Когда сверкнула молния
Шрифт:
Это дало мне шанс захватить мой рюкзак, который специальный агент Смит так любезно принесла, затем выпрыгнула через подоконник, в то время как дверь в лазарет распахнулась.
Снаружи стоял влажный весенний вечер, тихий... за исключением грохота двигателей мотоциклов. Я изумилась, увидев, в дополнение к друзьям Роба из «Чика», Грега Уайли и Хэнка Уэнделла с заднего ряда на задержаниях после уроков на красных мотоциклах. Должна признаться, мои глаза немного прослезились при виде их: я понятия не имела,
Как бы то ни было, Шон не впечатлился.
— Да вы издеваетесь, — сказал он, когда впервые хорошо разглядел своих спасителей.
— Послушай, — сказал я ему, когда надела шлем Роба. — Или эти парни или твой папа. Выбирай.
— Парни, — сказал Шон, качая головой. — Умеешь же ты торговаться.
Хэнк Уэнделл сунул ему шлем.
— Иди сюда, малыш, — сказал он. Он похлопал по месту за собой. — Садись.
Не знаю, согласился бы Шон или нет, если бы в тот момент парень с туннелями в ушах не завопил.
Один из парней из «Чика» — Фрэнки, у которого была татуировка ребенка на бицепсе — крикнул:
— А вот и они.
Через секунду несколько военных подбежали к окну, крича, чтобы мы остановились. Фары осветили стоянку.
— Держись, — сказал Роб, когда я залезла на сиденье позади и обняла его.
— Стой, — заорал мужской голос. Я посмотрела через плечо. К нам приближался военный джип с человеком, стоящим спиной и кричащим в мегафон. За ним я могла увидеть огни, включенные в зданиях по всей базе, и людей, собирающихся снаружи, пытающихся разглядеть, что происходит.
— Это собственность правительства США, — объявил парень с мегафоном. — Вы вторглись в чужие владения. Выключите двигатели немедленно.
А затем ночной воздух потряс колоссальный взрыв. Я увидела, как огненный шар поднимается в воздух с взлетно-посадочной полосы. Все оглянулись... За исключением Фрэнки и парня с татуировкой Тетского наступления, которые дали друг другу пять.
— О, да, — сказал Фрэнки. — Мы ещё в деле.
— Что это было? — крикнула я, потому что Роб ускорился.
— Вертолет, — крикнул Роб в ответ. — Небольшой отвлекающий маневр, чтобы запутать врага.
— Ты взрываешь вертолет, — сказала я, — но не хочешь со мной встречаться? — Я не могла в это поверить. — Что с тобой?
Однако у меня не было шанса долго жаловаться, потому что Роб ускорился, и мы уже ехали по темноте Крэйна, направляясь к передним воротам. Ночное небо позади нас заполнено оранжевым свечением из горящего вертолета. Новые сирены, видимо от пожарных машин, которых послали на тушение огня, прорезали ночь, и прожекторы осветили низкие облака.
«Все это, — подумала я, — для того, чтобы освободить маленького мальчика и психбольную из лазарета».
Мы не успели отстать от парня
Хорошо, я признаю, мне нравится каждая минута происходящего. Наконец, в конце концов, я еду достаточно быстро.
Тогда, в ста метрах от парадных ворот, Роб бросил подножку, и мы резко остановились. Его друзья последовали его примеру.
Мгновение мы стояли там, все шесть байкеров, Роб, Шон, и я, ревя двигателями, глядя прямо перед собой. Зарево от пожара на взлетно-посадочной полосе четко осветило длинный путь, ведущий к входным воротам базы. Там стояли охранники, как я помнила, когда ездила на автобусе в торговый центр. Охранники с винтовками. Я понятия не имела, как Роб и другие проедут мимо этих вооруженных охранников, чтобы выехать с территории базы, и не понимала, как мы пройдем мимо них. Всё, о чем я могла думать — «О, Боже, они взорвали вертолет. Они взорвали вертолет».
Но, возможно, они поступили правильно. Потому что никто не блокировал нам путь. Все побежали к взлетно-посадочной полосе, чтобы помочь потушить огонь.
Кроме тех, кто преследовал нас на джипе.
— Выключите двигатель и поднимите руки, — сказал парень.
Вместо этого, Роб поднял подножку, и мы качнулись вперед, направляясь прямо к воротам. Которые были закрыты.
Потом кто-то в халате зашагал по дороге, пока не оказался прямо перед воротами. Это был кто-то, кого я знала. Он поднял мегафон.
— Стоять, — загудел в ночи голос полковника Дженкинса, громче, чем двигатели мотоциклов, громче сирен. — Вы арестованы. Выключите двигатели сейчас же.
Он стоял прямо перед воротами. Его одежда распахнулась, и я видела, что он надел бледно-голубую пижаму.
Роб не замедлился, а наоборот, ускорился.
— Выключите двигатели, — скомандовал полковник Дженкинс. — Вы меня слышите? Вы арестованы. Выключите двигатели сейчас же.
Появились охранники с винтовками. Они не направили их на нас, но стали по обе стороны от полковника Дженкинса.
Никто не выключил свои двигатели. На самом деле, Грег и Хэнк вскрикнули и ещё быстрее погнались к воротам. Я понятия не имела, что, по их мнению, случится, когда они, достигнут мужчин, стоявших там. Они просто так не отойдут в сторону и не пропустят нас. Это не обычная игра в труса. Не когда другой парень держал в руках мощную винтовку.
Думаю, полковник Дженкинс понял, что никто не выключит двигатель, потому что он вдруг положил мегафон и кивнул двум охранникам. Я сжала руки на талии Роба и зажмурилась, боясь смотреть. Они, уверена, собирались стрелять в воздух, чтобы привлечь наше внимание. Конечно, он не хотел...