Чтение онлайн

на главную

Жанры

Когда зацветет папоротник
Шрифт:

— Это тоже прилагательные, — догадалась я. — Но они оканчиваются не на «о», а на какую-то другую букву.

— Совершенно верно, — подхватил Кряжимский, обрадованный тем, что я начала понимать логику его рассуждений. — И я даже могу утверждать, что это может быть только буква «у», то есть прилагательные должны стоять в дательном падеже.

— Так-так, — сказала я, вглядываясь в его записи. — И что же у вас получилось, когда вы еще раз переписали записку с уже известными вам буквами?

— А получилось очень любопытно, — сказал Сергей Иванович. — Некоторые слова приобрели такой вид, что можно просто догадаться, что это за слова. Вот, посмотри сама…

Он протянул мне еще один листок, на котором я увидела надпись:

«..р. …….о. у …р……о.у. лом …..р….оло. рол. р……. о..р оло….о ….у…у. оро… л…… у. р…. оро. у у…у. р. ого о…р…. л..ого ол. р… ….о..о.л…..»

Он показал мне слово «-рол», в котором неизвестна была только первая буква. Было у него еще и слово «-оро-у», в котором не хватало двух букв.

— Я долго подбирал букву, которая подошла бы к этому «-ролу», — сказал Сергей Иванович. — И убедился, что возможен только единственный вариант. Это буква «эф», слово, вернее, не слово, а имя — «Фрол», написанное, правда, с маленькой буквы. Это, кстати, подтверждается и тем, что «эф» встречается в записке всего однажды, а шипящие вообще редки в русских словах.

— Интересно, — сказала я. — Действительно, кое-что получается. А вот это слово, в котором не хватает двух букв… Послушайте, да это же слово — «дорогу»! Я просто уверена!

— Ну, есть и другие варианты, — сказал Кряжимский. — Например — «гороху», но по смыслу они сюда явно не подходят. Я тоже решил, что это слово — именно «дорогу». И не забудь еще про два длинных прилагательных в начале записки. Они стоят в дательном падеже, который имеет вполне определенное окончание, а это значит, что вторые с концов обоих слов буквы — «м».

— Давайте-ка перепишем еще раз, — предложила я. — Я чувствую, что получается.

— Вот и я это чувствую, — подтвердил Сергей Иванович. — И это мешает мне думать спокойно.

Я забрала у него листок и переписала текст, вставляя известные уже нам буквы — «о», «р», «л», «м», «д» и «г». Неизвестные буквы я заменяла не точками, от которых рябило в глазах, а черточками.

И вот что у меня получилось:

«— р — ому — р-ому — лом — р— олофрол — р-д— о-р — оло-о — ду-у — оро-л л-д— ум-р-л дорогу у-у— р-ого о— р— л-ого — ол-р — о-о-л-»

— Смотрите, Сергей Иванович! — воскликнула я возбужденно. — Вот это — глаголы, с окончанием «л». А вот это слово может быть — «любого», «лысого», «левого»…

— Зато вот здесь, я думаю, можно сказать точно, — показал Кряжимский на слово, которое в моей записи выглядело, как «ум-р — л». — Здесь же явно присутствует корень «мертв». И мы можем вписать сразу три новых известных нам буквы!

— Тогда уж — четыре! — сказала я. — Потому что получается слово «умертвил», другого не придумаешь. А кроме того, обратите внимание на вот эти слова, состоящие из одной буквы. Это могут быть или предлоги, или местоимение «я». Но мы уже точно можем сказать, что это не предлоги «в» и «у» и, уж конечно, не «о», потому что эти буквы обозначены другими значками в слове «умертвил». Это скорее всего «я».

— Я склонен думать, что это предлог «с», — сказал Кряжимский. — Чего бы неизвестному автору этого послания «якать» в столь тайном письме…

— Давайте попробуем и перепишем еще раз, — согласилась я.

Я вновь взялась за карандаш и принялась вставлять новые буквы, которые мы определили только что. Записка приобрела следующий вид:

«— р-с-ому — стр-с-ому — елом — вер— олофрол — ерсидс-и— тов-р — олоти-о — е— дув-у с-оро-ил л-ди-еумертвил дорогу у-ут с — р-вого о— верст— с левого — олверст— ит — остосл-в-»

— Да тут почти все понятно, — воскликнула я, волнуясь от близости разгадки. — Вот эти слова явно обозначают — «персидский товар»! А вот эти слова — «верста» и «полверсты»!

— Совершенно верно, — также возбужденно ответил Кряжимский. — Смысл проявляется прямо на глазах! Оля! Переписывай еще раз. Сейчас мы поймем все, что тут написано!

Я, торопясь, ошибаясь и исправляя ошибки, проделала с текстом уже знакомую операцию. С волнением я прочитала:

«— ар — ка-а-скому астра-а-скому — елом — вер-ый — олоп фрол персидский товар — олоти-ко — е — дува-у с-оро-ил л-ди-ек умертвил дорогу ука-ут с правого ока верста с левого полверсты — ит достослав-ый»

У меня даже пот выступил на лбу. Надпись уже можно было прочесть, все остальное легко угадывалось по контексту. Но я не могла читать спокойно и отдала листок суетящемуся около меня Кряжимскому.

— Читайте, Сергей Иванович, — сказала я. — Я не могу. Устала.

Он посмотрел на меня понимающе и взял у меня из рук лист бумаги.

— Итак, — сказал он несколько торжественным тоном. — В записке написано следующее: «Царю казанскому астраханскому челом бью верный холоп Фрол». Здесь, очевидно, следует поставить точку. Далее. «Персидский товар, золотишко, без дувану схоронил». Здесь опять — точка. «Людишек умертвил». Следующие два слова имеют, судя по всему, отношение к предыдущим двум. «Дорогу укажут». Я понял это таким образом, что речь идет о мертвецах на картине, это подсказка, что нужно следовать указаниям, которые содержатся в расположении нарисованных на ней трупов. Далее… Далее, правда, следует малопонятное место. «С правого ока верста, с левого полверсты — ит достославный»… Черт, совсем ничего непонятно! Одно слово все же осталось неопределенным, второе от конца. Что же это может быть?.. Кит и щит. Других вариантов нет. Кит — вообще ни в какие ворота! Но, с другой стороны, причем здесь щит? И это — с правого ока, с левого?!

Сергей Иванович был очень зол на неизвестного автора письма. Он столько времени мучился, чтобы расшифровать текст, а в результате — опять ничего непонятно, мы только уткнулись очередной раз в новую загадку. Клад, казавшийся уже в руках, вновь куда-то исчез, скрылся в туманной дымке неясного смысла расшифрованной надписи на картине.

Но я сидела совершенно спокойно, потому что, пока Сергей Иванович читал расшифрованную записку, мне удалось наконец ухватить мысль, которая крутилась где-то очень близко к поверхности сознания.

Популярные книги

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Ученье - свет, а неученье - тьма

Вяч Павел
4. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
6.25
рейтинг книги
Ученье - свет, а неученье - тьма

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Осторожно! Маша!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.94
рейтинг книги
Осторожно! Маша!

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист