Избранник Пентакля
Шрифт:
— Восемьсот. А если взять с собой молодежь, то выйдет все полторы тысячи.
— Кхальдар, а сколько троллей находится сейчас в том руднике? — спросил кандарец болотника.
— Двенадцать с половиной тысяч, — ответил тот. — Колдун поднял не только близлежащие пещеры и болота. Все, на восемьсот лиг вокруг. После он собрал всех троллей в одном месте.
— Вот видишь, Кальдерик, — развел руками Итрандил. — Не думаю, что вы смогли бы одолеть такую орду. К тому же сражаться пришлось бы в шахтах, под землей, где в любой момент все может обрушиться. Ты, конечно, великий воин, но даже тебе не под силу одним махом убивать по тысяче троллей.
— Все может обрушиться… — задумчив произнес Танарис- Тысячу троллей одни ударом… А что, если нам попробовать одним ударом прихлопнуть сразу всех? Все двенадцать с половиной тысяч?
— Интересно, как это? — удивился гномий воевода.
— Вот-вот, как раз такой вариант я и хотел предложить, — улыбнулся Эрталион. — Поскольку у нас теперь есть свой агент в тролльем стане, мы можем использовать его, чтобы нанести внезапный удар. Ты согласен на это? — спросил он, посмотрев на Кхальдара.
— Я готов сделать все, чтобы предотвратить новую войну, — кивнул тролль.
— Что же ты предлагаешь, Эрталион? — продолжал недоумевать Кальдерик.
— Взорвать рудник, — ответствовал владыка Кандара. — Там наверняка найдется чему взлететь на воздух. Верно ведь, а, Кхальдар?
— Да, — сказал болотник. — Запасы пороха. Раньше тролли не использовали его. Колдун научил нас этому и много чему еще.
— Весьма обстоятельный колдун, как я погляжу, — заметил Эрталион. — В общем, мне видится следующее. Мы отправимся к руднику, взяв с собой лишь небольшие отряды. Отправим Кхальдара к пороховому складу, дав ему огниво и трут. Пусть подожжет склад и выбирается обратно. А мы останемся где-нибудь поблизости, чтобы добить выживших, если кто останется в живых. Что скажете?
— Твой план не учитывает интересов всех сторон, — вкрадчиво промолвил Танарис — Я не хочу, чтобы Пахрака разнесло на куски пороховым взрывом. Он мне нужен живым.
— И как можно дольше, — протявкал Кхальдар. — Мне кажется, я знаю, как лучше всего это сделать.
— Отлично, — сказал Танарис- Расскажешь мне позже, ладно? Надо же, Пахрак скоро будет в моих руках! Эрталион, не возражаешь, если я навещу твой винный погреб? Там, наверное, соскучились по мне.
— Является ли магия наукой и, если является, каковы ее законы и правила? — увлеченно рассуждал Заффа, расхаживая вдоль каменной стены. — Не берусь ответить на первый вопрос — несмотря на то, что обучение магии само по себе давно выросло в серьезную инфраструктуру, однозначный ответ здесь вряд ли возможен. Что же касается законов и правил, то, как ты убедишься в дальнейшем, они есть. Знакомство с этими правилами у тебя еще впереди. А сейчас давай сделаем небольшой экскурс в историю волшебного искусства…
— Заффа, дружище, давай не будем? — прервал его сидевший на скамье Борланд. — Мы ведь не в Академии, и у нас есть важное дело, закончить которое хотелось бы как можно скорее.
— Хорошо, — пожал плечами торговец. — Давай, не откладывая, приступим к занятиям.
Заффа был далеко не так прост, как могло показаться со стороны. Впрочем, бывший разбойник догадался об этом еще в их первую встречу. В подвале дома биланского лавочника была оборудована целая магическая лаборатория. Несмотря на строжайший запрет ректора Академии, Заффа продолжал заниматься магией. В том числе — боевой. В центре подвала на вмурованном в пол железном штыре было укреплено деревянное чучело, служившее Заффе тренажером для отработки атакующих заклятий. Наверняка — далеко не первое, но и на нем во многих местах виднелись сколы, трещины и пятна гари. На стене висела уставленная толстыми книгами полка. Значит, Заффа здесь не просто практиковался, а тайно продолжал обучение. И, стало быть, его способности превосходили те, которыми мог обладать изгнанный с третьего курса студент.
— Знаешь, что меня больше всего забавляет? — спросил Заффа и, не дожидаясь встречного вопроса, ответил: — Тебе придется освоить основные заклинания всего за один день. Даже меньше, чем за день! Причем — весьма серьезные, как минимум — третьего уровня. Не полезешь же в гробницу к дзергам, имея в запасе лишь заклинание правды да эльфийские фонарики.
Тут только Весельчак осознал, насколько ответственный процесс ему сейчас предстоит. Идти на попятную было поздно. Да и не хотелось уже ему отступать.
— За один так за один, — бодро промолвил Борланд. — Приступим?
— Что же мне с тобой делать? — Эйнарс вел по улицам Биланы бывшего чернокнижника — а по большому счету, и бывшего человека — Филгора. Тот совершенно по-детски что-то бормотал себе под нос и время от времени нагибался, чтобы подобрать какой-нибудь мусор, — Домой отвести? Так пропадешь ведь. Просто с голоду помрешь. Поступим, пожалуй, как посоветовал придворный маг. Будешь теперь жить при храме. Не представляю, чтобы там могли отказать.
— При храме, — глупо улыбаясь, повторил Филгор.
Лысый жрец действительно не стал возражать против того, чтобы выделить бедолаге местечко в святилище.
— Отведите его к сборщику пожертвований Ланкару, — сказал священник. — Такими вопросами у нас ведает он. Келья Ланкара находится во внутреннем дворе, слева от фонтана.
Через несколько минут начальник полиции уже стучал в дверь названной кельи. Дверь почти сразу же отворилась — на пороге стоял низенький бледный человечек в сером одеянии с капюшоном. Он тревожно смотрел на Эйнарса и вообще выглядел так, будто его застали на месте убийства с окровавленным кинжалом в руке.
— Ланкар? — уточнил главный ментор.
— Да, я Ланкар, — ответил обитатель кельи. — Что вам угод… — Он вдруг замолк и с ужасом во взоре уставился через плечо шефа полиции на Филгора.
Эйнарс обернулся — неужели обезумевший арестант превратился в дзерга?
Но нет, с Филгором все было по-прежнему, — Не прекращая улыбаться, он указывал пальцем на Ланкара и шевелил губами, пытаясь что-то сказать. А сборщик пожертвований с каждым мигом становился все бледнее и трясся, как осиновый лист.
— Ты… Ты… Я помню… Мы вместе… — произнес Филгор.
— Нет! Не верьте ему! — завопил Ланкар. — Я впервые вижу этого человека! — словно пытаясь защититься от удара, сборщик пожертвований выставил перед собой ладони. Лучше бы, конечно, ему этого не делать.
— А я вот уже не впервые вижу такой перстень, — сказал Эйнарс, беря Ланкара за запястье. — Пойдем. А ты, Филгор, побудь пока здесь, ладно? Думаю, эта келья скоро станет твоей. Я скажу жрецу, чтобы приглядел за тобой.
— У тебя, Борланд, есть существенное преимущество перед теми, кто начинает осваивать магию с самых азов, — сказал Заффа, указав Весельчаку, где нужно встать. — Неофитам еще нужно научиться контролировать потоки Силы, использовать ее надлежащим образом, без вреда для себя. Я прошел через это, так что знаю, о чем говорю. А у тебя есть Пентакль. Ты у нас — сильный маг, который ничегошеньки не умеет, — усмехнулся Заффа.