Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кероглу.Азербайджанский народный эпос.(перепечатано с издания 1940 года " Кёр-оглы")
Шрифт:

Кликнул клич Кероглу, и собрались все удальцы. Поведав им обо всем, ой прижал саз к груди и запел:

Удальцы вы мои, я скажу наперед: Мы сегодня решиться должны. В Эрзеруме нам девушка весть подает, — От всего отрешиться должны. Выходите на бой, выходите на бой, Пусть паши и султаны дрожат пред судьбой. Мы согнем их, погоним толпой пред собой. Мы лететь словно птицы должны. С Ченлибеля мы вниз устремим свой поток, Будет скручен паша, как бы ни был жесток. Кероглу
не наденет девичий платок.
Словно тигры мы биться должны.

Протянув руку, Кероглу наполнил кубок, потом обратился к удальцам:

— Хорошо, скажите, кто осушит этот кубок и отправится за Телли-ханум?

Со всех сторон раздалось:

— Я, я…

— Дело это, — сказал Кероглу, — необычное. За Телли-ханум должен отправиться тот, кто сам был бы сильнее и храбрее ее.

Поднялся Дели-Гасан.

— Кероглу, позволь, я поеду за Телли-ханум.

— Нет, Дели-Гасан, — ответил Кероглу, — отпустить тебя далеко от Ченлибеля не могу. Кто знает, вдруг и мне надо будет уехать. Кто же тогда останется в Ченлибеле за меня?

Встал Демирчиоглу, взял у Кероглу кубок, осушил до дна и спел:

Мечом я острым опояшусь. Позволь мне съездить в Эрзерум. С любым врагом без страха встречусь. Позволь мне съездить в Эрзерум. Я различу повадки лисьи, Снесу им головы, как листья, Паду за друга без корысти. Позволь мне съездить в Эрзерум. Я Демирчиоглу, и всюду Стоять за честь игида буду. Я привезу Телли оттуда. Позволь мне съездить в Эрзерум.

Обратись весь в слух, Кероглу внимал словам Демирчиоглу. Когда же тот кончил свою песню, взял он саз и запел:

Как ветер, на горячем скакуне Скакал ли ты средь скал когда-нибудь? Один как перст перед чужим полком — Врага ты побеждал когда-нибудь? Поникнув перед недругом в горах, Не возглашал ли ты — «сдаюсь, валлах»? Одним ударом пять голов в боях Стальным клинком срубал когда-нибудь? А если трус о храбрости трещит, Фиалка, голову склонив, молчит, С седла слетал ли наземь, если в щит Меч ударял, как вал, когда-нибудь? Изменник тайну ли открыл твою, Враг посмеялся ль над тобой в бою, Тебя в твоем одолевал краю, — От боя ты бежал когда-нибудь? Нет, Кероглу и жизнь отдать готов, Да не пропустит мимо он врагов. А пригоршнею, друг мой, вражью кровь В сраженьях ты пивал когда-нибудь?

— Нет, Кероглу, — возразил Демирчиоглу, — пока за мной нет таких доблестей. И все-таки я поеду и привезу Телли-ханум.

— Что скажете на это? — спросил Кероглу удальцов. — Ему ехать или не ему?

— Он силен, могуч, но еще новичок в ратных делах. Не бывал еще в переделках.

Крикнул Кероглу и оседлали Гырата. Встал он, взял яблоко, продел сквозь него колечко и положил яблоко на голову Демирчиоглу. Потом вернулся и сел на коня. Покружив Гырата, проехался из конца в конец и натянул лук. Пустил он ровно сорок стрел в яблоко на голове Демирчиоглу. И все стрелы одна за другой прошли через колечко.

Все удальцы, Нигяр-ханум и ашуг Джунун вскочили со своих мест и смотрели на это. Демирчиоглу ни разу не моргнул глазом, не шелохнулся, не побледнел. Как встал, так и стоял до конца.

Сошел Кероглу с коня, обнял Демирчиоглу, поцеловал в щеки, в глаза, взыграла его душа, закипело сердце, взял он саз и послушаем, что спел:

Да, ты игид среди игидов, Зову я пехлеван тебя. Прошел ты с честью испытанье, Проверил Кероглу тебя. Наш Ченлибель — гнездовье смелых, Враг не войдет в мои пределы… В твою главу летели стрелы, Но не объял туман тебя. Тираны шли ко мне на милость, Их много ядом по-напилось… Хоть сорок стрел в тебя стремилось, — Не смёл тот ураган тебя. Не дрогнул ты в минуту злую. Героя слава не минует. Дань с франка, с Индии возьму я, Пошлю в Иран, в Туран тебя. Мы праздновать победы любим. Пашам мы головы отрубим. Вернешься — чаши мы пригубим, Ждет Кероглу в свой стан тебя.

Начался пир. Выступил на середину ашуг Джунун. Ели, пили, играли, танцевали. Все сердца развеселились. Поднялся Кероглу и сказал:

— Сын мой, решено, ступай, вооружись!

Демирчиоглу пошел, взял меч, щит, булаву, палицу, копье и вернулся к Кероглу. Увидел тот: удалец его взял с со-бой столько оружия, что едва двигается от тяжести, и послушаем, что спел:

В Эрзерум ты едешь, Демирчиоглу. Город тот на пруд большой походит Столько ты оружья понабрал с собой, А игиду меч простой подходит. Я скажу, а ты запомни те слова, Пусть совет мой добрый держит голова: Смельчаку нужны лишь меч да булава, Пика же быку, друг мой, подходит. Налетай ты на врага под стать орлу, Оглушай их кличем, словно Кероглу, А коня храни как стремена к седлу, Он на ветер огневой походит.

Демирчиоглу думал, что чем больше оружия у игида тем лучше. А послушав Кероглу, он отобрал только то что нужно, и оставил остальное. Потом пошел, взял свою цепь, опоясался ею и вернулся.

— Сын мой, — сказал Кероглу, — пойди и выбери себе какого хочешь коня.

Демирчиоглу вывел из конюшни Арабата — арабскую чистокровку, — оседлал его, попрощался с удальцами, с Нигяр-ханум и ашугом Джунуном, вскочил в седло и предстал перед Кероглу.

— Теперь выслушай мой последний наказ, — сказал Кероглу.

Взял он саз и послушаем, что спел:

Как только ты прискачешь в Эрзерум, Тотчас же на врага стремиться надо. Когда ж увидишь ты, что проиграл, Припасть к коню, лететь как птице надо. Игид откроет бой, ведь он не трус, Он пред врагом покручивает ус, Стрела врага — что муравья укус, На них стальным огнем пролиться надо. Пусть у врага в бою две пары глаз. Нам все равно — хотя бы сотни вас. Но ты послушай Кероглу сейчас: Найти Телли в чужой столице надо.

Когда песнь была спета, Демирчиоглу, распрощавшись с Кероглу, пустился к Эрзеруму. Пока добрался он до эрзерумских гор, сильно утомился, да и Арабат был голоден. Смотрит, течет чудный родник. Сошел Демирчиоглу с копя, умылся ключевой водой, пустил коня пощипать траву, а сам прилег, чтобы отдохнуть немного и заснул богатырским сном. Когда же, наконец, проснулся, смотрит, туман окутал все кругом, а Арабата нет. Он и туда, он и сюда, а конь точно сквозь землю провалился.

Взял Демирчиоглу саз и послушаем, что спел:

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор