Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Панталоне. Не выдам? Да я часа не дождусь, когда он ее возьмет.

Розаура. И моя сестра будет богаче меня?

Панталоне. Синьор Ансельмо хоть человек и грубоватый, но сразу видно, что щедрый; не успел поговорить с Дианой, как уже подарил ей кольцо с брильянтом. Оно стоит по крайней мере цехинов тридцать.

Розаура. А мои вздыхатели никогда мне ничего не дарили.

Панталоне. Помалкивай! Сама виновата! Я хотел устроить твое счастье, —

теперь пеняй на себя. Пойду распоряжусь и сегодня же вечером отпразднуем свадьбу. (Уходит.)

Розаура. Ах, что я слышу! Сестра, девчонка, выйдет замуж раньше меня! Но это еще полбеды. Она будет богаче меня. Она будет получать подарки, а я нет. Что у нее за достоинства, чтобы ее предпочли мне? Впрочем, я начинаю догадываться, почему синьор Ансельмо отказался от меня и остановился на ней: виной всему этот проклятый кринолин, эти фальшивые драгоценности, вся эта мишура. Довольно, я теперь сама о себе позабочусь; ни за что не хочу, чтобы говорили, что моей младшей сестре повезло больше, чем мне. (Уходит.)

СЦЕНА 3

Улица.

Доктор и Флориндо.

Доктор. Дело сделано. Я дал обещание синьору Панталоне.

Флориндо. Простите меня, — все что угодно, но жениться на синьоре Розауре — никогда!

Доктор. Что случилось? Я знаю отлично, что было время, когда она вам нравилась.

Флориндо. Совершенно верно: было время, когда она мне очень нравилась, но, узнав поближе ее характер, я ни за какие сокровища мира не хочу связать себя с нею.

Доктор. Чем она вам так досадила?

Флориндо. Она слишком капризна. Сейчас говорит одно, через минуту другое. Всех слушает, из-за всего ссорится, а когда ей взбредет на ум какой-нибудь вздор, становится невежливой, показывает вам спину, и неизвестно почему.

Доктор. Это все чепуха. Когда молодежь влюбляется, всегда так бывает. Ну, да все равно, я дал слово синьору Панталоне и сдержу его во что бы то ни стало.

Флориндо. Дорогой отец, прошу вас, избавьте меня…

Доктор. И не подумаю! Я ваш отец, вы мой сын, и извольте мне повиноваться.

Флориндо. Хорошо. Чтобы не ослушаться вас, я повинуюсь.

Доктор. Отлично! Вот так-то лучше! У синьора Панталоне нет никого, кроме этих двух дочек, и после его смерти они поделят между собой его огромное наследство.

Флориндо. Я совсем не хочу вас огорчать.

Доктор(про себя). Сын у меня действительно славный малый!

СЦЕНА 4

Панталоне и те же.

Панталоне.

О дьявольщина! Здесь доктор! Как я выкручусь?

Доктор. Синьор Панталоне, вы пришли кстати, я направлялся к вам, чтобы сказать, что мой сын согласен жениться на синьоре Розауре, вашей дочери.

Панталоне. Дорогой синьор доктор, не знаю, что вам и сказать. Я в большом затруднении; я очень смущен.

Доктор. Милейший друг, вам нечего смущаться, наоборот: я и мой сын весьма польщены этим браком.

Панталоне. Я вам должен сказать… вы сами отец и знаете, что отцовская любовь заставляет иногда приносить жертвы.

Доктор. Что это значит? Может быть, вы считаете, что, отдавая дочь моему сыну, вы ее приносите в жертву?

Флориндо. Если она не желает — пожалуйста! Мы за ней не гонимся, раз вы не даете своего согласия.

Панталоне. Я от всего сердца этого желаю, но моя дочь… простите меня, дорогой доктор… моя дочь не хочет выходить замуж за Флориндо.

Флориндо. Вот и отлично: если она не хочет, не силой же ее заставлять.

Доктор. Да что мы — мужчины или мальчишки? Вы сами предложили ее нам, а теперь говорите, что она не хочет!

Панталоне. Ну, что поделаешь! Я и сам в отчаянии; я до смерти огорчен и сконфужен.

Доктор. Если разрешите, я сам с нею побеседую и, может быть, обходительностью мне удастся добиться того, чего вы не сумели. Синьор Панталоне, вы порядочный человек?

Панталоне. Как будто бы.

Доктор. Вы хотите этого брака?

Панталоне. Весьма! Если вы уговорите мою дочь и она перестанет думать о синьоре, я буду счастлив.

Доктор. Все будет сделано. Ваша дочь выйдет замуж за Флориндо. Мое почтение! (Уходит.)

Панталоне. Синьор Флориндо, я буду счастлив, если моя дочь будет вашей женой, но я боюсь, как бы чего не вышло.

Флориндо. Не беспокойтесь, мне ваша дочь не нравится. Пусть мой отец говорит и делает всё что ему угодно, но на вашей дочери я не женюсь. А если меня женят насильно, она горько раскается. (Уходит.)

Панталоне. Болван! Раз это так, не видать ему моей дочери! (Уходит.)

СЦЕНА 5

Коломбина и Кораллина.

Коломбина. Живее! Торопитесь! Возьмите тряпку и смахните пыль со столиков и стульев.

Кораллина. Это и вы могли бы сделать.

Коломбина. Это не мое дело, а ваше.

Кораллина. Почему мое, а не ваше?

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый