Клятва Мерлина
Шрифт:
Ведьма ушла по своим делам, а дракон, недолго думая (если, конечно, драконы действительно думают), обвил Роджера хвостом, надежно прижав ему руки к туловищу. Маг оказался обездвиженным. Он мог ударить зверя огненным шаром, но что это даст? Чешуя дракона прекрасно переносит пламя, что совсем неудивительно, ведь огонь для них – самая что ни на есть привычная стихия.
Время томительно тянулось, ничего не происходило, только дракон время от времени слегка напрягал хвост, от чего у Роджера трещали кости. Видимо, зверь таким образом играл с беспомощной жертвой. Пленнику удалось даже немного вздремнуть (большинство боевых магов
– Порядочные женщины не носят штанов. Только черные ведьмы себе такое позволяют, и то не все, – поприветствовал ее Роджер. – И вообще, в этой одежде ты выглядишь шлюхой.
– Не твое дело, – отреагировала ведьма. – Ты вообще выглядишь кретином, независимо от одежды. Лучше скажи, ты жить хочешь?
– Не любой ценой, – осторожно ответил маг. – Я готов умереть, но не губить свою бессмертную душу.
– Твоя душа никому не нужна, – отмахнулась Мэри-Джейн. – Мне-то уж точно. Слушай, что тебе нужно сделать, чтобы не помереть прямо сейчас. Сначала ты поклянешься, что оставишь нас в покое. То есть будешь исполнять заповедь «не убий». Согласен?
– Да. Что еще?
– Ты сходишь к черному магу Барту, который живет…
– Я знаю, где он живет.
– Чудесно. Ему ты передашь мое послание, а потом, если он того пожелает, проводишь его туда, куда он пойдет.
– Я не хочу иметь дело с черными магами.
– Тогда сэр Баннистер сейчас сломает тебе хребет, и ты станешь безопасным для всех, а значит, и для нас.
– Почему он тебе подчиняется?
– Не твое дело. Мы договорились?
– Да.
– Клянись своей душой.
Когда они закончили разговор, Роджер покинул «гостеприимный» дом Гарри и направился к Барту, который жил неподалеку. Примерно на полпути из ночной мглы выступили трое разбойников, вооруженных дубинками. Ножами они пользовались редко, чтобы не повредить одежду жертвы. Ведь именно одежда была их целью, ночные прохожие почти никогда не имеют при себе крупных сумм.
Из-за того, что с ним произошло за последние пару дней, маг был неимоверно зол на весь мир, и уличная шпана как нельзя лучше подходила для того, чтобы выплеснуть на нее эту злость. Они явно намеревались убить, потому Клятва ничем его не ограничивала. Роджер метнул огненный шар в одного из противников, и у того загорелась куртка. С диким воплем разбойник принялся сбивать огонь руками, но это было бесполезно. Требовалось горящую куртку немедленно снять, но разбойник не догадался вовремя это сделать, а потом стало уже слишком поздно.
Второй уличный джентльмен успел только замахнуться дубинкой. Замах был роскошный, но им все и ограничилось. Маг нанес ногой сильнейший удар, дробящий ребра. Разбойник закатил глаза и упал на землю уже мертвым. Куда делся третий, Роджер не заметил. Возможно, просто растворился во тьме.
Затем последовали дурацкие препирательства с юным Бартом, которые отобрали у белого мага изрядную долю нервной
Наконец, мальчишка преодолел свою врожденную трусость, показал лицо, как и положено делать получателю в таких ситуациях, и вот уже они вдвоем зашагали по ночной улице к дому Гарри. Роджер так и думал, что ведьма вызвала этого недоделанного боевого мага к себе. Дом, где уже есть один засранец, – это, стало быть, тот самый дом, который он совсем недавно покинул. Интересно, кого она назвала Засранцем, Гарри или Джозефа? К обоим это слово подходило как нельзя лучше. Скорее всего, все-таки имелся в виду старик. С Джозефом она предавалась блуду, значит, вряд ли одарит его столь унизительным прозвищем. А вот откуда все это знает сопляк – непонятно.
Маг прервал свои плодотворные размышления, заметив прячущуюся в густой тени очередную уличную банду. Мальчишка, несчастный трус, держался на пару шагов позади, чтобы ненароком не повернуться к Роджеру спиной, и потому разбойники его заметили не сразу.
– Смотри, там есть и второй! – сообщил главарю один из четверых бандитов. – Он совсем мальчишка! Мало того, что хорошо одет, так еще и брошку нацепил! Это же серебро, сто чертей мне в печенку!
– Боцман, угомонись, – посоветовал главарь. – Здесь тебе не море. Это не просто бранзулетка, это голова дракона. Пацан – черный маг и наверняка боевой. Видать, телохранитель того фраера, что идет впереди. С черной магией добрым христианам лучше не связываться.
По команде своего предводителя банда растворилась в ночной тьме, как будто ее здесь никогда и не было. Правда, вскоре в тишине улицы прозвучал хриплый голос Боцмана, задававшего кому-то вопрос: «Но почему мы даже не попробовали на них напасть, якорь вам всем в..?» Конец фразы Роджеру разобрать не удалось. Слышал он разговор бандитов отлично, но половину слов их варварского жаргона не понимал. Тем не менее догадаться, о чем шла речь, труда не составило. Эти идиоты перепугались сопляка, причем только потому, что тот нацепил на себя символ черного ордена!
Мальчишка вошел в дом Гарри, доведя тем самым количество находящихся там засранцев как минимум до двух, а Роджер направился домой к магистру Деннису. Шефа требовалось кое о чем предупредить, причем по возможности срочно. Прерванный сон – мелкое неудобство, а опасность главе белого ордена угрожала нешуточная.
Почти возле самого дома магистра путь ему преградила новая компания лихих людей. Да что ж это творится, возмутился про себя маг. Куда смотрит стража? Приличному человеку ночью и полутора миль не пройти, чтобы не наткнуться на уличную шпану!
– Вам что, голову дракона показать? – язвительно осведомился он у бандитов. – Желаете отведать моей магии?
Разбойники молча освободили ему дорогу и осенили себя крестным знамением. Не выпуская их из поля зрения, Роджер подошел к двери магистра и громко постучал. Его впустил внутрь заспанный дворецкий, и тут же к гостю вышел Деннис, тоже заспанный, в ночной рубашке и колпаке.
– Роджер, что случилось? – испуганно поинтересовался он, прекрасно понимая, что в такое время хорошие новости никто доставлять не станет, они вполне могут подождать до утра.