Идеальная игра (др. перевод)
Шрифт:
Где-то в пути мы пересекли воображаемую линию, за которой чувства и эмоции приобрели неясные очертания чего-то неизвестного. Прежде никто из нас не смел заходить так далеко.
– Правда? Никогда? – Я обняла его рукой за шею, мышцы под моими пальцами тут же напряглись.
– Никогда. Если не было презерватива, не было и секса. Я не встречал никого, похожего на тебя, Кэсси. И никогда не встречу. – Его признание заставило меня замолчать, пока значимость этого момента проникала в нас.
– Ты все еще хочешь? – Я вздрогнула, когда слова сорвались с моих губ.
Джек
– Ты знаешь, что это все меняет. – Джек посмотрел мне в глаза, стараясь найти в них подтверждение, что я его слышу.
– Докажи, – сказала я с легкой улыбкой, вспомнив слова, которые сказала ему после нашего первого поцелуя.
– Я люблю тебя, Кэсси. – Его голос звучал так искренне, что мне пришлось сморгнуть слезы, наполнившие мои глаза.
– Я тоже тебя люблю, – призналась я. Все мои защитные стены рухнули, превратившись в груды пыли вокруг моего сердца.
Его губы тут же приникли к моим губам, а язык стал неистово изучать мой рот. Один несильный толчок, и я почувствовала его внутри себя. Я резко вдохнула, и стон удовольствия сорвался с моих губ.
– Ты в порядке? – спросил Джек, его движения были медленными.
– Я в порядке, продолжай. – Я закрыла глаза, ожидая большего.
– О мой Бог, ты ощущаешься просто невероятно, – тяжело выдохнул он около моего уха. – Черт возьми, я никогда не смогу оправиться от этого.
Его руки давили мне на плечи, а мышцы перекатывались под кожей, пока он двигался во мне. Бедрами я поймала ритм Джека, отчего он гортанно зарычал.
Я открыла глаза и запустила пальцы ему в волосы, а затем провела руками вниз по спине, на которой выступили капли пота. Его мускулы напряглись, а мои руки в конечном итоге остановились на его заднице, и я стала вдавливать его глубже в себя с каждым новым толчком. Еще один хриплый стон, и Джек прижался влажной щекой к моей щеке, его тяжелое дыхание отдавалось свистом около моего уха и обжигало шею.
– Я никогда никого не любил прежде.
Я повернула голову, чтобы быть к нему лицом, и прижалась к его рту поцелуем.
– Джек, – прошептала я на выдохе. – Не останавливайся. – Я продолжала тянуть его на себя, пока наши тела скользили друг по другу. Его толчки вызывали напряжение внутри меня, которое быстро возрастало, и я отчаянно стремилась к чему-то такому, с чем раньше мне не приходилось сталкиваться.
Все мое тело трепетало, начиная от кончиков волос и заканчивая кончиками пальцев на ногах. Жаркая волна ощущений и эмоций нахлынула на меня, тело забилось от импульсов, которые сосредоточились в моем центре.
Движения Джека стали более настойчивыми в ответ на мои, и я продолжала поднимать и опускать бедра в такт с его движениями.
– Кэсси… – он смотрел мне в глаза, я улыбнулась. В этот момент я была полностью раскрыта перед ним.
– Все хорошо, – мягко сказала я, когда мои ноги еще крепче обхватили его талию. Джек прикусил нижнюю губу и прикрыл глаза, когда я почувствовала, как он взрывается и пульсирует во мне. Он вздрогнул, а потом расслабился, повалившись на меня.
– Я… не могу… дышать, – игриво пожаловалась я, толкая его за плечи.
– Прости, – засмеялся Джек и перекатился на свою сторону кровати. – Это… было потрясающе, – сказал он между глубокими вдохами.
Потом он наклонился, чмокнул меня в нос, и улегся на бок, подперев голову рукой.
– Я люблю тебя. Уверен, что еще не раз облажаюсь только потому, что не буду осознавать, какого черта я творю. Просто пообещай мне, что будешь терпелива со мной.
– Знаешь, ты должен идти со скидкой, – подразнила я его и закатила глаза.
– Пообещай мне, Котенок, быть терпеливой.
– Только если ты пообещаешь не делать того, что может расстроить меня и выставить в глупом виде.
– Обещаю, – усмехнулся Джек. Я наклонилась к нему и поцеловала ямочки на щеках, после чего мы переплелись руками и ногами.
Признаюсь, мне было страшно. Мы пересекли черту, и мое сердце больше никогда не будет прежним, неважно, что произойдет дальше. Но если я хотела, чтобы Джек поверил в нас, я должна сама научиться доверять ему.
*****
В пять часов утра я повезла Джека на бейсбольный стадион. Когда мы приехали, я заметила заведенный автобус и подъезжающих один за другим товарищей Джека по команде. Я засмеялась, когда увидела Джейми, подружку одного из бейсболистов, которая сидела за рулем внедорожника огромных размеров. Она выглядела напуганной, и выражение её лица принесло мне некоторое облегчение, поскольку, как я полагала, мое лицо выглядело так же. Заметив меня, она пожала плечами, и я махнула ей рукой в ответ.
Джек выпрыгнул из своей машины смерти, схватил сумки и неторопливо направился к двери со стороны водителя, на месте которого с большой неохотой сидела я.
– Позаботься о моей гордости, – усмехнулся он, отчего на щеках появились ямочки.
– Ты же знаешь, что она просто постоит на парковке около моего дома? – Я пожала плечами.
Он рассмеялся, после чего обхватил меня за шею и притянул к себе.
– Я напишу тебе, когда доберусь до места. – Его рот накрыл мой, и в воздухе послышались гудки машин и шутливые выкрики.
Джек отстранился, повернулся и бросил беглый взгляд на своих товарищей по команде.
– Любители, – рассмеялся он.
– Это первый раз, когда они наконец-то имеют возможность поиздеваться над тобой. Они в предвкушении. – Я сомкнула губы и улыбнулась.
Джек наклонился, чтобы поцеловать меня в последний раз, и направился к автобусу. Его тело почти полностью скрылось за двумя большими сумками, что висели у него на плечах.
ГЛАВА 8. Кэсси