Комедии
Шрифт:
Маркиз(тихо графу). Какой дьявол в него вселился?
Граф(тихо). Разве не видите? Втюрился в Мирандолину.
Кавалер(про себя). Путается с Фабрицио. Обещает выйти за него.
Граф(про себя). Вот когда я отомщу ему. (Громко.) Синьор кавалер, нехорошо смеяться
Кавалер. На кого это вы намекаете?
Граф. Я знаю, чем вызваны ваши выходки.
Кавалер(сердито маркизу). Понимаете ли вы, о чем он говорит?
Маркиз. Я ничего не знаю, друг мой.
Граф. Я говорю о вас. Говорю о том, что вы прикрывались баснею о ненависти к женщинам и пытались отбить у меня Мирандолину.
Кавалер(гневно маркизу). Я?!
Маркиз. Я молчу.
Граф. Повернитесь ко мне и отвечайте мне. Вам, очевидно, совестно за свой неблаговидный поступок.
Кавалер. Мне совестно вас слушать дольше и не сказать, что вы лжете.
Граф. Я лгу?!
Маркиз(про себя). Дело, кажется, принимает неприятный оборот.
Кавалер. На чем основаны ваши подозрения? (Маркизу, гневно.) Граф сам не знает, что говорит!
Маркиз. Мое дело сторона.
Граф. Вы лжете.
Маркиз. Я ухожу. (Хочет уйти.)
Кавалер(удерживает его насильно). Погодите.
Граф. И будете мне отвечать.
Кавалер. Да, я буду отвечать. (Маркизу.) Дайте мне вашу шпагу.
Маркиз. Да успокойтесь же вы оба! Милый граф, что вам в том, что кавалер любит Мирандолину?
Кавалер. Я люблю ее? Неправда! Лжет тот, кто это говорит!
Маркиз. Лжет? Ложь не от меня. Я этого не говорил.
Кавалер. Кто же тогда?
Граф. Я это говорю. И подтверждаю. И не боюсь вас.
Кавалер. Дайте мне шпагу.
Маркиз. Не дам.
Кавалер. Значит, вы тоже мой враг!
Маркиз. Я всем друг.
Граф. Все это недостойные поступки.
Кавалер. Ах, дьявол! Клянусь!.. (Выхватывает шпагу у маркиза, которая остается у него в руках вместе с ножнами.)
Маркиз.
Кавалер. Если я вас оскорбил, я дам удовлетворение и вам.
Маркиз. Вы слишком горячитесь. (Про себя, грустно.) Мне очень неприятно.
Граф. Я требую удовлетворения. (Становится в позицию.)
Кавалер. Вы его получите. (Хочет обнажить шпагу, но она не выходит из ножен.)
Маркиз. Эта шпага с вами незнакома.
Кавалер(продолжает тянуть шпагу из ножен). Ах, проклятая!
Маркиз. Ничего у вас не выйдет, кавалер.
Граф. Я не желаю больше ждать.
Кавалер. Наконец! (Обнажает шпагу и видит, что в ней всего половина клинка.) Что это значит?
Маркиз. Вы сломали мне шпагу.
Кавалер. Где же другая половина? В ножнах нет ничего.
Маркиз. Да, верно! Совсем выскочило из головы. Я сломал ее на моей последней дуэли.
Кавалер(графу). Я схожу за шпагою.
Граф. Нет, клянусь, вы не сбежите от меня!
Кавалер. Бежать! Я готов биться с вами хотя бы этим обломком.
Маркиз. Это испанский клинок. Не подведет.
Граф. Не так резко, синьор фанфарон!
Кавалер. Его мне хватит. (Нападает на графа.)
Граф(становится в позицию). Назад!
СЦЕНА 18
Те же, Мирандолина и Фабрицио.
Фабрицио. Стойте, стойте!
Мирандолина. Остановитесь, синьоры, остановитесь!
Граф(увидя Мирандолину). Проклятая!
Мирандолина. Какой ужас! У них шпаги в руках.
Маркиз. Видите, из-за вас!
Мирандолина. Как! Из-за меня?
Граф. Это все синьор кавалер. Он влюблен в вас.
Кавалер. Я? Влюблен? Неправда! Вы лжете!
Мирандолина. Синьор кавалер влюблен в меня? О нет, синьор граф, вы ошибаетесь. Уверяю вас, вы ошибаетесь!
Граф. Ну да. Вы сговорились.
Маркиз. Это известно, и это видно.