Чтение онлайн

на главную

Жанры

Избранные сочинения в шести томах. Том 4-й
Шрифт:

к штабу, и поэтому вам, вероятно, известны намерения Геджа: не хочет ли он воевать с безоружным противни¬ ком? Теперь, когда после долгого затишья блеснула нако¬ нец надежда, что мы будем участвовать в деле, нам при¬ казывают уничтожить то, без чего война становится не¬ возможной. ^ Не знаю, правильно ли я понял вас, сэр, ^ сказал Лайонел, — но, конечно, мы не покроем славой наши зна¬ мена, воюя с безоружными и не обученными военному искусству жителями этой страны. Именно это я и имел в виду, сэр. Очевидно, мы без излишних околичностей хорошо понимаем друг друга* Эти американцы неплохо постигают военную науку, и ес¬ ли бы мы оставили в покое еще на два-три месяца, то после этого с ними уже можно было бы вести честную войну. Вы не хуже меня знаете, майор Линкольн, сколько времени требуется на то, чтобы обучить толкового солда¬ та, а навязывая им войну в такой спешке, мы прославим себя не больше, чем если бы нас послали сгонять скот вон с тех холмов. Благоразумный командующий дал бы хоро¬ шенько разгореться этому пламени, вместо того чтобы сразу принимать столь крутые меры. На мой взгляд, сэр, этот распростертый перед нами на земле человек пал не в честном бою, а был зверски убит! ^ К сожалению, есть все основания опасаться, что ваше мнение будут разделять многие, ^ отвечал Лайо¬ нел. — Как знать, быть может, нам еще не раз придется пожалеть о смерти этого бедняги! Ну, о нем-то можно только сказать, что с ним про¬ изошло то, что должно было произойти и чего ему уже никогда не придется испытать снова, — холодно сказал капитан. — Для него самого смерть не такое уж большое несчастье, каким она может обернуться для нас. Если бы эти «мгновенные» — а это, как видно, очень справедливая кличка: ведь они не продержались и минуты, — если бы, повторяю, они стояли у вас на пути, сэр, вы могли бы прогнать их с этой лужайки просто шомполами. — Здесь есть один человек, который скажет вам, что с ними все же нельзя обращаться как с детьми, — про¬ молвил Лайонел, оборачиваясь к Джэбу Прею. Однако, к немалому его удивлению, Джэб исчез. Пока Лайонел озирался вокруг, удивляясь, куда мог столь вне¬ запно скрыться этот малый, барабаны забили сигнал 118

"«строиться», и все пришло в движение — отряд готовился двинуться дальше. Майор и капитан поспешили присоеди¬ ниться к батальонам; они шли, раздумывая о только что происшедших событиях, но придерживались противопо¬ ложной точки зрения на них. Во время короткого привала была на скорую руку приготовлена и роздана пища. Если в первую минуту по¬ сле неожиданной стычки с противником офицеры были ошеломлены, то теперь они испытывали несколько преуве¬ личенную, принимая во внимание обстоятельства, гор¬ дость. И на многих лицах был уже написан военный азарт, когда, блистая оружием, с развевающимися знаме¬ нами, под веселую музыку барабанов и труб, они заша¬ гали, горделиво и четко отбивая шаг, и, покинув место своей роковой стоянки, снова вышли на большую дорогу. Если первая стычка с неприятелем произвела подобное впечатление на кичившихся своей выдержкой офицеров, то ее воздействие на наемных солдат было еще более яв¬ ным и еще более пагубным. Проходя мимо случайных жертв своего воинственного рвения, они окидывали их вызывающим взглядом и отпускали грубые шутки; почти на всех лицах были написаны свирепая радость и наглое торжество, и становилось ясно, что, отведав крови, они теперь, подобно диким зверям, готовы упиваться ею до полного пресыщения. Глава X Был клан Нэзерби тоже тревогой объят, Вмиг конных и пеших собрался отряд, И мчалась погоня по Кэнноби Ли. В. С к о т т, «Мармион» Отряд покидал Лексингтон — так называлось селение, где произошли вышеописанные события, — в приподнятом настроении, маршируя словно на параде, но опьянение боем тут же уступило место более трезвому и деловому стремлению поскорее выполнить стоявшую перед ними задачу. Уже ни для кого не было тайной, что им пред¬ стояло отмерить еще миль девять в глубь страны и унич-* тожить не раз упоминавшиеся выше склады, расположен¬ ные, как теперь тоже стало известно, возле Конкорда, 119

города, где заседал провинциальный конгресс — новое законодательное собрание, созванное колонистами взамен прежних. Так как продвигаться дальше тайком было те¬ перь уже невозможно, приходилось спешить, чтобы поход мог увенчаться успехом. Старый вояка, командир мор¬ ской пехоты, тоже уже не раз упоминавшийся в нашем повествовании, снова занял свое место впереди; легкая пехота по-прежнему шла в голове колонны, за нею — гре¬ надеры. Полуорт, таким образом, опять оказался среди тех, от кого —вернее, от проворства чьих ног — зависело столь многое. Когда Лайонел присоединился к своему приятелю, он увидел, что тот с чрезвычайной серьезно¬ стью шагает впереди своих солдат, и невольно отдал ему дань уважения, подумав, что на сей раз капитан сокру¬ шается о событиях, куда более значительных, нежели гро¬ зившие его органам пищеварения. Войско снова двига¬ лось, разомкнув ряды, чтобы было просторнее шагать и легче дышалось, так как жаркие лучи солнца уже рас¬ сеяли утренний туман и теплое дыхание американской весны начинало оказывать на солдат свое обычное рас¬ слабляющее действие. — Слишком поспешили они с этой стрельбой, майор Линкольн, сказал Полуорт, когда Лайонел занял свое уже ставшее привычным место рядом с ним и зашагал в ногу. — Сдается мне, нет такого закона — убивать чело¬ века, как скотину. — Значит, ты тоже согласен со мной, что наше напа¬ дение на них было слишком поспешным, если не ска¬ зать — бесчеловечным? — Поспешным? Да тут двух мнений быть не может! Следует сказать, что поспешность — главная отличитель¬ ная черта всего этого похода, и, конечно, все то, что пор¬ тит аппетит честным людям, может быть названо бесче¬ ловечным. Мне, Лео, за сегодняшним завтраком кусок не шел в глотку. Нужно иметь аппетит гиены и желудок страуса, чтобы есть и спокойно переваривать пищу, ко¬ гда у тебя перед глазами такие дела, как то, что мы там натворили. — Однако солдаты очень довольны собой. — Они делали только то, что им приказано. Но ты видел, какие угрюмые лица у колонистов. Мы должны всеми возможными средствами загладить свою вину. — А может быть, они отвергнут наши соболезнования 12а

и извинения и предпочтут найти удовлетворение в том, чтобы отомстить нам? Полуорт презрительно улыбнулся, и даже его тяжелая поступь стала как будто бы более упругой, когда он гор¬ деливо ответил: — Это была скверная история, майор Линкольн, -по¬ зорная, если хочешь, история, однако поверь тому, кто хорошо знает здешний народ: никто не решится мстить нам из-за угла, ну, а чтобы отыграться в открытом бою — это им просто не по силам. Я, майор Линкольн, два года провел в глубине страны — в трехстах милях от населен¬ ных мест, — продолжал Полуорт, не поворачивая головы и не сводя пристального взгляда с уходившей вдаль до¬ роги, — и я^знаю страну, знаю, чем она располагает. Так вот, должен тебе сообщить, что в ее пределах не сыщется ни одного сколько-нибудь пригодного в пищу предмета — будь то колибри или бизон, артишок или арбуз, — кото¬ рого мне не пришлось бы в свое время отведать, и поэто¬ му я могу с уверенностью сказать и скажу, не колеблясь, что колонисты никогда не полезут в драку. Даже если бы им захотелось воевать, у них нет для этого необходимых средств. — А может быть, вы, сударь, слишком большое вни¬ мание уделяли животным, населяющим эту страну, и это помешало вам постичь дух населяющего ее народа? — до¬ вольно резко возразил Лайонел. — Одно тесно связано с другим: скажи мне, какой пи¬ щей питается тот или иной человек, и я скажу тебе, какая у него натура. Люди, которые сначала едят пудинг, а по¬ том мясо, как эти колонисты, не могут быть хорошими солдатами, потому что они притупляют свой аппетит еще до того, как полноценная Мясная пища попадает в... — Избавь меня, прошу, от дальнейших подробно¬ стей! — прервал его Линкольн. — Уже более чем доста¬ точно было сказано для того, чтобы доказать превосход¬ ство европейцев над американцами, и твои рассуждения убедили меня окончательно. — Парламент должен сделать что-то для семей по¬ гибших. — Парламент! — с горечью повторил Лайонел. — Да, конечно, нас призовут вынести резолюцию, в которой бу¬ дут восхваляться решительность нашего полководца и от¬ вага солдат. А затем, когда мы в сознании своего вообра-* 121

жаемого превосходства нагромоздим на причиненное нами зло еще целую кучу всевозможных оскорблений и обид, тогда, возможно, в знак нашей щедрости мы великодушно проголосуем, чтобы вдовам и сиротам выдали несколько жалких грошей. — Прокормить шесть-семь выводков молодых янки —* это не такой уж пустяк, майор Линкольн, — возразил По- луорт, и надеюсь, что на этом вся эта прискорбная история и закончится. Сейчас мы направляемся в Кон¬ корд, где нас ждет благодатный отдых под сенью крыш и припасы, собранные по приказу их доморощенного парла¬ мента. Вот какая мысль поддерживает меня, не то я дав¬ но свалился бы с ног от усталости в этой сумасшедшей гонке, которую устроил нам старик Питкерн — он, никак, вообразил себя на охоте, а нас принимает за свору гон¬ чих! Высказанное капитаном мнение о трусости американ¬ цев не удивило Лайонела — ему уже не раз приходилось слышать подобного рода высказывания, — но высокомер¬ но-пренебрежительный и непререкаемый тон и оскорби¬ тельность суждений Полуорта о его соотечественниках за¬ дели его своей несправедливостью, и он продолжал путь в молчании* да и капитан вскоре утратил свою говорли¬ вость — усталость его сморила. Бесконечные учения, на которые столь часто жало¬ вался капитан, теперь сослужили им всем неплохую службу. Нетрудно было заметить, что тревога охватила весь край, и на вершинах холмов по обе стороны дороги то и дело появлялись кучки вооруженных людей; впрочем, ни единой попытки отомстить за убитых в Лексингтоне сделано не было. И английские войска продвигались фор¬ сированным маршем только из опасения, что колонисты могут перевести свои склады куда-нибудь в другое место, после чего разыскать их будет невозможно. Но чтобы аме¬ риканцы осмелились преградить дорогу отборным частям английской армии — такая мысль никому не приходила в голову. Солдаты уже 'зубоскалили по поводу слабого со¬ противления, оказанного американцами в утренней пере¬ стрелке, и говорили, что, верно, потому и называют их «мгновенными», что они так проворно бросаются наутек. Словом, самая отборная брань и грубые насмешки, на ка¬ кие только способно невежество в соединении с заносчи¬ востью, щедро изливались на головы колонистов, проявив- 122

шйх кротость и выдержку в тяжелый час испытаний. Вот каким было настроение батальонов, пока впереди наконец не показались скромная колокольня и кровли Конкорда. Небольшой отряд колонистов отступил и скрылся при по¬ явлении англичан, и они, не встретив ни малейшего со¬ противления, вошли в городок, словно победители. Лайо¬ нел, перекинувшись несколькими словами кое с кем из оставшихся на месте жителей, вскоре убедился, что, хотя весть об их приближении уже достигла городка, однако о происшедших утром событиях тут еще ничего не изве¬ стно. В различных направлениях были немедленно разо¬ сланы дозоры легкой пехоты: одни отправились на розы¬ ски амуниции и провианта, другие — охранять подступы к городку. А один взвод устремился по следам отступив¬ шего из города отряда американцев и расположился невдалеке на мосту, через который проходила дорога на север. Тем временем оставшиеся в городе солдаты начали почти повсюду свою разрушительную работу под непо¬ средственным наблюдением майора морской пехоты. Те немногие мужчины-колонисты, которые не покинули го¬ родка, не могли, конечно, оказать сопротивление, но по их горящим глазам и пылающим щекам Лайонел без труда угадывал, какое возмущение кипит в душах этих людей, привыкших чувствовать себя под защитой закоеа и ставших теперь жертвами военного произвола. Все две¬ ри были распахнуты настежь — солдаты грубо шарили повсюду, не считаясь ни с чем и ни с кем. Поначалу обы¬ ски производились более или менее благопристойно и с соблюдением порядка, но вскоре уже послышались брань и насмешки, и даже офицеры испускали торжествующие крики, когда из кладовой какого-нибудь колониста извле¬ кались его скудные запасы. Уважение к праву собствен¬ ности было позабыто, и солдаты настолько распоясались, что их бесчинство начало принимать угрожающие разме¬ ры, но в эту минуту со стороны моста, где расположился взвод легкой пехоты, донеслась стрельба. Сначала раздалось несколько беспорядочных выстре¬ лов, затем загремел ружейный залп, и тотчас в ответ ему — другой, и вот уже, нарастая, завязалась жаркая перестрелка. Услышав ее, находившиеся в городе англий¬ ские солдаты и офицеры застыли на месте, онемев от удивления. Старшие офицеры начали поспешно совещать-* 123

ся, ординарцы поскакали во весь опор выяснить причину стычки. Майору Линкольну, благодаря его чину, вскоре стало известно то, что почли неблагоразумным сообщать всему отряду. Хотя принесшие эту весть всячески выгоражи¬ вали своих, Лайонел довольно быстро обнаружил, что про¬ изошло следующее. Американцы, покинувшие город при появлении англичан, сделали попытку вернуться домой, но с моста по ним открыли огонь. Завязалась перестрелка, в результате которой английские солдаты вынуждены были отступить, понеся значительные потери. Этот внезапный и решительный отпор со стороны колонистов произвел весьма основательную перемену как в настроении, так и в поведении англичан. Барабаны за¬ били тревогу, и впервые за время похода все — как солда¬ ты, так и офицеры — неожиданно вспомнили, что им еще предстоит десять миль обратного пути среди враждебного им населения. Однако неприятеля по-прежнему не было видно, если не считать тех жителей Конкорда, которые уже пролили кровь захватчиков, посягнувших на их до¬ машние очаги. Убитые, а также раненые солдаты были оставлены на милость доведенных до исступления амери¬ канцев, и кое-кто увидел дурное предзнаменование в том, что их участь разделил и один молодой прапорщик — юноша из богатой семьи. Растерянность офицеров переда¬ лась солдатам, и Лайонел стал свидетелем того, как само¬ довольная и наглая уверенность, с которой их отряд вхо¬ дил в Конкорд, уступила место сознанию опасности, под¬ стерегающей их на предстоящем им долгом пути. Когда был дан приказ выступать, многие уже со страхом погля¬ дывали на вершины холмов. И опасения их были не напрасны. Едва отряд тро¬ нулся в путь, как из-за стоявшего на окраине городка амбара загремел ружейный залп. За первым залпом по¬ следовал второй, потом третий, и вскоре стреляли уже со всех сторон — из каждого дома, из-за каждого угла. По¬ началу эта беспорядочная стрельба не особенно пугала солдат. Быстрый и дружный ответный залп мгновенно рассеивал неприятеля, после чего англичане в течение некоторого времени продолжали совершенно беспрепят¬ ственно продвигаться вперед. Однако прозвучавший почью набат собрал людей из самых отдаленных се¬ лений, и теперь, узнав, что произошло, они торопились 124

оказать помощь своим соотечественникам. У американцев не было порядка, они действовали без всякого плана, но каждый отряд, прибыв на место, сразу принимался об¬ стреливать неприятеля или делал отчаянные, хотя и безуспешные попытки остановить его продвижение вперед. И, в то время как отряды из селений, расположенных за Конкордом, наседали на англичан с тыла, впереди, разрастаясь, как снежный ком, собирались всё новые отряды, и на полпути между Конкордом и Лексингтоном Лайонелу стало ясно, что хваленая английская рать попа¬ ла в трудное положение. Вначале, пока нападения коло¬ нистов были еще беспорядочными, а залпы — редкими, Лайонел шел рядом с Макфьюзом, который только пре¬ зрительно покачивал головой всякий раз, как у него над ухом свистела пуля, и не уставал твердить, что так, с бух¬ ты-барахты, начинать войну — непростительная глупость, а вот если бы к ней хорошенько подготовиться, то, по его мнению, могло бы получиться что-нибудь красивое и ув¬ лекательное. — Вы заметили, майор Линкольн, — прибавил он, — что колонисты обладают некоторыми начатками знаний в области военного искусства? Эти мерзавцы стреляют на редкость метко, если принять во внимание расстояние, так что полгода, ну, самое большее год хорошей муштры было бы вполне достаточно, чтобы сделать из них более или менее достойного противника. Они не так-то плохо действуют своими мушкетами, а если бы их обучили стрелять повзводно, то эти мальчики уже и сейчас могли бы задать жару нашей легкой пехоте, а еще через год-два с ними, пожалуй, не погнушались бы сразиться и наши гренадеры. Лайонел рассеянно слушал эти разглагольствования. По мере того как перестрелки становились все жарче, воинская гордость заговорила в нем, молодая кровь силь¬ нее заиграла в жилах, и наконец, возбужденный шумом битвы и все возраставшей опасностью, он вскочил в сед¬ ло, подскакал к командиру отряда с предложением своих услуг и тотчас получил приказ повести солдат в наступ¬ ление. Тогда, пришпорив коня, он устремился туда, где отстреливался от противника усталый и измученный аван¬ гард. Здесь несколько рот усердно расчищали путь для всего отряда, а всё новые м новые враги вырастали перед ними через каждые сто — двести: шагов. Как раз в ту ми- 125

путу, когда Лайонел вырвался вперед, из ближайшего са^ рая открыли жестокую стрельбу по передним рядам, и смертоносный свинец полетел в самую их гущу. — Возьмите роту, капитан Полуорт! закричал ста¬ рик майор морской пехоты, стойко сражавшийся в аван¬ гарде, — ж выбейте этих негодяев из их укрытия! — Клянусь сладостным отдыхом и упоительной на¬ деждой на привал, вон подходит еще одно племя этих белых дикарей! — воскликнул несчастный капитан. —=• Берегитесь, ребята! Стреляйте по этой изгороди слева! Не давайте пощады мерзавцам! Заставьте их замолчать! Про^ ткните их насквозь! — Выкрикивая эти кровожадные при¬ казы и не менее кровожадные угрозы, к которым вынуж¬ дали нашего миролюбивого капитана обстоятельства, По¬ луорт бросился во двор фермы и исчез там в клубах дыма, впереди своих солдат. Через несколько минут, когда отряд начал взбираться на холм, на вершине которого стояла ферма, Полуорт по¬ явился снова. Лицо его было совсем черно от порохового дыма, а над домом злосчастного фермера взвились языки пламени. Скоро на месте дома тлела груда развалин. — Майор Линкольн! — закричал, направляясь к Лайо¬ нелу* капитан'. — Вы, может быть, скажете, что это назы¬ вается наступательными действиями легкой пехоты? А по-моему, это больше похоже на пытки грешников в аду!.. Вы человек с влиянием, а главное — с лошадью, так по¬ езжайте к Смиту и скажите ему: если он отдаст приказ сделать привал, я берусь с одной моей ротой засесть в лю¬ бом месте, которое будет ему по вкусу, и отбивать атаки неприятеля в течение часа, чтобы солдаты могли спокойно отдохнуть и подкрепиться, при условии, конечно, что по¬ сле этого нашему заслону будут предоставлены возмож¬ ность и время совершить ту же самую операцию. Марши¬ ровать всю ночь напролет на пустой желудок, а затем еще целый день под палящим солнцем... милю за милей... да еще стрелять, стрелять без передышки... это же противно организму человека и всем законам природы и никому не под силу! Лайонелу удалось подбодрить приятеля, после чего, обратившись к его солдатам, он сказал им несколько слов, чтобы поднять их боевой дух. Солдаты тоже приободри¬ лись и веселее зашагали вперед —к новым стычкам с врагом. Англичане пустили в ход штыки, и американцам 126

волей-неволей приходилось отступать под их натиском. Когда авангард продвинулся дальше, Лайонел обер¬ нулся поглядеть, что происходит в арьергарде. Уже два часа кряду почти без передышки они прокладывали себе путь с боем, но было совершенно очевидно, что с каждой минутой неприятель смелеет все больше и силы его воз¬ растают. Со всех сторон —с каждого дерева, с каждой лесной опушки, из каждого фруктового сада, из любого дома или с открытой лужайки, из каждого амбара или из- под навеса — в них летели пули, а воинственные крики англичан становились все слабее и в них слышалось все меньше воодушевления. Тяжелые клубы дыма, мешаясь с пылью, поднятой сапогами солдат, плыли над долиной, скрывая из глаз происходящее, но временами, когда по¬ рыв ветра развевал эту пелену, Лайонелу бросались в гла¬ за беспокойство и растерянность английских солдат, кото¬ рые то, воодушевившись, бросались на врага и отбрасы¬ вали его, то уклонялись от стычки с плохо скрытым жела¬ нием обратиться в бегство. Сколь ни был молод майор Лийкольн, однако даже он понимал, что только отсутствие согласованности в действиях американских отрядов спа- сает английские батальоны от полного уничтожения. Аме¬ риканцы наседали всё с большей и большей яростью; уже нередко перестрелки переходили в кровавую рукопашную, но дисциплина еще помогала английским солдатам дер¬ жаться, и тут Лайонел с облегчением, которого он не пы¬ тался скрыть, услышал где-то впереди громкие крики, и по рядам пролетела весть, что пыль, заклубившаяся вда¬ ли, означает, что к ним на выручку спешит и весьма своевременно бригада с наследником герцога Нортум¬ берлендского во главе. Когда оба английских отряда соединились и артилле¬ рия бригады открыла огонь по американцам, те отступи¬ ли, и все, кто так нуждался в отдыхе, получили неболь¬ шую передышку* Полуорт бросился на землю, Лайонел соскочил с коня, и весь авангард последовал их примеру: усталые, измученные жарой* солдаты лежали, тяжело дыша, словно стадо загнанных оленей, которым удалось сбить гончих со следа. —• У меня простые привычки, и я неповинен в этом кровопролитии, — заявил капитан, Я, майор Линкольн, считаю, что этот переход»недостойное испытание сил, отпущенных человеку природой. За два часа мне при;-« 127

Популярные книги

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Ученик. Том 2

Губарев Алексей
2. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ученик. Том 2

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь