Императорский отбор для попаданки
Шрифт:
— Вы?! — замер Селебрин, оглядев меня с ног до головы.
— Д-д… да-да! Наслаждаюсь прогулкой, воздухом, красотой парка. Он чудесный! Великолепный! Извините! Не хотела помешать! — кое-как выполнила реверанс из-за пострадавшей стопы и попыталась улизнуть.
— А ну, вернитесь!
— Обязательно, чуть позже! — ужасно стыдно в таком виде показываться. А если рядом с принцем императрица… Ох, попушки-воробушки!
Увы, с раненой ногой далеко не убежишь.
Сделав небольшой крюк за зарослями, принц обогнал
— Так-так-так… — ледяной голос Селебрина напугал до мурашек.
— Кто там? — раздался за его спиной голос Димки.
«Все, терпение принца кончилось…» — подумала я и попятилась, но, сделав пару шагов, натолкнулась на кого-то, шумно дышавшего от быстрого бега…
Подняла голову — и увидела, конечно же, Ворона.
Плохо дело, зато мужчинам стало сразу не до меня. Воспользовавшись моментом, я отошла в сторону, чтобы не стоять между ними.
— Полночный филин на утренней прогулке?! — изобразил удивление принц. Голос его сочился ядом. Судя по холодку в тоне, он встретил заклятого врага. — Случилось затмение? Небо сошлось с землей? Или еще что-то?
Принц как лед, а Эбрер, раздосадованный тем, что все обернулось не так, как он хотел, сомкнул губы, скривил их в улыбке. Глаза его сверкали как два уголька.
Не знаю, каким образом он держится на посту первого советника, если между ним и венценосной семьей столь напряженные отношения, но в таких случаях хуже всего тем, кто оказывается между молотом и наковальней. А это как раз я!
Хотя… может быть, Ворона поддерживает император?
Я вытянулась в струнку, замерла, потому что передо мной разворачивалась буря.
— Вижу, Селебрин, вы уже сделали свой выбор. Так что вас беспокоит? — едва прикрывая дерзость учтивостью, поинтересовался Эбрер.
Димка стояла за спиной Селебрина, молчала, но когда ветер подул в ее сторону, тоже начала водить носом, принюхиваясь к аромату Советника. После чего ее карие глазенки от удивления широко распахнулись, засияли… Грудь даже стала вздыматься чаще!
Осознание, что Ворон применил коварство, разъярило меня. Я перестала бояться подлеца. Стояла, дерзко рассматривала его и вкладывала во взгляд все презрение.
Ворон заметил, оценил и послал ответный взгляд, насмешливый и суливший мне много хлопот.
— Меня, Эбрер беспокоит, как ваша супруга отнесется к вашему увлечению? — не остался в долгу принц.
— Не следует, Селебрин, увлекаться чужими делами, когда своих невпроворот…
Беседа начинала походить на обмен угрозами и компроматом. Очень интересно. Но и опасно.
Пока думала, как поступить, чтобы не навлечь на себя новых бед, Селебрин повернулся к Димее.
— Маркизетта, благодарю за прогулку. Не желаю вам портить настроение, поэтому откланиваюсь, — вежливо кивнул.
Димка присела в низком
Я повторила за ней, стараясь не обращать внимания на Ворона, однако его досаду, ярость и жажду приручить меня, ощущала кожей.
Зачем я советнику, тем более женатому?! Не знаю, но он точно не отступит. И плевать ему на мое упорство. Ворон добивается своего любой ценой.
Но сейчас, под негласной защитой Селебрина, я храбрая и злая. Невероятно хотелось влепить Советнику еще несколько пощечин, и не только их, потому что он подлец, негодяй, еще и изменщик! Тьфу!
Димке уходить от любимого не хотелось, однако она неглупая. Когда надо, прекрасно понимает, чего можно, а чего нельзя. Да и Селебрин каким-то неведомым образом действовал на нее положительно.
— Да, Ваше Сияние, — пролепетала она и как кроткая овечка пошла к дорожке. По пути едва заметно дала мне знак, чтобы следовала за ней.
Я быстрым шагом поскакала следом, уже выдохнула с облегчением, когда услышала вопрос принца:
— А где ваши туфли?
Вот глазастый! И ведь ждет объяснений.
Развернулась и, не сдерживая ехидства, ответила:
— Подарила фрею Эбреру.
— По назначению? — лукаво уточнил принц, подразумевая пощечину на отборе.
— Я воспитанная и скромная лея, — уклончиво ответила и, еще раз присев в поклоне, понеслась за Димкой, которая шагала быстро и недовольно сопела.
Глава 28
Сосредоточенная Димея вела меня по задворкам парка и молчала.
— Я не хотела нарушать ваше уединение, — первой заговорила я, искренне сожалея, что испортила романтичную встречу с принцем.
— Все потом! — она высунулась из-за колонны, огляделась по сторонам и махнула рукой, чтобы я следовала за ней.
Как две воровки, обходя людные места, мы пробирались через гроты. Потом, прячась за широкими стволами вековых великанов, крались до неприметного серого домика.
Изящная растительная резьба на каменных стенах придавала зданию воздушности, однако оно явно нежилое.
— Что это? — заглянула я в узенькое окно.
Обшаривая кусты перед входом, Димея проигнорировала вопрос, а когда нашла, что искала, обрадовалась и ринулась открывать деревянную дверь.
Войдя в пыльное, темное помещение, заставленное садовыми инструментами, лейками, вазами, лестницами, я поняла — это садовый домик, однако чувствовала себя в нем некомфортно.
— Жди здесь, пока я не вернусь, — огорошила Димея.
Ее план — сбегать за приличной одеждой и переодеть меня — простой и логичный, но стоило мне оказаться запертой в пустом доме, на меня нашли грусть и страх.
Сев в большую пустую каменную чашу, предназначенную для высадки растений, как в кресло с низкой спиной, я стала вслушиваться в тишину.