Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История императорской власти после Марка
Шрифт:

10. (1) По прошествии недолгого времени возник против него другой злой умысел такого рода. Был некий Матерн, прежде воин, осмелившийся на многие ужасные поступки, покинувший ряды войска и уговоривший других бежать вместе с ним от тех же обязанностей; собрав в короткое время большую шайку злодеев, он сначала разбойничал, делая набеги на деревни и поля, завладев же множеством денег, он с помощью щедрых обещаний даров и участия в дележе добычи собрал большее число злодеев, так что их оценивали уже не как разбойников, а как военных преступников. (2) Они нападали уже на крупнейшие города и, насильно взламывая имевшиеся в них тюрьмы, освобождая от оков и выпуская заключенных по любым обвинениям, обещая им безнаказанность, своими благодеяниями привлекали их к своему союзу. Опустошая всю страну кельтов и иберов [73] , вторгаясь в крупнейшие города, частично сжигая их, прочее же подвергая разграблению, они уходили. (3) Когда об этом было сообщено Коммоду, он рассылает наместникам провинций послания, преисполненные гнева и угроз, обвиняя их в беспечности, и приказывает им собрать против тех войско [74] . Те, узнав, что против них стягиваются силы, удалились из тех местностей, которые они опустошали, и тайком самыми скорыми и недоступными путями небольшими группами начали проникать в Италию; Матерн стал уже задумываться об императорской власти и более великих делах. {15}

73.

В данном случае имеются в виду кельты, населявшие Францию, северо-западную Испанию, и иберы, населявшие Испанию и часть Аквитании. Таким образом, описываемые события имели место в римских провинциях – Галлиях Аквитании, Галлии Лугдунской и Бельгике.

74.

Речь идет о наместниках провинций Галлий: Песценнии Нигере в Аквитании, Клодии Альбине в Бельгике, Септимии Севере в Галлии Лугдунской. В результате этих действий началась так называемая «война с дезертирами» (SHA, Comm., XVI, 2), подавление мятежа 186 г. под руководством Матерна, которое было поручено Песценнию Нигеру (SHA, Nig., III, 4).

(4) Вследствие того, что в прежних его начинаниях удача превзошла все ожидания, он счел необходимым, совершив нечто великое, добиться успеха или, раз уже он подвергся опасности, погибнуть не незаметно и не без славы. Полагая, что сила у него не столь большая, чтобы в столкновении при равных условиях и при открытом нападении устоять против Коммода (он принимал в расчет, что масса римского народа еще продолжает

быть преданной Коммоду, а также преданность окружавших его телохранителей), он надеялся одолеть его с помощью хитрости и ума. И он придумывает следующее. (5) В начале весны каждого года, в определенный день римляне совершают шествие в честь матери богов [75] , и все имеющиеся у кого бы то ни было драгоценные вещи и императорские сокровища, все, что замечательно благодаря материалу или искусству, проносится в шествии впереди богини. Всем предоставляется неограниченная возможность всяких шуток, и каждый принимает вид, какой хочет; нет столь большого и высокого звания, облекшись в одежды которого, всякий желающий не мог бы шутить и скрывать истину, так что нелегко различить подлинного и представляемого.

75.

Имеются в виду Гиларии, празднества в честь Кибелы, длинное празднование, пик которого приходится на день весеннего равноденствия 25 марта. На 27 марта приходится процессия омовения (см. Amm. Marc., XXII, 9, 6), а 28 марта начинаются Мегалезии – празднества в честь Кибелы (Мегала греч. «Великая», эпитет Кибелы). А на 25 число приходится маскарад, о котором Геродиан далее говорит, но который относит к процессии. Кибела – богиня фригийского происхождения, Великая мать, богиня материнской силы и плодородия.

(6) Матерн решил, что это – подходящее время для незаметного осуществления его злого умысла; ведь он надеялся, приняв вид телохранителя и таким же образом вооружив своих людей, смешав их с толпой копейщиков так, чтобы их считали участниками шествия, внезапно напасть на никем не охраняемого Коммода и убить его. (7) Однако вследствие того, что произошло предательство и некоторые из его людей раньше проникли в город и выдали его замысел (их к тому побудила зависть, так как им предстояло иметь его уже не главарем разбойников, а господином и государем), Матерн до наступления праздника был схвачен и обезглавлен, а его сообщники подверглись заслуженному наказанию. Коммод же, совершив жертвоприношение богине и пообещав благодарственные дары, с ликованием справлял торжество и сопровождал богиню. Народ одновременно с торжеством праздновал спасение государя.

11. (1) Римляне особенно почитают эту богиню по следующей причине, как мы узнали из исторического предания; упомянуть о ней мы решили вследствие незнакомства с ней некоторых эллинов. Сама статуя, как говорят, является ниспосланной от Зевса – неизвестны ни материал ее, ни мастер, который ее сделал, и к ней не прикасалась рука человеческая. Есть молва, что она была спущена с неба в одну местность во {16} Фригии [76] (имя ей Пессинунт, а это название место получило от упавшей с неба статуи) [77] и впервые была там увидена.

76.

Фригия – область в центральной части Малой Азии.

77.

Название «Пессинунт» связывали с формой аориста глагола «падать» (epeson). Вообще же, город Пессинунт располагался почти на границе Фригии и Галатии, и был «самый большой торговый центр в этой части света»; известен прежде всего «весьма почитаемым святилищем Матери богов» (Strabo, XII, 5, 2—3).

(2) У других же мы находим, что там, как говорят, произошла война между фригийцем Илом и лидийцем Танталом – согласно одним, из-за границ, согласно другим – в связи с похищением Ганимеда; вследствие того, что битва длилась долго без чьего-либо перевеса, с обеих сторон пало порядочно людей; и это несчастье дало название месту. Там, говорят, исчез и похищенный Ганимед, когда брат и любовник тащили его в разные стороны; так как тело его исчезло, то происшествие с юношей стало предметом мифа о божественном вмешательстве и о похищении Зевсом [78] . В названном выше Пессинунте в древности фригийцы справляли оргии у протекающей там реки Галла, от которой носят название кастрированные жрецы богини [79] ; (3) когда же стало возвышаться государство римлян, им, говорят, было дано предсказание, что их держава пребудет прочной и очень возвеличится, если они привезут к себе пессинунтскую богиню. Отправив послов к фригийцам, они потребовали статую; согласия они добились легко, ссылаясь на родство и перечисляя преемственность поколений от фригийца Энея [80] до них самих. Доставленная на корабле и находившаяся в устье Тибра (римляне пользовались им вместо гавани) [81] , статуя остановила божественной силой судно. (4) Хотя римляне всем народом долго тянули корабль, последний из-за сопротивления ила поплыл вверх не раньше, чем была приведена жрица Весты [82] . Ей полагалось сохранять девственность, но ее обвиняли в нарушении чистоты. Вследствие того, что ей предстоял суд, она умоляет народ передать решение пессинунтской богине; сняв с себя пояс, она привязала его к носу корабля, произнеся молитву, чтобы, если она девственна и чиста, судно поддалось ей. (5) Привязанный к поясу корабль легко поддался, и римляне удивлялись одновременно и обнаружению воли богини и непорочности девушки [83] . Пусть это будет с благоговением рассказано о пессинунтской богине; в этом будет не лишенное приятности познание для тех, кто недостаточно осведомлен в римских делах. Коммод же, избежав злого умысла Матерна, усилил свою охрану и стал редко показываться народу, проводя большую часть времени в предместьях и императорских имениях вдали от города и отстраняясь от участия в судах и в государственных делах.

78.

Здесь Геродиан излагает широко известную легенду (см. Strabo, XIII, 1,11; Paus., II, 22,3; Diod., IV, 74; Apollod., Bibl., III, 12,2; Ovid., Met., X, 155; Lucian., Dial. Deor., 4; пр.). Согласно этому мифу у Троя, царя Троады (области на северо-западе Малой Азии), были сыновья Ил и Ганимед. Ил ушел во Фригию, соседнюю с Троадой область, где, приняв участие в уже начавшихся играх, стал победителем и получил в качестве награды 50 юношей и 50 девушек. Фригийский царь также дал ему пятнистую корову и посоветовал основать город там, где корова первый раз ляжет на землю. Ил пошел за ней и основал город Илион. Город был построен уже в Троаде, но некоторые авторы называют Ила царем фригийцев (см., например, Paus., II, 22,3), поскольку после разрушения Трои Троаду иногда называли Фригией из-за того, что {184} фригийцы, будучи соседями Троады, захватили эту область (см. Strabo, X, 3, 22). А брат Ила Ганимед был похищен Зевсом, поскольку был очень красив, и, согласно одной версии, был сделан на небе виночерпием. Согласно другой версии, вначале Ганимеда похитила Эос, богиня утренней зари, чтобы сделать своим возлюбленным, но Зевс отнял у нее юношу. Согласно третьей версии, Ганимеда сначала похитил Тантал, сын Зевса, царь горы Сипила в Лидии, области на западе Малой Азии.

79.

Речь идет о галлах, жрецах Кибелы, которые все были кастрированы, что было частью этого экстатического культа (кроме того, в культовых обрядах для приведения себя в состояние экстаза жрецами использовались возбуждающая музыка, танцы, самобичевания). Ту же этимологию см. Plin., NH., V, 147; Ovid., Fasti, IV, 361—4.

80.

Эней – в греко-римской мифологии сын троянца Анхиса и Афродиты. После захвата греками Трои Эней покинул горящий город и после долгих странствий приплыл в Италию, в Лаций, где женился на дочери царя области Лаций Латина, Лавинии, и основал город Лавиний. После смерти Энея его сын Асканий (или Юл) основал город Альбу Лонгу. Примерно через 400 лет власть над Альбой Лонгой получили потомки Аскания Амул и Нумитор. Амул сверг Нумитора, а его дочь, Рею Сильвию, сделал жрицей-весталкой, чтобы она, сохраняя девственность, осталась бездетной. Но в Рею Сильвию влюбился бог войны Марс, и она от него родила близнецов Ромула и Рема, которые основали город Рим. Такова, по-видимому, была использованная римлянами генеалогия их происхождения. Эней, будучи троянцем, здесь называется фригийцем, поскольку после падения Трои область Троада стала называться Фригией.

81.

В конце IV в. до н. э. в устье Тибра был основан город Остия, который фактически являлся гаванью Рима.

82.

Веста – римская богиня домашнего очага и очага римской общины. Внутри храма Весты на римском Форуме находился очаг, в котором жрицы Весты весталки поддерживали вечный огонь. В весталки отбирались девочки 6—10 лет, которые в течении 30 лет должны были исполнять жреческие обязанности. Весталки пользовались исключительными почестями и привилегиями, но были обязаны блюсти строгий обет целомудрия, при нарушении которого их заживо закапывали в землю.

83.

Главное святилище богини Кибелы в 204 г. до н. э. было перенесено из Пессинунта в Рим, куда римляне доставили культовый символ богини – черный камень в форме фаллоса, желая тем самым отвратить поражение во II-й Пунической войне (218—201 гг. до н. э.). Согласно преданию, судно с камнем село на мель в русле Тибра и лишь девственница смогла помочь доставить его в город.

12. (1) Случилось так, что в это время чумная болезнь охватила Италию; наибольшей силы болезнь достигла в городе Риме, который сам по себе многолюден и принимает приезжих отовсюду; погибало множество и вьючного скота и людей. {17} (2) Тогда Коммод по совету некоторых врачей удалился в Лаврент: ведь это место, отличающееся благодатной прохладой и осененное лавровыми рощами (откуда происходит и название места) [84] , оказалось спасительным и, как говорили, сопротивлялось заражению воздуха благодаря благовонию лавровых испарений и приятной тени деревьев. Но и жители Рима по предписанию врачей наполняли ноздри и уши самым благовонным миром и постоянно употребляли курения и пахучие вещества, так как некоторые говорили, что благовоние, опередив, наполняет проходы чувствительных органов и препятствует восприятию вредоносного воздуха, а то, что раньше попадает туда, подавляется более мощной силой благовония. Болезнь тем не менее сильно свирепствовала, и погибло множество людей и живущих с людьми животных.

84.

Местечко, находившееся на расстоянии ок. 40 км. к югу от Рима, на побережье между Остией и Лавинием. Подобную этимологию этого топонима мы находим и у Вергилия (Aen., VII, 59—63).

(3) В это самое время на город надвинулся и голод по следующей причине. Был некий Клеандр, родом фригиец, из тех, кто обычно продается публично по объявлению глашатая [85] ; став домашним рабом государя, он вырос вместе с Коммодом и был им удостоен такой чести и могущества, что ему были доверены личная охрана, заведывание опочивальней государя и командование войсками [86] ; богатство и роскошь внушили ему страстное желание захватить императорскую власть. (4) Накапливая деньги и скупая в огромном количестве хлеб и держа его под замком, он надеялся привлечь к себе народ и лагерь [87] , сначала вызвав недостаток провианта, затем, когда они благодаря щедрым раздачам попадут ему в руки, привлечь их к себе ввиду нужды в самом необходимом. Построив огромный гимнасий [88] , он передал им его в качестве общественной бани [89] . Так он пытался приманить народ.

85.

Речь здесь идет о системе рыночной работорговли. Дион (apud Xiph., LXXII, 12, 1) сообщает, что Клеандр был продан с группой других рабов и попал в Рим в качестве носильщика (следует отметить, что многие фригийские рабы попадали в Рим мальчиками, см. Philos.,VS., VIII, 7,12).

86.

По

всей видимости, сначала Клеандр командовал специальным отрядом телохранителей императора, существовавшим отчасти в противовес преторианским когортам. И лишь позже он стал префектом претория (т. е. получил «командование войсками»), сначала одним из трех префектов (SHA, Comm., VI, 12—13), а затем, судя по намеку Геродиана, сосредоточил командование в своих руках. {185}

87.

Т. е. преторианские когорты.

88.

Гимнасий в первоначальном своем виде, прежде всего, у греков, помещение для физических упражнений; позднее необходимость общего гимнастического воспитания отступила на задний план, и гимнасии стали использоваться как высшие учебные заведения. После заимствования греческой системы образования римляне стали называть гимнасием свои школы.

89.

По-видимому, это бани, позднее известные как «Термы Коммода» (см. SHA, Comm., XVII, 5: «Кроме бани, которую построил от его имени Клеандр, никаких других его построек не существует»).

(5) Римляне же, враждебно относившиеся к нему и приписывавшие ему причину страшных бед, ненавидевшие его ненасытную жажду богатства, сначала дурно говорили о нем, сходясь в театрах толпами и, наконец, во время пребывания Коммода в предместье [90] , двинувшись всем народом, стали кричать и требовать смерти Клеандра. (6) В предместье происходило смятение, а Коммод предавался удовольствиям в уединенных местах и не знал общих толков, так как Клеандр запрещал сообщать ему что-либо о происходившем. Внезапно, неожиданно для народа появляются, по приказанию Клеандра, все императорские всадники [91] во всеоружии. Они начали поражать встречных и наносить им раны. (7) Народ не был даже в состоянии противостоять им, невооруженные – вооруженным и пешие – всадникам. Обратившись в бегство, они устремились в город. Народ подвергался истреблению не толь-{18}ко от того, что его поражали воины и растаптывали кони; многие погибали в давке среди толпы и падая друг на друга, теснимые всадниками. (8) До ворот Рима всадники, не встречая препятствий, беспощадно убивали попадавшихся им под руку; когда же оставшиеся в городе, узнав о случившейся беде, заперев входы в дома, поднявшись на крыши, начали бросать во всадников камнями и черепицами, тем пришлось терпеть то, что они сами совершали, так как никто не сражался с ними грудь с грудью, а народная масса поражала их, сама находясь уже в безопасности; получая раны и не в состоянии держаться, они обратились в бегство, и многие из них погибали. (9) Из-за непрерывного швыряния камней кони, ступая по катившимся камням, поскальзывались и сбрасывали всадников. С обеих сторон многие падали, а к народу из-за ненависти к конным приходили на помощь и находившиеся в городе пешие воины [92] .

90.

Дион (apud Xiph., LXXII, 13, 4) говорит, что Коммод был в «Квинтилиановом предместье», которое, несомненно, является villa Quintiliana, конфискованной у семьи Квинтилиев во время репрессий (см. Herod., I, 8, 8). Эта вилла находилась на расстоянии ок. 6 км. по Аппиевой дороге.

91.

Это могут быть как всадники из отряда телохранителей императора, так и преторианцы. Судя по выражению Геродиана («все императорские всадники»), это были и те и другие, поскольку Клеандр был командующим обеими этими воинскими частями.

92.

В данном случае имеются в виду, по-видимому, городские когорты, подчинявшиеся городскому префекту. Префектом Рима в это время был Сей Фисциан, один из старых друзей Марка Аврелия, и, естественно, противник Клеандра.

13. (1) В то время как происходила междоусобная война, никто другой не хотел сообщить о ней Коммоду из страха перед могуществом Клеандра; старшая же из сестер Коммода (имя ей было Фадилла) [93] , вбежав к государю (доступ для нее, сестры, был легким и беспрепятственным) с распущенными волосами и бросившись на землю, (2) всем своим видом изобразив горе, сказала: «Ты, о государь, пребывая в спокойствии вследствие неведения того, что творится, подвергаешься величайшей опасности; мы же, твои родственники, вот-вот погибнем! Нет у тебя римского народа и большей части воинов. То, что мы не ожидали претерпеть ни от кого из варваров, это проделывают с нами наши домашние и кого ты больше всего облагодетельствовал – эти и оказываются твоими врагами; (3) Клеандр вооружил против тебя народ и воинов; настроенные по-разному и под влиянием неодинакового образа мыслей, одни – ненавидя его (это народ), другие – любя (вся конница), они находятся под оружием и, губя друг друга, наполнили Рим родственной кровью. Беды обеих толп захватят и нас, если ты не выдашь как можно скорее на смерть дурного слугу, который для одних уже стал виновником столь великого истребления, а для нас совсем скоро будет». (4) Сказав такое и разорвав на себе одежду, она, как и некоторые из присутствовавших, осмелевшие после слов сестры государя, напугали Коммода. Последний, потрясенный и страшась нависающей опасности, не предстоящей, а уже надвинувшейся, посылает за Клеандром, ничего не знавшим о том, что было доложено, но кое-что подозревавшим. Когда он пришел, Коммод приказывает схватить его и, отрубив ему голову и насадив {19} ее на длинное копье, посылает народу как приятное и желанное зрелище. (5) Так прекратился ужас и обе стороны перестали воевать, воины – увидя убитым того, ради кого они сражались, и из страха перед гневом государя (они понимали, что были обмануты и их дерзкие поступки были совершены вопреки его воле); народ же был удовлетворен, отомстив тому, кто совершил ужасные дела. (6) Сверх того, они убили и детей Клеандра (у него их было двое мужского пола) [94] и умертвили всех, кто, как они знали, был его другом [95] ; влача их тела и подвергая их всяческому поруганию, они, наконец, принесли их обезображенными к водосточным каналам и бросили туда [96] . Таков был конец Клеандра и его близких [97] ; можно было бы сказать, что природа постаралась на одном примере показать, что незначительный и неожиданный поворот судьбы может поднять из крайнего ничтожества до величайшей высоты и опять бросить вниз возвеличенного.

93.

После смерти Фаустины и Луциллы Фадилла стала старшей из оставшихся в живых дочерей Марка Аврелия. Ее мужем был М. Педиций Плавтий Квинтилий, который был жив к тому времени, и прожил до 205 г. Пo-видимому, это была не первая попытка родственников императора настроить его против Клеандра. В SHA (Comm., VI, 11) находим сообщение, что муж другой сестры Коммода, Вибии Сабины, Л. Антистий Бур сообщал Коммоду «о происходившем» и «осуждал то, что творилось» Клеандром, за что навлек на себя подозрение в стремлении захватить императорскую власть, и был казнен, причем с ним казнили также «много других лиц, защищавших его», т. е. был нанесен сильный удар по этой влиятельной придворной партии. И, как кажется, намек на это содержится у Геродиана в речи Фадиллы (см. I, 13,2).

94.

Дион (apud Xiph., LXXII, 13, 6) отмечает только одного сына, который воспитывался у императора. Вообще же умерщвление детей крупных политических деятелей после их падения было достаточно характерно, см., например, об убийстве детей Сеяна после его казни (Tac., An., VI, 5, 9).

95.

Этими друзьями были придворные вольноотпущенники (SHA, Comm., VII, 2), т. е., по-видимому, наиболее влиятельные представители партии Клеандра.

96.

С ними поступили как с преступниками. Тела приговоренных и казненных преступников обыкновенно уродовались посредством волочения их с помощью крючьев к Тибру. Водосточные каналы, о которых говорится у Геродиана, текут в Тибр.

97.

Эти события имели место в 189 г. Следует отметить, что у других авторов причины и обстоятельства событий несколько разнятся с версией Геродиана. У Диона Кассия сказано, что во время недостатка хлеба Папирий Дионисий, стоявший во главе управления продовольствием, старался еще больше увеличить бедствия, чтобы раздуть ненависть народа к Клеандру. На ипподроме были конные состязания, и в определенный момент на поле выбегает толпа детей. Раздаются страшные крики детей. Народ бросается к ним, и, выкрикивая лозунги, направляется к Коммоду, проживавшему на вилле Квинтилиев. В своих возгласах народ желает добра Коммоду и проклинает Клеандра. Клеандр же высылает против толпы воинов, которые кое-кого уби-{186}вают и ранят. Но народ, полагаясь на свою численность и поддерживаемый преторианцами (а у Геродиана, как мы видели, преторианцы подчинялись Клеандру, а народ поддержали когорты римского гарнизона), продолжает идти вперед. Ничего не подозревающему Коммоду открывает глаза на происходящее наложница Марция. Император немедленно дает распоряжение выдать Клеандра народу, и толпа умерщвляет его и близких ему людей (Dio. apud Xiph., LXXII, 13). В SHA (Comm., VII, 1) эти же события описаны очень кратко: непосредственной причиной падения Клеандра была казнь по ложному доносу, вследствие козней Клеандра, Аррия Антонина, после чего Коммод, будучи не в состоянии выносить ненависть неистовствовавшего народа, отдал Клеандра на растерзание черни.

(7) Коммод, опасаясь волнения народа – как бы последний чего-либо над ним не учинил, все же по настоянию близких возвратившись в город, принятый со всяческим славословием сопровождавшего его народа, вернулся в императорский дворец. Испытав столь великие опасности, он стал относиться с недоверием ко всем, беспощадно убивая и легко веря всем наветам [98] ; он не допускал к себе никого из достойных уважения, отстранился от благородных занятий, и всю его душу поработили чередовавшиеся ночью и днем необузданные чувственные наслаждения. (8) И всякий разумный и хотя бы умеренно причастный к образованности человек изгонялся из дворца как злоумышленник, а балагуры и исполнители самых постыдных ролей держали его под своей властью. Он учился быть возницей на колесницах и сражаться лицом к лицу со зверями [99] , причем льстецы воспевали это, прославляя как проявление мужества, а он предавался таким занятиям более непристойным образом, чем это подобало разумному государю.

98.

Эти массовые репрессии относятся уже к 190 г., и начало им было положено казнью Юлиана и Регилла, преемников Клеандра на посту префекта претория, а также Папирия Дионисия. Вслед за этим казнили Дулия Силана и Сервилия Силана (консула 188 и 189 гг.) с их семьями, а вскоре М. Антония Антистия Лупу, и Петрониев – М. Петрония Суру (консула 190 г.) и М. Петрония Суру Мамертина (консула 182 г.), мужа сестры Коммода, Корнифиции, а также их сына, т. е. племянника императора, Антонина. Вскоре были одновременно казнены 6 бывших консулов: Аллий Фуск, Целий Феликс, Лукцей Торкват, Ларций Евруниан, Валерий Бассиан, Пактумей Магн, а также их близкие. Кроме столицы, эти репрессии затронули и провинции: в провинции Азии были казнены проконсул Сульпиций Красс, Юлий Прокул с их близкими, консуляр Клавдий Лукан; в провинции Ахайе двоюродная сестра Марка Аврелия Фаустина Анния, и множество других (см. SHA, Comm., VII, 4—7; Dio. apud Xiph., LXXII, 14). Без сомнения, эти люди не имели никакого отношения к антиправительственным заговорам, о чем определенно сказано в SHA (Comm., VIII, 2—3). Но среди них было очень много «друзей» Марка Аврелия; иными словами, несмотря на желание античных авторов представить эти поступки Коммода как действия ненормального тирана, мы вправе предположить политическую подоплеку этих репрессий, целью которых была ликвидация влиятельной придворной группировки, представители которой были как в столице, так и в провинциях, и со стороны которой Коммод, по-видимому, ожидал посягательств на свою власть. Но существует и другая сторона медали: в SHA (Comm., VII, 8) сказано, что Коммод после этих репрессий наметил казнить еще 14 человек, поскольку римскому государству было не по силам выдерживать его расходы; т. е. вполне вероятно, что немалая часть репрессированных пострадали из-за своего богатства, поскольку их имущество, как преступников и заговорщиков (Коммод старался всех осужденных и казненных обвинить в заговоре против императора, см. SHA, Comm., VIII, 2) конфисковывалось в казну (ср. далее Herod., I, 17,2).

99.

Коммод желал править в цирке четверками коней. Кроме того, он выступал также в цирке в качестве гладиатора, и сражался с дикими зверями, которых убил много тысяч (SHA, Comm., XII, 12), и проявил в этих сражениях незаурядное искусство: «при избиении зверей он проявлял необыкновенную силу, пронзая пикой насквозь слона, прокалывая рогатиной рог дикой нумидийской козы и убивая с первого удара много тысяч громадных зверей» (SHA, Comm., XIII, 3). Причем делал это и в других городах, например, в амфитеатре Ланувия, города в Италии, в 300 км. от Рима, а также у себя дома, во дворце (SHA, Comm., VIII, 5).

Поделиться:
Популярные книги

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9