Каждый его поцелуй
Шрифт:
– Вы не дали мне такой возможности!
– У тебя была масса возможностей. Ты просто решила ими не воспользоваться.
Очередная правда.
– Я рассчитываю, что вы будете вести себя как подобает джентльмену, – сказала она, пытаясь в какой-то мере взять ситуацию под контроль.
– Я стараюсь изо всех сил, – сказал он, не особо проявляя раскаяние. – Но всякий раз, когда ты оказываешься рядом, я теряю голову. Не отрицай, ты испытываешь ко мне столь же страстное желание.
– То, что я чувствую в данный конкретный момент, не имеет значения! – воскликнула
– Значит, всё дело в женской гордости?
– Нет, всё дело в вас. Я не могу дать вам то, чего вы хотите! Вас интересует не только моё тело или общество. То, что вам нужно, никто не сможет дать, даже я.
– И что же это?
– Способность постоянно творить гениальные произведения.
Мур не пошевелился, но выражение его лица подсказало Грейс, что она попала в точку. И это причинило ему боль. Долгое время он просто стоял на одном месте, затем отвернулся, бормоча проклятья себе под нос, и беспокойно заметался по комнате.
– Сколько раз мне повторять, что ты моя муза? Что я слышу музыку рядом с тобой? – проговорил он, не глядя на неё.
– Муз не существует. Вся музыка здесь, внутри вас. Почему вы этого не понимаете? Я вам не нужна.
– Вы так хорошо разбираетесь в творчестве?
– Вы себе даже не представляете. – В её голове промелькнул образ Этьена и семь безумных, бессонных дней и ночей, которые он провёл, покрывая стены их комнат в Вене слоями чёрной краски, и всё потому, что не мог нарисовать ничего другого. Грейс обхватила себя руками, внезапно почувствовав холод. – Вы не можете черпать вдохновение от меня. Или от других женщин в принципе.
Мур рассмеялся и повернулся к ней лицом.
– Значит, вот как ты думаешь? Что я ищу женскую компанию только ради того, чтобы создавать музыку?
– Вполне возможно.
– Если ты так считаешь, то, значит, ничего обо мне не знаешь. Женщины нужны мне ради удовольствия и отвлечения. Ты другая. Ты... – Он замолчал и вздохнул с досадой, откидывая назад свои длинные чёрные волосы. – Я не могу этого объяснить.
– Если я не похожа на остальных женщин, тогда не обращайтесь со мной так, как вы обращаетесь с другими.
– И как мне с тобой обращаться? Только не предлагай считать тебя прислугой.
Грейс предложила единственный вариант, который пришёл ей в голову.
– Разве мы не можем просто быть друзьями?
Глава 7
– Друзьями? – Дилан в жизни не слышал более отталкивающего предложения. Он не хотел быть другом Грейс. Он хотел заключить её в объятия, накрыть своим телом, а потом целовать и ласкать, пока она не вспыхнет от страсти и не выбросит из головы все мысли о дружбе.
Дилан хотел быть её любовником. Дружба казалась жалкой и совершенно неравноценной альтернативой. Чёрт возьми, столь пресные отношения могли вдохновить разве что на написание обычного дивертисмента. Ради всего святого, он создавал грандиозную симфонию, великий страстный роман, а не музыкальное сопровождение для званого ужина. К сожалению, его возлюбленная из этого романа не желала идти навстречу.
– Разве любовники не могут быть ещё и друзьями? – через силу спросил Дилан, лишь бы что-то сказать.
– Я имела в виду дружбу в обычном её понимании, – ответила она. – Платоническую.
– Для мужчины дружить с женщиной без надежды на нечто большее – бессмысленная трата времени, не говоря уже о том, что это просто невыносимо, – без обиняков признался Дилан.
– Многие люди противоположного пола дружат просто ради приятного общения. Они обсуждают интересные темы дня. Интеллектуальные дружеские беседы являются неотъемлемой частью цивилизованного общества.
– Спасибо, я понимаю общую идею, – сыронизировал он. – Ты хочешь сказать, что мы должны вести себя безразлично. Прости, если я не испытываю особой радости от подобной перспективы. Во-первых, я редко нахожу интересные темы дня интересными. Во-вторых, я не понимаю, как муза, которая всего лишь друг, может вдохновлять. И, в-третьих, я не могу обещать оставаться верным такой дружбе, потому что всё равно буду искать возможность сорвать поцелуй. Понимаешь? Из меня выйдет никудышный друг для женщины.
Она проигнорировала его заявление.
– У вас никогда не было друга женского пола?
– Не было. – Он сделал паузу, затем уточнил: – Буду предельно откровенным. В моей жизни есть две женщины, которых можно счесть подругами в вашем понимании. Одна из них – герцогиня Тремор, жена моего самого дорогого друга. Другая – сестра Тремора, леди Хэммонд, её муж тоже мой друг. С этими женщинами у меня возможны лишь платонические отношения. В этом конкретном случае я придерживаюсь определённых правил.
– Правил? – Грейс недоверчиво покачала головой. – Я и не подозревала, что существуют правила, которых вы придерживаетесь.
– Мужчина не станет делать из своих друзей рогоносцев. Есть некоторые условности, – сухо добавил он, – которые даже я не рискну нарушить.
– Возможно, к этим условностям стоит добавить запрет на любые отношения с гувернанткой вашей дочери, кроме дружеских. Неужели вам так трудно это принять?
Дилан окинул долгим взглядом её фигуру, и в его голове промелькнули эротические образы.
– Я бы сказал, невозможно.
– Очень жаль, но это единственное, что я могу предложить.
В её голосе прозвучала такая уверенность, что ему захотелось снова заключить Грейс в объятия и доказать несостоятельность её доводов. В его памяти было живо воспоминание о тех страстных поцелуях в переулке. Она желала Дилана так же сильно, как и он её, а идея о дружбе возникла только потому, что Грейс сопротивлялась собственным чувствам. Женщинам просто необходимо всё усложнять. Однако стоит признать, что в этом отчасти заключалось их очарование.