Из другого теста. Книга 2
Шрифт:
— Чо ты несёшь? — с живописным пренебрежением отмахнулась та. — Нашла тоже коварную христопродавицу.
— Ну, что ты, дорогая. В мыслях не было. Я даже не призываю тебя оправдываться, а то, не дай Бог, ещё оправдаешься.
— И оправдаюсь, и тебя попутно засужу, — не повелась на её подначку Бинка. — И не финти мне тут. Тоже ещё нашлась инквизиторша. Я и не таких вокруг пальца обводила, когда у тебя от твоей науки мозги жиром заплывали.
— И не думала финтить, — пожала плечами Ракна. — Куда уж моей мании преследования
— Пошли вниз, — предложила Наруге Шатхия. — Надоели.
Сверху посыпались камушки — медведи спускались с перевала, забирая влево по направлению к бурлящей стройке. На спине Дубль-Ри сидели Акери с Нэлл. Глаза обеих округлились: Ари что-то силилась втолковать новообращённой, а та силилась впихнуть это в себя, переварить и не лопнуть. Наруга успела перехватить мимолётный задумчивый взгляд Бинки, брошенный на диверсантку. Если учесть, что их добродушная блондинка чужда любой политике, выверты её психики никак не проигнорировать. Но и брать её в оборот немедленно, смысла нет: пока сама рта не откроет, ничего не выйдет, хоть на куски режь.
— Пошли, — кивнула Наруга Шатхие.
И первой заскользила вниз. Машка с Дубль-Хан давно их учуяли, поскольку оккупированный ими сарай торчал ближе всех к перевалу. К тому же воспитание детишек поглощало их не столь всеобъемлюще, как всех остальных работа. Нет, берры с дублями знали о появлении заблудших сородичей, но делегаций навстречу не высылали — сами не заблудятся. Что до чествования героев, так этой нечисти в стае не водилось: все делали своё дело, где оно их застанет и как придётся.
Юлька помахала подругам руками и прямиком с крыши запрыгнула в кабину машины. Машка потрусила к перевалу, а забытая книжка съехала по скату и ухнула вниз. Ханан тоже развоплотилась — Дубль-Хан сочла семейную прогулку подальше от громогласной стройки делом благим. Спускающихся с горы путешественников ничуть не удивило, что малыш Хаук тоже обзавёлся вездеходом, который скакал рядом с матерью и весело вертел хвостиками.
— Это та самая девочка? — заинтересовалась догнавшая их Нэлл. — Та, что переродилась вместе с…
— С вашими проводниками, — неподражаемо спокойно закончила за неё Бинка.
— Я слышала, что она не совсем такая, как вы, — ничуть не смутившись, поделилась Нэлл.
— Она Ари, — ответила Шатхия.
— Странно, — задумчиво оценила Нэлл, профессионально работая ногами на крутом каменистом склоне. — Акери говорила, что она с другой планеты. Значит, там тоже есть преобразователь? Почему же о нём никому не известно? И почему её планета Кунитаоши не защищается от вторжения, как эта?
— А на неё нападали? — деланно удивилась Ракна. — Интересно было бы посмотреть. Нам тут одна тамошняя ведьма мозги насквозь проклевала. А там целый легион мозгоклюев. Представляю зрелище вашей высадки.
Нэлл не приняла приглашения позадираться — сделала вид, будто обмена мнениями по скользкому вопросу вообще не состоялось. Наруга уловила, как губы Бинки при этом еле заметно тронула едкая ухмылка. Как говорится, сверкнула и погасла — вот же скрытная зараза. Понятно, что все свои жуткие тайны она вытряхнет из себя, стоит Гранке оказаться рядом. Точно так же, как Ракна продолжала заглядывать в рот самой Наруге, так и Бинка сверяла помыслы со старой испытанной подругой. Не на каждом шагу, но в каждом узловом моменте их жизни, которую добросовестно религиозная славянка обзывала потусторонней.
Умильная делегация встречающих не полезла на склон — мама пресекла на корню докучливую затею. Даже Машка подчинилась, когда Дубль-Хан прилегла в ожидании, и плюхнулась рядом на брюхо, задирая голову да призывно похрюкивая. Юлька с Ханан выбрались наружу и свистанули вверх по склону — у подножия он был достаточно пологим, чтобы мама сочла эту физкультуру не травмоопасной. Тем более что вскоре крошка Ари дотумкала: зачем трудить ноги, если можно заставить вкалывать силу Ису. Она приподнялась над землёй и поплыла навстречу новым родственницам. При этом не отпускала Юлькиной руки, что-то щебеча с важностью молокососа, утонувшего головёнкой в офицерской фуражке отца.
Когда они состыковались, и Ханан повисла на шее Наруги, Нэлл протянула к девчушке руки:
— Давай познакомимся.
Ханан крепче прижалась к груди Наруги — коготки маленькой Ари впились в её шею, словно пытались закрепиться на этом большом надёжном теле. Вертикальные зрачки сузились и почти потерялись на пульсирующих розовым золотом радужках. И хотя личико оставалось спокойным, Наруга внутренним нюхом чуяла, что Ханан боится. Она поцеловала малышку в висок, невесомо шепнув:
— Не бойся.
Та коротко кивнула и отвернулась от деревянной улыбки Нэлл, схлопотавшей изрядную дозу разочарования.
— И чего? — тоном экзаменатора выдала Юлька, оглядев гостью. — Это всё, что от них осталось?
— Что ты! — дурашливо вытаращилась Ракна, нежно пригладив рыжую макушку. — Ещё мы притащили тебе красавчикапринца. Еле поймали, так он упирался. Не желает, видишь ли, портить свою породу кровью беспородной шавки из трущоб Словены. Экстерьер у тебя подкачал.
— Да и хрен с ним! — весело оскалилась Юлька, обнимая Бинку. — Я и без него замуж выхожу.
— Уже? — хмыкнула Бинка, отдирая от себя Рыжую.
— Да ну, тебя! — фыркнула та, отлипнув.
Они отправились дальше, к вожаку, который вполглаза наблюдал за их страстями. Мандарины давно обогнали своих пилотов, и, наконец-то, собрались всем семейством, устроив пляску восьминогих зонтов. Медведи пыхтели за спиной, отвечая сородичам, довольно булькающим приветствия со всех сторон стройплощадки.
— Тебе не понравилась Нэлл? — спросила Наруга, продолжая нести Ханан. — Знаешь, у неё три дочки-близняшки. Все одинаковые и курносые, как она.