Измена. Истинная генерала драконов
Шрифт:
Теперь беспрекословное желание остается где-то в глубине меня и прячется там, сиротливо сжимаясь в комок. На первое место выходит лишь неподдельный ужас и страх. Я не понимаю, что происходит, и что Рейгар может сделать со мной в таком состоянии. Лишь одно мне ясно – он едва себя контролирует. Или не контролирует совсем.
Длинные острые когти разрезают на мне белье и царапают кожу. Твердая плоть разрывает меня изнутри с какой-то дикой и неконтролируемой силой, выбивая весь воздух из легких.
До
Когда все заканчивается, у меня даже нет сил пошевелиться. Все тело изнывает от усталости и сладкой дрожи. И в то же время кожу больно жжет от царапин, а по щекам текут горячие слезы. Полное безумие испытывать наслаждение, боль и страх одновременно.
Облик Рейгара вновь преображается, возвращаясь к человеческому. Он непонимающе смотрит на мои слезы, а потом медленно опускает взгляд все ниже, рассматривая мое истерзанное и исцарапанное тело.
– Лина, я… – в недоумении произносит он и тянется рукой к моим ранам.
– Не трогай меня! – вскрикиваю я, перебив Рейгара, и отползаю от него. – Не приближайся!
– Я не понимаю, что это было, – бормочет Рейгар себе под нос. – Прости меня, я не хотел причинить тебе боль.
– Но причинил! – всхлипываю я и заматываюсь в покрывало, превозмогая боль от касаний к ранам.
Хочется камнем рухнуть на пол и не шевелиться, но я заставляю себя собрать последние силы в кулак и поскорее уйти. Если Рейгар не понимает, что с ним было, то я даже и не хочу понимать. И совершенно не желаю повторения событий.
– Лина, останься, – летит мне в спину.
Впервые я слышу такое предложение от мужа. И звучит оно именно тогда, когда я желаю этого меньше всего!
– И не подумаю! – отрезаю я и тяну на себя массивную дверь.
Но сил оказывается меньше, чем я рассчитывала, а дрожащие ноги предательски подкашиваются, и меня ведет в сторону.
В последний миг сильные руки подхватывают меня, защищая от удара об пол. И в то же время прикосновения причиняют боль.
– Отпусти, – жалобно пищу я, не в силах даже попытаться вырваться.
Но Рейгар непреклонен. Быстрым шагом он идет по темным коридорам нашего дома и относит меня в мою спальню. Осторожно кладет на постель и произносит:
– Я велю лекарю прийти к тебе прямо сейчас.
– Нет, – в ужасе мотаю головой.
С ранами я как-нибудь справлюсь, а вот если лекарь узнает о ребенке… Этого допустить никак нельзя.
– Лина, я не собираюсь спорить, – отрезает он.
– И что ты скажешь ему? – спрашиваю я, решая надавить на его гордость. – Хочешь, чтобы все узнали о том, что ты истязал
– Я не хотел этого, клянусь Богами, – отвечает он, и я абсолютно уверена в искренности его слов, но это вовсе не повод отступить.
– Это не имеет значения. Разве кого-то будет волновать, специально, или нет? Факт налицо. Так что подумай о своей репутации.
– Аренс не тот человек, кто станет трепаться, – хмыкает Рейгар. – Все останется строго конфиденциально.
– Но это не значит, что он останется о тебе того же мнения, – возражаю я. – Может, и вовсе откажется быть нашим семейным лекарем. Да и вряд ли о таком станут молчать. Волей не волей, а он может поделиться этой информацией. Тебе не нужны такие слухи.
– И что ты предлагаешь? Просто оставить тебя в таком состоянии? – возмущается он, а я вижу, что смогла зародить в нем сомнения.
– Просто пусть доставит заживляющую мазь, – отвечаю ему. – Этого будет достаточно.
Рейгар долго и задумчиво глядит на меня, а затем спрашивает:
– В остальном все в порядке? Тебя больше ничего не беспокоит?
Забота и беспокойство не присущи Рейгару, и я вижу, с каким трудом дается ему этот вопрос. Но он все же не остался хладнокровным, равнодушным и осознает свою вину. И меня это удивляет.
– Все нормально, – киваю я.
И хоть на деле это не так, но жаловаться я не собираюсь. Сидеть рядом и жалеть меня он все равно не будет. Все, что сделает, так это приведет лекаря, визита которого я хочу избежать.
– Хорошо, – кивает он. – Тогда сейчас я пришлю к тебе служанку, чтобы позаботилась о тебе.
Даже возразить ничего не успеваю, как Рейгар выходит из моих покоев. Прикрываю глаза и даже не замечаю, как погружаюсь в сон. А позже просыпаюсь от болезненных прикосновений к моему телу. Открываю глаза и вижу Кару – одну из наших служанок, которая покрывает мои раны толстым слоем мази.
– Простите, что разбудила вас, – виновато произносит она. – Мне велели обработать ваши раны.
– Я поняла. Все в порядке, – киваю я.
Закончив с ранами, Кара ставит баночку с мазью на прикроватный столик и наливает из графина воду в бокал.
– Спасибо, – делаю пару глотков, возвращаю бокал и добавляю: – Можешь идти.
– Но лорд Этрис велел присмотреть за вами, – возражает она.
– Не нужно, – уже тверже отвечаю ей. – Я сейчас буду спать и не хочу, чтобы ты сидела у меня над душой.
– Хорошо, – кивает она. – Тогда я утром принесу вам завтрак и еще раз обработаю раны.
С этими словами Кара покидает мою комнату. А я с усилием поднимаюсь с постели, замыкаю дверь и достаю из-за тумбочки книгу, не желая откладывать ее прочтение на еще более долгий срок. Но, открыв первую страницу, испытываю настоящий шок. Этого я точно не ожидала!