Ipso jure. /лат. «В силу закона.»
Шрифт:
— Анализ ДНК подтвердил кровное родство, и поэтому Слава оказался тем самым потерянным сыном-наследником богатой семьи. Но есть условие — он обязан отучится в закрытой элитной школе семь лет. Иначе он не получит наследство. Мы долго с ним думали, и решили рискнуть.
— Так как же он оказался в России, Галь? — спросила
Валентина Антонова. — И что с его родителями.
— Его украла одна из домработниц с русскими корнями — ей стало жаль малыша, и привезла сюда. И она скончалась не так давно, но перед этим дала этому юристу все показания… И путь, как ему найти наследника… С родителями Славы
— Обалдеть, — произнесла Амелина. — Славка и правда богатый наследник?
— Мы еще не разбирались… Мне придется брать сейчас отпуск, срочно делать все документы — мне и Славе на выезд за границу… Официально подтверждать властям другой страны то, что я его усыновила законно… Но факт остается фактом — мой сын, которого тогда звали Гарри (или Гарольд) Джеймс Поттер, наследник пары- тройки миллионов фунтов стерлингов…
— Ничего себе! — присвистнул Майский.
— Я гляжу, что ты этим фактом не особенно рада… — сказал проницательный Петрович.
— Нет. Но… все мы когда-нибудь делаем выбор, а правильный он или нет — жизнь покажет… Славка, я надеюсь, не возгордится своими деньгами… Уже просто столько раз, из-за каких-то бумажек, я видела как неузнаваемо меняются изначально добрые и правильные люди — и совершают это все…
Выходные подошли к ним неуловимо — чудом Рогозиной удалось на них отпроситься у генерала. Но Славке все же придется там остаться — нужно было изучать неизвестный ему магический мир. Поэтому на воскресенье Галина Николаевна решила побывать и на могиле его родителей, и в разрушенном доме Поттеров. МакГонагал не стала отказывать им обоим и обещала провести их туда.
— Итак, — женщина встряхнула своими седыми волосами, — я думаю, вы готовы. Сначала мы пойдем в отель, а потом двинемся дальше…
Слава пытался пригладить рукой волосы, чтобы они закрыли едва видный шрам на лбу в виде молнии. Шрам, за годы, проведенные с мамой, почти исчез…* у ног лежал небольшой чемодан на колесиках, так как он знал, что все купит в самой Англии.
– …Так крепко берите все свои вещи, потом так же крепко — держитесь за руки…ни в коем случае не разжимайте рук!
Они с матерью переглянулись, и поступили как следовало. Маг что-то произнесла, быстро вцепилась в руку Рогозиной, и парень почувствовал, что его словно подцепило крюком за живот. Их квартира исчезла под ногами…
Они трое оказались в каком-то довольно-таки несимпатичном тупике с мусорными баками. МакГонагал ждала их молча.
— А что это был за способ перемещения? — спросил мальчик, утыкаясь взглядом в чернейшую кирпичную стену и беря чемодан поудобнее. Он уже ощутил, что он не дома — мать сейчас уже немного пришла в себя от столь… нетипичного для нее «вида транспорта», на который она, скрепя сердце, с трудом согласилась, и отряхивала свой идеальный серебристый костюм — на нем осела пыль.
— Это называет портал. Он переносит нас на большие расстояния, хотя можно пользоваться и трансгрессией… Но вы-то оба не умеете трансгрессировать,
Мама Славы молча кивнула. С каждой минутой ей эта авантюра нравилась все меньше и меньше. Она с силой стиснула свою сумочку с документами и посильнее прижала к плечу. Хорошо, что хоть с документами был почти порядок… Помог ей Султанов в этот раз, пошел навстречу.
МакГонагал двинулась первой, затем за ней шел Слава, волоча чемодан, а потом, оглядываясь по сторонам с опаской, вышла и сама Галина Николаевна.
Да, действительно это была другая страна. Это чувствовалось и воздухе, и по окружающим их лицам чужих людей, и по необычным зданиям с нетипичной для России архитектурой. Но нужно было спешить за преподавательницей. Она шла прямо, не оглядываясь на них обоих. Она, судя по всему, четко знала, куда надо идти.
Рогозин-младший слушал по сторонам чужую речь. Он вполне понимал, о чем говорят люди. Ему не верилось — он в другой стране, он будет учиться не в какой-нибудь элитной школе-гимназии, а в самой настоящей школе волшебства!
Они шли мимо книжных и музыкальных магазинов, закусочных и кинотеатров, но ни одно из этих мест не было похоже на то, где можно купить волшебную палочку и прочие волшебные принадлежности. Это была обычная улица, забитая самыми что ни на есть обычными людьми.
— Пришли, — произнесла профессор наконец остановившись. — «Дырявый котел»… Тут вы и остановитесь.
— Где? — спросила сразу же Рогозина, рассеяно скользя взглядом по двум, на ее взгляд, самым обычным магазинам — по книжному и по музыкальному. А бар, находившийся между этими магазинами, она, похоже, вовсе не замечала и не видела.
— Лучше возьмите своего сына за руку, — проговорила профессор. Рогозина аккуратно взяла теплую и чуть подрагивающую ладонь мальчика, и у нее раскрылся рот сам собой — теперь меж двух магазинов был втиснут неказистый, пыльный и грязный бар, родом из прошлых веков — раньше она видела такое только по телевизору. — И идите вперед.
Для известного местечка бар был слишком темным и обшарпанным. В углу сидели несколько пожилых женщин и пили вино из маленьких стаканчиков, одна из них курила длинную трубку. Рогозина, не любящая курящих, сморщилась. Маленький человечек в цилиндре разговаривал со старым лысым барменом, похожим на нахмурившийся грецкий орех. Когда они вошли, все разговоры сразу смолкли.
Судя по всему, профессора тут знали. Бармен обратился к ней:
— Минерва, как всегда?
— Сегодня некогда, Том — много дел. Веду нового ученика и его… мать-маглу в Косой переулок. Ты сможешь выделить комнату сейчас им обоим — они за нее заплатят как только навестят свой сейф? Они вещи положат только…
— О, да какие проблемы!
Бармен Том отвел их вверх по шаткой лестнице, по которой Рогозина в здравом уме и в твердой памяти не пошла бы, но сейчас обстоятельства были выше их. С опаской она наступала на каждую ступеньку, и в итоге добралась до самого верха — там была небольшая площадка, затем шел широкий холл со множеством дверей, выглядевший в разы чище, чем сам бар. Но что еще ее поражало больше — как столько комнат могут помещаться на этаже?