Игра на двоих
Шрифт:
Кориолан Сноу выплывает из-за кулис, выходит на середину сцены и грациозно опускается в позолоченное кресло с высокой спинкой, обитой черным бархатом. Ради столь важного и торжественного Президент облачился в парадный костюм насыщенного темно-красного оттенок. Его цвет напоминает выдержанное вино, долгие годы хранящееся в подвале старинного дома. Или кровь — кому что придет в голову в первую очередь. На плечах — черный меховой плащ, руки, испещренные морщинами и покрытые пигментными пятнами, втиснуты в перчатки, лицо, как и у всех, скрыто за простой, но элегантной маской. Ярко-голубые глаза цвета льда пристально наблюдают за всем происходящим в зале.
Из компании высокопоставленных
Весь вид вновь прибывшего говорит о том, что с ним определенно стоит познакомиться чуть ближе, чем позволяет этикет первой встречи. Итак, начнем, пожалуй, с внешности. Высокий и худощавый, подтянутое тело скрывает длинный плащ. На вид ему можно дать не более тридцати. Светлые волосы пепельного оттенка длиной чуть ниже плеч тщательно расчесаны и завязаны в хвост, кончики — ни одного посеченного, гордость парикмахера! — слегка подкручены. Тонкие губы, изогнутые в вечной прохладно-насмешливой улыбке, покрыты слоем бесцветного бальзама. Миниатюрное серебряное колечко в левом ухе, тонкая цепочка на шее, кожаный браслет часов на узком запястье. Руки в тонких перчатках. Мужчина сидит, небрежно закинув ногу на ногу, сложив руки на груди и постукивая пальцами с отполированными ногтями на манер игры на фортепиано. Вся его поза выражает скуку и равнодушие, и только ярко-голубые глаза цвета ясного летнего неба выдают истинные чувства обладателя. Они горят огнем неподдельного интереса. Этот человек никогда не отказывает себе в удовольствии поразвлечься. Жизнь сама по себе — довольно скучная и, к тому же, короткая штука, так почему бы не разнообразить ее, если есть такая возможность?
Он не выносит банальных, простых вещей, глупостей и мелочей, не имеющих особого значения, не станет заниматься чем-то, что ему не интересно, не будет обсуждать скучные темы. Его раздражают посредственности, но привлекают неординарные — вплоть до оттенка сумасшествия в глазах — люди. Обожает тайны, но никогда и ни с кем не делится собственными секретами. Загадочный. Выделяющийся из толпы. Эксцентричный даже по меркам Капитолия. Смелый до безрассудства и гениальный до безумия. Такие, как он, способны заинтриговать одним своим видом, взглядом, жестом и словом. Имя этого молодого мужчины идеально подходит его благородной осанке и аристократичной внешности. Простое, но изысканное. Приятно познакомиться, господа. Леонардо. Леон или Лео — для тех, кто знает. Стоит отметить, что знают немногие.
С его появлением зал наконец успокаивается и аукцион начинается. Сноу объявляет первоначальную цену. По задним рядам прокатывается возмущенный ропот, однако первые ряды лишь воодушевляются и один за другим принимают участие в игре. Ставки растут, а с ними и напряжение. Атмосфера в зале накаляется, но это лишь начало. Президент мысленно потирает руки, с удовлетворением подсчитывая солидную прибавку к состоянию. Несмотря на то, что прошло лишь полчаса, девчонка уже успела
Цены все выше. Немногие могут позволить себе продолжить. Некоторое время спустя в деле остаются лишь пять человек, и все — из первых рядов. Четыре, три, два. И вот оставшаяся пара соперников поднимается со своих мест и, глядя друг другу в глаза, называет пятизначные, шестизначные, семизначные суммы. Секунды текут, словно песок сквозь пальцы. Каждый молчит все дольше, обдумывает все тщательнее и отвечает все медленнее. В один из таких моментов, когда, кажется, один из конкурентов уже готов сдаться, кто-то самым наглым образом нарушает повисшую между ними тишину. Весь зал дружно оглядывается по сторонам в поисках того, кому принадлежат последние прозвучавшие слова. Однако Сноу уже знает, кто мог решиться на подобную дерзость.
Все взгляды устремлены на человека, сидящего в самом последнем ряду, но сделавшего ставку, которую не готов перебить ни один из присутствующих. Лео сказал свое слово. Как обычно, оно стало последним. Удивленный Президент просит потенциального победителя встать и еще раз назвать сумму, которую он готов отдать за Генриетту. Тот поднимается на ноги, окидывает зал презрительным взглядом и повторяет свои слова. Старик в замешательстве. Даже он сам, несмотря на принадлежащее ему богатство, никогда бы не отдал и треть суммы, озвученной этим странным мужчиной. Почему? Разве эта девчонка стоит таких громадных денег? Или у Лео свои причины обладать ею? Впервые за долгое время Кориолан Сноу не в силах найти ответ на собственные вопросы. Это вызывает в нем глухое раздражение и вместе с тем — жгучий интерес. Однако то, что происходит дальше, заставляет его забыть о праздном любопытстве и испытать ни с чем не сравнимый гнев. Победитель играет по собственным правилам, которые идут вразрез с теми, что устанавливает сам Президент, главное лицо всего государства. Он покупает мисс Роу не на одну ночь, сутки, неделю или месяц. Нет, он желает большего. Навсегда. Он хочет, чтобы она принадлежала только ему и никто — слышите? никто! — не имел права обладать ею.
Мужчина растягивает тонкие губы в победной улыбке и с гордо поднятой головой медленно шествует по проходу прямо на сцену. Президент и Лео пожимают друг другу руки в знак заключения негласного соглашения. Однако выражения их лиц говорят о чем угодно, только не о том, что его условия устраивают обе стороны. Взгляды голубых глаз встречаются.
«Вы играете не по правилам».
«Так покажите мне их».
«Показать что?».
«Правила. Свод законов, определяющих проведение аукциона. Если я и правда что-то нарушил, вы получите мои извинения и деньги, а я соглашусь, что девочка будет принадлежать мне лишь на протяжении одной — единственной ночи»
Президент теряется, а уверенность Лео в собственной правоте крепнет с каждой секундой.
«Только этого не будет, правда? И вы, и я, и все присутствующие в этом зале знают, что такого документа не существует».
«Вы в этом уверены?».
«На ваше несчастье, да. Аукцион незаконен. И для того, чтобы оградить себя от проблем, которые могут возникнуть, если о том, что происходит в этой комнате, узнает весь Панем, вы издали так называемые негласные указы. Здесь его два правила — вы продаете, я покупаю. Сроки и сумма не имеют значения».
Разъяренный Президент пристально смотрит в глаза первого человека, разгадавшего его план. План, идеально работавший в течение долгих лет. Никто и никогда не задумывался над тем, как можно обойти якобы навязанные правила аукциона. На самом деле законов, как таковых, и правда не существовало. Он были чем-то нематериальным, витавшим в воздухе. Тем не менее, Сноу удалось внушить их всем участникам. Удавалось бы и дальше, если бы не злой гений Лео, известный своим неординарным подходом к делу. Во взгляде мужчины — вызов, насмешка, издевка.