Игра не для всех. Варяжское море. Воин
Шрифт:
И как-то сразу вспомнилось, что старожилы в моем настоящем рассказывали, что перед началом Великой Отечественной многим чудился череп при полной луне…
Глава 17
…— За ярла Ратибора! За его крепкую руку и ратное искусство! И его славный хирд самых бесстрашных и могучих воев на свете!!!
— Гойда!!!
Флоки с удовольствием поднес к
Взгляд сына Сверкера остановился на пустующем на помосте рядом с Ратибором кресле, и мысленно он усмехнулся в очередной раз: сколько всего было придумано им для того, чтобы избавить Любаву от яда на пиру! Сегодня «Мститель» потратил полдня на то, чтобы найти в окрестностях дорогущее греческое вино. Так ведь нашел же! И купил за баснословную цену, собираясь преподнести его жене Ратибора в то время, когда остальным будет подан отравленный «напиток богов». А она просто-напросто занемогла, бабские хвори и немочи… Однако же, оно и к лучшему. Как видно боги действительно на стороне молодого ярла, раз позволили ему беспрепятственно осуществить месть!
Раны, ровно как и свеи, обильно поглощают хмельные меда и жареную на огне дичь, заедая все хрустящим, душистым хлебом. Впрочем, несмотря на выпитое, скандинавские хирдманы выглядят по-прежнему трезвее ближников хозяина дома — сказывается напряжение, в котором пребывают мужи, затеявшие рискованную месть. Кто-то впрочем, назвал бы ее необычайной подлостью — да по сути, так-то оно и есть. Но с другой стороны, любой набег что варягов, что викингов на побережья, когда местные жители не готовы к нападению и не успевают защитить свои жилища и семье, разве это не подлость? Да еще какая! Так что все задуманное Флоки было в духе времени. Другое дело, что свеи могли себя выдать серыми, напряженными лицами, короткими, неохотными шутками, и наоборот, чересчур яростными криками при каждой здравнице! Впрочем, это можно было объяснить скорым отбытием, нежеланием покидать дом столь радушных и хлебосольных хозяев… Но кажется, ранам совершенно все равно на скованность гостей, и их увлекает разве что богатое застолье — думами же своими они и вовсе далеко в будущем, где уже бороздят студеное море на своих ладьях, да берут на меч богатую добычу, совершив при том очередной ратный подвиг… Вроде того, когда были убиты отец и брат Флоки.
Думами они пребывают в будущем, которого у них уже нет…
«Мститель» остро, внимательно посмотрел на Асвальда, приближенного им за сообразительность и надежность хирдмана. Именно он отвечает за два бочонка с пивом — в одном уже разведен яд, в другом пребывает простой напиток, взятый с собой еще в Уппланде. Ближник должен наполнить чаши вендов отравой, после чего первый бочонок «кончится» — а своим нальет уже простое пиво. Но прежде всего Асвальд должен сохранить бочонки в целости и не попутать их при розливе напитков!
Преданный воин тут же поймал взгляд ярла, и быстро кивнул — так, словно ждал этого момента весь вечер. Да впрочем, так же оно ведь и было! Слегка склонив голову в ответ, Флоки в очередной раз за сегодня встал со скамьи и заговорил:
— Моя признательность ярлу Ратибору за убийство подлого морского налетчика Эйрика Секиры не знает границ! Но я уже преподнес ярлу свой дар, и теперь скорблю сердцем, что не в моих силах сделать ему еще более щедрый подарок, одновременно с тем наградив его
Венды одобрительно загудели, и радостно улыбнувшись им, сын Сверкера продолжил:
— Так позвольте же мне вновь разделить с вами радость по случаю смерти своего давнего врага — и угостить вас «напитком богов», что варят только на моей Родине! Пива вкуснее вы не найдете где-либо еще — по старинному рецепту его варит в полнолуние избранная девственница, и именно в полнолуние оно вкуснее всего! Тайна его изготовления известна лишь одной семье, чьи девы до замужества варят напиток — говорят, что род сей пошел от настоящей валькирии, знающей, какое пиво сварить самому Одину, чтобы угодить отцу асов! Так пусть же это будет мой прощальный дар — тот единственный, что я могу теперь себе позволить. Увы, я лишь племянник купца, а не сын конунга… Но не думайте о цене дара — ведь он преподнесен от самого сердца! И помните, что пить нужно разом, чтобы прочувствовать весь вкус «напитка богов»!
Раны загудели еще более радостно, и вновь улыбнувшись, заметно сильнее заволновавшийся Флоки приказал Асвальду:
— Час «напитка богов» настал! Разлей же его по чашам наших славных и воистину гостеприимных хозяев, не обойдя никого из них!
Переведя взгляд на помост, «Мститель» обратился и к Ратибору:
— Славный ярл! Позволь также моим людям угостить «напитком богов» и тех воев, что охраняют сейчас наш покой у ворот бурга и на дозорной башне. С одной чарки вряд ли кто из твоих славных мужей захмелеет — наоборот, пиво даст им силы бодрствовать до самого рассвета!
Хозяин дома снисходительно улыбнулся, после чего жестом показал, что не против угощения пятерки дозорных. Почему бы и нет, в конце концов? Бург находится в глубине острова, так что внезапного нападения с моря можно не ждать. А врагов среди вендов на Руяне у Ратибора и быть не может! Так что малая сторожа выставлена скорее по привычке вождя русов, а не по необходимости… Асвальд меж тем, уже начал разливать пиво по передаваемым ранами кубкам и чаркам, и сердце Флоки забилось часто и радостно — наконец-то! Наконец-то он близок к свершению задуманного! Если он заберет сейчас жизнь Ратибора и его ближников — главная месть, считай, свершилась!
Как кажется, асы действительно пребывают сегодня на стороне новоиспеченного мстителя. Раны с удовольствием разобрали отравленное пиво, и никто из уже крепко захмелевших мужей не обратил внимания на то, что сами свеи наливают себе напиток из другого бочонка. Да и не так часто на севере прибегают к ядам, чтобы суровые мужи задумывались об отраве в чаше — это не Царьград, где ромеи зачастую сводят счёты именно с помощью ядов. На берегах Варяжского моря все проще — топором по голове врага, вот и вся недолга! Пива с «приправой» болотной ведьмы, к слову, хватило на всех вендов… И когда кубки и чарки каждого из присутствующих были полны, Флоки, уже много раз бравший речь на этом пиру, вновь обратился к присутствующим — в надежде, что делает это в последний раз. Впрочем, он был лаконичен:
— За убийцу Эрика Наковальни и его хирд!
— Гойда!!!
Дружный рев варягов был ему ответом — а после те залпом, как на то и намекал сын Сверкера, осушили чаши. Тут же многие из них закашлялись, а Ратибор, скривившись, отбросил от себя серебряный, инкрустированный драгоценными камнями кубок:
— Если это действительно напиток Одина, то не хотел бы я оказаться в вашей Вальхалле! Его вкус скорее напоминает ослиную мочу!!!
Флоки, чье сердце сжалось в страхе — ведь яд подействует не сразу, и в случае чего раны наверняка успеют перебить всех его людей, отправив к праотцам и самого молодого ярла! Но ему хватило мужества ответить шуткой, изобразив на лице самую радушную и искреннюю из своих улыбок: