Идеальная игра (др. перевод)
Шрифт:
– Capisce, – ответил я, только для того, чтобы развеселить крошечную подругу Кэсси.
Я наклонился к своей девочке, вдыхая запах её шампуня.
– Ты же знаешь, что я никогда намеренно не обижу тебя.
Она тут же повернулась лицом ко мне, её брови сошлись на переносице.
– Как-то не очень обнадеживает. Ты знаешь это, верно?
– Я просто-напросто реалист. Не хочу давать обещаний, которые не смогу сдержать, – добавил я, намекая на правило номер три в её списке требований к парням.
– Значит, ты не можешь
– Кэсс, я никогда не захочу обидеть тебя, но не могу обещать, что не облажаюсь. – Я замолчал, стараясь правильно сформулировать свои мысли.
– Он хорош в том, чтобы обижать людей. Разве не так, старший брат? – Подняв глаза, я увидел ухмыляющегося Дина и кинул в него салфеткой, когда тот опустился на стул рядом со мной.
– Это все слухи, – кивнул я с улыбкой.
– К тому же, если он сам оттолкнет тебя, то ты не сможешь стать той единственной девушкой, которая его бросит. А он станет тем, кто заставит тебя уйти, – добавил Дин с вызовом.
Я уставился на младшего брата, злясь на него за откровенность в таком публичном месте. Я огляделся вокруг, чтобы убедиться, что никого нет рядом, кто мог бы подслушать наш разговор.
– Я не собираюсь никуда уходить. – Кэсси опустила свою руку поверх моей и сжала её. – Так что не пытайся заставить меня сделать это.
От её слов по моему телу прошла волна облегчения. Большую часть жизни я был убежден, что ни одна девушка никогда не захочет быть со мной настоящим, и я никогда никому не дам шанс доказать, что неправ. Если моя собственная мать не любила меня достаточно сильно, чтобы остаться рядом, то кто тогда полюбит?
– Господи, я никогда не встречала людей, которые так боялись бы позволить кому-то полюбить себя, как вы двое, – заметила Мелисса, нахмурившись.
Я открыл рот, чтобы возразить ей. Но она опередила меня, а её волосы, забранные в конский хвост, раскачивались из стороны в сторону, пока она вертела головой.
– И даже не пытайтесь отрицать это. Вы оба получили сполна от своих долбанутых родителей. Кэсси… – она махнула рукой в сторону Котенка, – … большую часть жизни страдала от постоянной папочкиной лжи и его неспособности выполнить даже простейшие обыденные вещи.
Её рука указала на меня.
– А ты… твоя мамочка ушла, сказав на прощание, что это твоя вина, потому что ты был плохим сыном. И ты уверился, что больше никого не будет рядом с тобой. А даже если кто и будет, то, в конце концов, все равно оставит тебя. И где-то в твоем искаженном подсознании ты, возможно, думаешь, что заслуживаешь этого.
Мелисса все-таки вытащила из меня печальную историю моей жизни, когда однажды вечером мы втроем зависали у них на квартире. Кэсси сдержала свое обещание и не рассказала обо мне даже своей лучшей подруге, поэтому я был вынужден сам посвятить Мелиссу в эту историю. Черт, в тот момент это казалось хорошей идеей.
Мелисса сделала быстрый вдох, а затем вынесла нам окончательный вердикт:
– Вы оба настолько сломлены по отдельности, что вместе составляете идеальный беспорядок.
Над нашим столиком повисла тишина, когда она закончила свою тираду. Я хотел запротестовать, но не был уверен, что она так уж была неправа.
– Какая милая аналогия. Спасибо, что назвала меня ущербной. – Голос Кэсси прозвучал резко, было очевидно, что она обиделась.
Я одарил Мелиссу убийственным взглядом, взял Кэсси за подбородок и повернул её лицом к себе.
– Я в любое время готов создать с тобой идеальный беспорядок.
Кэсси быстро смахнула одинокую слезу, опустила голову мне на плечо и глубоко вздохнула.
– Мелисса просто ничего не знает о беспечных родителях. Её родители идеальные. Ей не понять нас.
– Эй! Это не моя вина, что я выиграла в лотерее при выборе родителей. – Мелисса уставилась на Кэсси. – К тому же, мы обе знаем, что я недостаточно сильная, чтобы справиться с тем, с чем пришлось столкнуться тебе. У меня бы уже случился нервный срыв. Я бы никогда не смогла смириться с тем, что творил твой отец.
Тело Кэсси слегка дрогнуло около меня, и она испустила слабый смешок, отчего напряжение в моей груди ослабло. В этот момент я понял, что её чувства напрямую влияют на мои собственные. И я никогда никому не позволю обидеть её, пока буду находиться рядом. А если кто-нибудь это сделает, то я заставлю его заплатить за это, черт возьми.
– Не знаю, справилась ли я с этим, потому что сильная, или потому что действительно хороша в умении отключать свои эмоции, – сообщила Кэсси, её голос звучал мягко.
– И то, и другое. – Мелисса повернулась ко мне. – И Джек, я никогда не видела, чтобы кто-то мог так полностью отключать свои эмоции. – Она наклонила голову в сторону Кэсси. – И если ты оттолкнешь её слишком далеко, она просто-напросто выключится, словно кто-то щелкнет выключателем. И это пугает.
– Правда? Впечатляет, – подразнил я, поглаживая плечо моего Котенка.
– Ты будешь другого мнения, когда она сделает это при тебе. Поверь мне. – Лицо Мелиссы было крайне серьезным.
– Ну, я надеюсь, мне никогда не придется с этим столкнуться.
– Если бы я не отключала свои эмоции, то не могла бы нормально жить! Это единственный способ, помогающий мне выжить и не сойти с ума. – Лицо Кэсси было серьезным, когда она стала защищаться.
– Я понимаю, Котенок. И это все равно впечатляет, – улыбнулся я, когда она подняла на меня глаза.
– Когда ты уезжаешь в Техас? – Вопрос Дина перевел разговор на другую тему, и напряжение за столиком спало. Спасибо, Господи, за младших братьев, особенно за тех, которые могут говорить с полным ртом чизбургера.