История Жанны
Шрифт:
Мы переходили из залы в залу, с балкона на балкон, вглядываясь в причудливые маски. Кого здесь только не было! Вокруг нас толпились нимфы и фавны, странные горбатые птицы с огромными клювами и посланцы дьявола в черных плащах на алой подкладке, пасту́шки и пастушки́ – я была не единственным пастушком на этом маскараде. Сквозь прорези масок блестели возбужденные глаза. Праздник достиг своего апогея.
– Бетси, нам пора уходить. Его здесь нет. Да и Клары тоже.
– Это-то меня и пугает! Я все думаю, где они могут скрываться…
– Бетси,
– Я тоже так думаю. Но все же хотела бы удостовериться… Знаю! Знаю, где еще мы не проверили! Как же я забыла! Зимний сад! Знаменитый зимний сад Пеннингтонов! У них такие роскошные оранжереи!
– Бетси, пообещай мне, что сразу после того, как мы осмотрим зимний сад, мы уйдем.
– Обещаю!
И мы отправились в зимний сад.
В жизни не видела ничего подобного! Это был настоящий тропический лес. Со всех сторон нас окружали диковинные растения. Огромные пальмы, привезенные, наверное, из Индии, лианы, экзотические цветы, источающие пьянящий аромат. Здесь запросто можно было потеряться.
Мы блуждали по пустынным дорожкам, как зачарованные. Посторонние звуки сюда почти не доносились. Сад освещался только светом луны, проникавшим сквозь высокую стеклянную крышу.
Пора было уходить. Мне было совершенно ясно, что мы не достигли своей цели. Точнее, ее-то мы и достигли – Бэкфорд невиновен!
Внезапно нам навстречу из-за большого дерева вывернул человек в костюме пирата. Он преследовал нас весь вечер, оказывая Бетси недвусмысленные знаки внимания. Меня смущало то, что он единственный из присутствующих на маскараде был со шпагой и, причем, явно не бутафорской.
Мне показалось, что это Уитворт, но я могла и ошибаться. Черная полумаска закрывала ему пол-лица. Его левое ухо украшала чудовищных размеров жемчужина. Лоб был перевязан цветастой косынкой. От него явственно разило вином, и настроен он был очень решительно.
– На этот раз ты не скроешься от меня, прелестница!
Меня он, по-видимому, просто не заметил.
Бетси окаменела от ужаса. Вокруг не было ни души, только мы и этот… Даже не знаю, как его назвать.
«Ну вот, начинаются неприятности», – пронеслось в голове. Я так и знала!
Я выступила вперед и попыталась придать своему голосу уверенность, которой совсем не ощущала.
– Пропустите нас, любезнейший! Мы спешим.
Пират перевел на меня свой взгляд и разразился очень обидным смехом. Хотя я его понимала. Наверно, забавное зрелище я собой представляла – фокстерьер, охраняющий хозяйку.
– Прочь с дороги, недомерок! Ты мешал мне весь вечер.
Бетси вцепилась в мою руку. Ее трясло. Я задвинула кузину за спину и поудобнее перехватила посох.
Заметив мои движения, пират снова захохотал.
– Клянусь Всевышним, это забавно! Этот щенок мне еще и угрожает!
Он направился к нам, намереваясь просто отбросить меня со своего пути, и был неприятно удивлен, когда мой посох уперся ему в грудь. Он попытался схватить его, но я не давала ему этого сделать и чувствительно тыкала его посохом в разные места.
Веселье мгновенно сменилось яростью. Он выпил, но пьян не был. Скорее, он был в том состоянии, когда алкоголь горячит кровь, но еще не туманит голову. Опасный противник.
Пират выхватил шпагу, отбросив ножны в сторону, и бросился на меня. За спиной сдавленно вскрикнула Бетси. Становилось все веселей!
Он был в бешенстве и очень силен. А вот техника у него была слабовата, особенно в защите. Он часто открывался, и если бы у меня была настоящая шпага, а не это недоразумение с веточками, он бы уже сто раз был мертв.
Нужно было прекращать этот бессмысленный поединок. Через пару выпадов я обманным движением обвела его руку и выбила у него шпагу. Она отлетела в сторону на несколько шагов и воткнулась в песок.
Он стоял, пораженный, и не верил в произошедшее.
– Думаю, дама останется со мной, – сказала я дружелюбно, но твердо, взяла Бетси за руку и сделала шаг вперед.
Тут он очнулся, взревел и бросился за шпагой. А потом сорвал свою маску и с перекошенным от ненависти лицом снова кинулся на меня.
Точно, Уитворт. И он явно собирался меня убить.
Это не входило в мои планы, поэтому пришлось напрячь все силы. А сил оставалось мало. К тому же сказывалось отсутствие практики в последнее время.
Долго мне против него было не продержаться. Убить я его не могла. Еще раз выбить шпагу – это можно, но не поможет. Уже проверено. Значит, нужно было сделать что-то такое, что выведет его из игры хотя бы на время. И я сделала.
Он оцарапал мою правую руку выше локтя, и тонкая ткань мгновенно пропиталась кровью. Это зрелище настолько его возбудило, что он издал просто звериный вопль и с утроенной силой снова атаковал меня.
Вот теперь я разозлилась по-настоящему. Папа всегда учил меня, что в бою самое важное – сохранять спокойствие. Побеждает тот, кто не потеряет голову. Но ведь это была моя первая рана! Настоящая!
Уитворт делал выпад за выпадом, усиливая натиск. Я защищалась и выжидала удобный момент. Наконец, он, разъяренный и уверенный в успехе, потерял бдительность. После его выпада я сделала скачок влево и батман в демисеркль. Шпага Уитворта взлетела вверх, он открылся, и я изо всех сил ткнула ему посохом между ног.
Он мгновенно сложился пополам, выронив шпагу, и со стоном повалился на песок. Все было кончено. Я тяжело дышала и еле держалась на ногах.
– Ты убила его? – дрожащим голосом спросила Бетси.
– Хуже.
– О Боже, у тебя кровь!
И моя дорогая кузина упала в обморок.
Я начала смеяться и никак не могла остановиться.
Наконец, я немного успокоилась и попыталась привести Бетси в чувство. Моя маленькая кузина оказалась неимоверно тяжелой. Я с трудом ее подняла и поставила на ноги.