчала, вдруг почувствовав неловкость от своего признания. – Разве это глупо?

– Нет. Судя по тому, что ты сказала, твой отец настоящая задница. – Джек нахмурился, его лицо исказила гримаса отвращения.

Я посмотрела ему в глаза, потом опустила взгляд на его рот и продолжила:

– Ты когда-нибудь замечал, как приятно и красиво могут звучать слова? Как легко сказать то, что, по-твоему, хотят слышать другие. Как ты можешь изменить день любого человека несколькими малозначимыми предложениями? – Моя слабая улыбка поникла. – Но когда ты ничего не делаешь, чтобы выполнить свои обещания, они совершенно бессмысленны. Это просто сочетание звуков и слогов. Но они абсолютно ничего не значат. – Мой взгляд ничего не выражал, в то время как разум блуждал где-то в воспоминаниях.

Джек потянулся через стол к моим рукам, но резко отстранился прежде, чем успел прикоснуться ко мне. Я молча наблюдала, как он взял два четвертака из кучи монет и кинул их на мою сторону стола.

– Чуть не забыл.

Он улыбнулся, после чего положил свои руки поверх моих.

Я пыталась сохранить серьезное выражение лица, но не сдержалась. От его прикосновения по рукам пошло тепло, и мне пришлось обуздать бабочек, которые бешено захлопали крылышками в моем животе.

– Я знал, что у тебя есть проблемы с папочкой.

Я тут же перестала улыбаться и выдернула руки из-под его ладоней.

– Ты такой козел, – оборонительным тоном сказала я, чувствуя себя глупо оттого, что поделилась с ним чем-то важным.

– Если ты перестанешь обзывать меня, то я расскажу тебе кое-что личное и о себе.

– Я не хочу это знать, – сложила я руки на груди.

Джек проглотил очередной кусок бургера, после чего его внимание привлекли громкие крики. Он посмотрел в другой конец зала, что-то бормоча себе под нос.

– Что случилось? – спросила я, оглядываясь в поисках источника шума. Мой взгляд наткнулся на двух накачанных парней в бейсбольных кепках. – Твои друзья?

– Не совсем.

Я откусила еще один кусок от бургера, когда громкий стук привлек мое внимание. Подпрыгнув на своем месте, я заметила, что один из тех парней ударил кулаком по нашему столику, отчего четвертаки рассыпались вокруг меня. Я потянулась к своему стакану с водой, надеясь удержать его, пока он не упал. Потом я посмотрела на Джека, лицо которого медленно приобретало багровый оттенок. Он стал сжимать и разжимать руку в кулак, костяшки пальцев с каждым сжатием становились все белее.

– Убирайся с моих глаз, Джаред, – угрожающе произнес он, плотно сжимая челюсти.

– Трезвым не дерешься, да, Джек?

Джек посмотрел на меня умоляющими глазами, как бы извиняясь за то, что произойдет дальше. Потом он посмотрел на нежеланных зевак, столпившихся около нашего столика.

– Ты хочешь, чтобы тебе дважды надрали задницу за одну неделю, разве не так?

– Вставай! – бросил вызов Джаред.

– Разве не видишь, у меня свидание. – Джек жестом указал на меня.

Джаред посмотрел в мою сторону.

– Как будто она что-то значит для тебя. Просто одна из многих, разве ты не так всегда говоришь?

Джек вскочил из-за стола, выпятив вперед грудь.

– Не говори так о ней. Никогда, черт возьми, не смей смотреть на неё. Ты слышишь меня? – Он шагнул в сторону Джареда, и еще крепче сжал кулак.

Парень понял намерения Джека и пошел на попятную.

– Тогда в другой раз.

– Сильно в этом сомневаюсь, – закипал Джек, и на его шее стали пульсировать вены.

Прежде чем уйти, Джаред наклонился ко мне.

– По крайней мере, ты хорошенькая. Найди меня, когда он смешает тебя с грязью вместе со всеми остальными. Обещаю, я пересплю с тобой больше чем один раз.

Я уже открыла рот, чтобы ответить, когда тело Джареда вдруг исчезло из поля моего зрения. Джек с грохотом повалил его на пол. Джаред пытался ударить в ответ, но Джек был слишком быстрым и уворачивался раньше, чем парень наносил удар. Джаред пытался подняться на ноги, но Джек нанес ему удар кулаком в челюсть, отчего послышался хруст костей.

Поделиться:
Популярные книги

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13