Кольцо Огня
Шрифт:
– Она не самурай, - сказал Хаято так, словно это значило многое.
– Есть какая-то разница?
Хаято схватил оружие.
– Это меч самурая. Она фермер.
– Конечно, - сказала Миюки, ее голос дрожал от сарказма.
– Какая простая иерархия. Нельзя ведь потерять авторитет самурая среди народа.
– У фермеров нет права носить меч.
– У Нэко есть право защитить свою жизнь!
– Не я устанавливал законы. Я им следую, - парировал Хаято.
– И поэтому мы, самураи, здесь - чтобы спасти фермеров.
– Хаято, но нельзя не заметить ее боевой дух.
– И беззвучность ниндзя, - быстро добавила Миюки.
– Я согласен, - сказал Йори, присоединяясь к обсуждению, когда заметил, что их спор привлекает внимание остальных жителей деревни.
– Нэко много раз доказывала свою ценность. Мы ведь сможем сделать для нее временное исключение?
Йори с уважением поклонился:
– Если ты не против, конечно.
Оказавшись в меньшинстве, Хаято вернул оружие.
Нэко улыбнулась, когда схватилась за меч, и попыталась засунуть его в оби.
Хаято закатил глаза на ее поведение.
– Кто-нибудь, научите ее, как это делается, пока она не отрезала себе пальцы!
24
ТЕМНЫЙ СЕКРЕТ
День был полон попыток научиться шагать в ногу, стука оружия друг о друга и звона о защиту. Несмотря на помощь громкого голоса Юудая, старания Хаято превратить толпу в организованный военный батальон становились невыполнимым заданием.
Фермеры оказались не дисциплинированными, а их координация не делала из них хороших воинов. Они часто забывали, из какого они отряда. Больше количество командующих сбивало их с толку. Оружие в руках они держали неумело, а то и вообще не могли с ним обращаться. А одна только мысль о сражении заставляла их терять весь настрой.
Например, Копающий отряд перепутался с отрядом с Моста, и столкновение сторон могло стать фатальным. Трагедию удалось остановить только быстрым мышлением Йори. Однако приближался закат, и Хаято решил, что на сегодня хватит. Разбитые морально и уставшие, фермеры поплелись в свои дома. Настолько же бессильный, юный самурай вернулся в домик Соры за такой необходимой едой и отдыхом.
– Это был просто кошмар!
– выдохнула Миюки, когда они устроились у очага и ждали, что Нэко приготовит им рис.
– Это только первый день для них, - напомнил Йори с натянутым оптимизмом.
– Это был бардак, - сказал Сабуро, обхватив руками голову. Его отрядом управлять было сложнее всего, и его чуть не затоптали во время марша.
– Помните, Путь Воина непонятен фермерам.
– Ладно, им не дано этого природой!
– возмутился Сабуро.
– Но тот мальчишка Кунио держал копье вверх ногами!
Джек тоже был разочарован тренировкой. Он пытался приободрить себя, что у фермеров еще будет прогресс. Но если ничего не изменится, их армия будет просто толпой, объятой хаосом. Черная луна приближалась все быстрее, они не могли тратить время на индивидуальные
– Как думаешь, что мы должны сделать, Хаято?
– спросил он, беспокоясь о том, что мальчик был непривычно тихим, как только вернулся.
Хаято не ответил, его брови были сдвинуты от раздумий.
Затем, оглядев всех вокруг, он сказал:
– Меня тревожит меч Нэко.
– Мы это уже обсуждали, - напряглась Миюки.
– Я не собираюсь менять решение, - ответил Хаято, покосившись на нее.
– Мне просто интересно, чей он.
– Не мой.
– И мой нодати на кровати, - сказал Юудай, указывая на огромный меч, лежащий поперек соломенного матраса.
– Я монах, у меня нет меча, - объяснил с улыбкой Йори.
Джек похлопал рукой по своим дайшо.
– Мои на месте, - сказал Сабуро, схватившись за свои сияющие нетронутые сражениями мечи.
– Вот именно!
– сказал Хаято.
– У всех нас оружие на местах, а у фермеров мечей нет, так откуда она взяла свой?
Все повернулись к Нэко, которая весело готовила ужин, ее загадочная катана стояла в углу.
– Я спрошу ее, - предложила Миюки. Она вернулась чуть позже.
– Нэко сказала, что нашла его.
– Но где она его нашла?
– осведомился Хаято.
– Она покажет нам после ужина.
Они получили обычный ужин - белый рис, овощи на пару. Закончив, все оделись и вышли за Нэко в ночной холод. Она вела их через площадь, к их удивлению, и остановилась перед магазином риса. Раздвинув массивные деревянные двери, Нэко подняла масляную лампу, что она принесла с собой. Дрожащий свет выхватил из тьмы глубокий сарай с заземленным полом. Тюки риса, завернутые в его листья, стояли по пять штук в высоту на грубых деревянных досках с каждой стороны.
– Похоже, тут много риса, - отметил Сабуро.
– Может, для тебя!
– фыркнула Миюки.
– Магазин наполовину пуст, а эти остатки должны кормить жителей деревни до весны!
Впустив их внутрь, Нэко направилась к большой горе сена у задней стены. Обойдя гору, они были в шоке обнаружить Кунио среди кучи оружия и брони. Пойманный врасплох, он покраснел. На его голове криво сидел шлем с рогами, слишком большой для него. На нем была окровавленная грудная пластина, а в руке он держал катану, побывавшую в боях, выглядел он так, словно играл в воина.
– Брось меч!
– приказал Хаято, в ужасе глядя на странную коллекцию оружия.
– У Нэко есть!
– взревел Кунио.
– Почему мне нельзя?
Хаято повернулся к Миюки.
– Вот этого я и боялся!
Он наклонился и поднял одно из копий. Как только он это сделал, он скинул часть сена, открывшего черный ход в деревянной планке. В щель они могли видеть наконечники копий, мечи и броню.
Хаято схватил Кунио и нетерпеливо встряхнул мальчика.
– Откуда все это?
– потребовал ответ он, но Кунио был слишком запуган, чтобы отвечать.