Идеальная игра (др. перевод)
Шрифт:
– Нет. Мне вообще больше не нравятся брюнетки. Только блондинки и то определенного оттенка. – Джек неуверенно улыбнулся мне и провел пальцами по моим волосам. – Я не поступал так с тобой.
Я практически подпрыгнула на кровати, чтобы очутиться в его ждущих объятиях. Он крепко прижал меня к своей груди, после чего наклонился и накрыл мой рот своими губами.
– Я скучал по тебе, – сказал он. Его язык раскрыл мои губы, и я растворилась в поцелуе. Собственноручно созданное стрессовое напряжение свалилось с моих плеч.
Джек
– Ну, расскажи мне, что здесь произошло.
Я опрокинулась на кровать, утягивая его за собой.
– Какие-то девчонки подошли ко мне в пятницу и показали две фотографии, на которых какая-то брюнетка заходит в твой номер. Я чуть с ума не сошла после этого.
– И ты решила, что эта девушка была со мной? – Он опустил глаза и нервно поерзал на покрывале, его голос звучал печально.
– На фотке были только вы двое, так что да, я так подумала, – пожала я плечами, вспоминая фотографии.
– Это несправедливо, Котенок, – нахмурился Джек, сдвинув брови.
– Знаю, – я отвернулась от парня, смущенная тем, что так быстро посчитала его виноватым.
– Ты должна запомнить, что я играю здесь в бейсбол уже три года. У меня много друзей по всей стране. И иногда они приходят ко мне в номер, чтобы поболтать. Я всегда живу в номере, по меньшей мере, еще с одним парнем. Ты не можешь думать, что я все время делаю что-то неправильное.
– Но что я должна была подумать? – Я не смогла молчать и стала защищаться. – Я видела, как ты придерживаешь дверь в свой номер для какой-то девушки. Потом я видела, как ты закрываешь за ней эту дверь, а на твоем лице сияет самая широкая в мире улыбка.
– Черт, Кэсси, а почему бы тебе не спросить у меня? – Тон его голоса изменился, печаль быстро сменилась злостью. – Поэтому ты ни разу не позвонила мне? Потому что решила, что я изменил тебе в ту же секунду, как только покинул город? – Он понизил голос, в котором проскальзывали злые нотки. – У нас же был секс.
– Я не первая девушка, с которой у тебя был секс, Джек.
– Нет. Но ты первая девушка, которую я полюбил.
– Я просто не могла разговаривать с тобой на эту тему по телефону, – призналась я, испытывая чувство вины.
– И поэтому ты решила не разговаривать со мной вообще? – Он вскочил с кровати и стал ходить по комнате. – Ты знаешь, что я чуть с ума не сошел от этого? Я пытался сконцентрироваться на чертовом мяче, но все, о чем мог думать, это почему девушка, которую я люблю, игнорирует меня. Я знал, что что-то не так, потому что ты мне ни разу не позвонила. Я пытался не думать об этом, но у меня ничего не получалось. Ты не можешь поступать так со мной. Ты понимаешь? Ты не можешь, черт возьми, поступать так со мной, когда я стою на подаче!
– Прости, Джек. Я не думала…
– Это отстойно, Кэсси! – прошипел Джек сквозь стиснутые зубы. – Я не сделал ничего такого, чтобы ты не доверяла мне. – Его глаза
Я старалась не смотреть ему в глаза, правда его слов гулко отдавалась глубоко внутри меня.
– Посмотри на меня! – Тон его голоса повышался по мере возрастания злости.
Я сделала так, как он требовал, радуясь, что слезы затмили мой взор.
– Что ты хочешь от меня, Джек?! – Мой голос дрожал от избытка эмоций.
– Я хочу, чтобы ты не судила меня по прошлым поступкам, но очевидно, я слишком о многом тебя прошу. – Джек повернулся ко мне спиной и направился к выходу из спальни. Через какое-то время хлопнула входная дверь. Я же совершенно ошеломленная осталась сидеть на своей кровати.
– И что это было? – Голова Мелиссы появилась в дверном проеме моей комнаты.
– Думаю, я только что крупно облажалась, – пояснила я, вытирая слезы. – Дай мне, пожалуйста, телефон. – Я практически умоляла, указывая на стойку в ванной.
Мелисса взяла мой телефон и кинула его мне.
– Хочешь поговорить об этом?
– Минутку подожди. Спасибо. – Я попыталась улыбнуться, но у меня ничего не получилось. Мелисса понимающе кивнула и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь, чтобы я смогла побыть одна.
Пролистав список контактов в поисках имени Джека, я нажала «Вызов». Прошло всего два гудка, после чего мой звонок был переведен на голосовую почту. Он проигнорировал меня. Проглотив свою гордость, я терпеливо стала ждать сигнала, чтобы записать сообщение, но потом передумала и повесила трубку. Я не имела ни малейшего понятия, что сказать ему, чтобы это не прозвучало глупо.
Как же так получилось, что все спуталось в такой тугой узел?
Я пошла в комнату Мелиссы и обнаружила её на кровати, читающей книгу. Я улеглась рядом с ней, стараясь утихомирить бушующие внутри меня эмоции.
– Ты была права по поводу Джека, – начала я.
Она отложила книгу в сторону и повернулась ко мне.
– В чем именно?
– Он сказал, что та девчонка приходила в номер не к нему.
– А к кому же тогда?
– Джек жил в номере вместе с Бреттом, и это он с ней познакомился и пригласил в номер. – Я протяжно выдохнула.
– Ты веришь ему? – Мелисса склонила свою кудрявую голову набок.
– Верю.
– Тогда почему он ушел?
– Он разозлился, что я не доверяю ему. – Я покачала головой, осознавая абсурдность ситуации. – Прямо сейчас я чувствую, что схожу с ума. В одну секунду, я преисполнена облегчением, что эта девушка приходила туда не к нему. Я смотрю на Джека и понимаю, как переживаю за него. Но в следующую же секунду, я чувствую себя ужасно виноватой за то, что не доверяю ему. Сейчас он ушел, и я до смерти боюсь, что только что все окончательно испортила.