Королевские игры
Шрифт:
Молодые леди неспешным шагом прогуливались по аллее и наконец вышли к просторной изумрудной лужайке на берегу Темзы. По реке сновали вездесущие лодки, медленно проплывали баржи, то и дело призывно кричали перевозчики. Розамунда глубоко вздохнула: свежий речной запах нравился ей с детства, а после тяжелой атмосферы дворца здесь дышалось особенно легко и приятно.
– Давай немного посидим, здесь так прохладно и красиво.
Агата показала веером на растущую чуть поодаль раскидистую иву, под которой притаилась деревянная
Подруги сели, и Агата не забыла расправить юбку и проверить, все ли в порядке с декольте. Всего лишь несколько легких, едва заметных и почти машинальных движений, однако Розамунда их заметила и постаралась повторить.
– Итак, милая, не находишь ли ты службу камеристки невыносимо скучной?
Агата понимающе улыбнулась.
– Время от времени нахожу, - честно призналась Розамунда.
– Но уже начинаю понимать, что существуют способы развеять скуку.
– Да, причем немало. Впрочем, должна заметить, что все здесь предпочитают флирт - это любимое развлечение придворных.
– Агата рассмеялась.
– Разумеется, тайное.
– Вряд ли королева одобряет подобные вольности.
Сложенным веером Агата шутливо шлепнула наивную девочку по коленке.
– О, ее величество и сама обожает кокетство, дорогая, однако хмуро смотрит на воркующие парочки, если не способствовала их соединению. К счастью, все мы давно постигли искусство осмотрительности.
Розамунда задумалась, удастся ли ей когда-нибудь научиться вести себя осторожно. Вспомнилось невероятное предложение Уила переодеться в костюм пажа и отправиться в театр. Вот только как при этом сохранить тайну? Мысль позабавила. Может быть, поделиться идеей с подругой? Она взглянула на леди Ленстер и заметила, что та внезапно отвлеклась.
Сзади послышался голос:
– Ах, что за прелестная картинка: две восхитительные особы отдыхают в тени ивы на живописном берегу реки. Как всегда, моя дорогая Агата, вы безошибочно создали композицию.
Леди Ленстер подняла голову и невозмутимо улыбнулась:
– А вы, шевалье, как всегда, льстите.
– Ничуть.
– Джентльмен обошел скамью, снял украшенную драгоценными камнями бархатную шляпу и низко поклонился.
– Мистрис Уолсингем, какая неожиданная и приятная встреча!
Джентльмен смотрел пристально, не отводя взгляда, и Розамунда решила, что ни за что не позволит себя смутить. Глаза поражали удивительным цветом: не зеленые и не карие, а почти золотые, миндалевидной формы. На смуглом лице они выглядели экзотически.
– Может, продолжим прогулку?
– поспешно предложила Агата.
– Если хотите, Арно, можете нас проводить.
– С превеликим удовольствием.
– Он церемонно предложил руку каждой из дам.
– Пойдем по берегу или углубимся в эту таинственную аллею?
– Наверное, лучше в аллею, - ответила Агата, пытаясь отгадать, чего от нее ждут.
– Она выглядит такой заманчивой. Правда, Розамунда?
Дорожка казалась слишком темной и уединенной, однако спорить с новой подругой не хотелось, и юная фрейлина лишь с улыбкой кивнула. Она крепко держала шевалье под руку, когда вдруг заметила, что Агата как-то незаметно освободилась. Наверняка следовало сделать то же самое, но как? Вести себя грубо не хотелось.
Они пошли по узкой тенистой тропе, которая поднималась от берега вверх и окружным путем вела к дворцу.
– Сегодня услышал восхитительную сплетню, - сообщил шевалье и озорно улыбнулся, сверкнув безупречно белыми зубами.
– Арно всегда в курсе последних событий, - заметила Агата.
– Так что если захочешь узнать, у кого с кем роман, кого за провинности отправили в отставку, а кого и в Тауэр, то обращайся к нему.
Она рассмеялась, но не так беззаботно и звонко, как обычно.
– Нельзя лениться; необходимо постоянно выяснять как можно больше подробностей о тех, кто нас окружает, - подтвердил шевалье.
– Самый верный способ не попасть впросак - это знать все обо всех. Так ведь, Агата?
– Вам виднее, Арно.
Ответ прозвучал бледно, и шевалье слегка нахмурился, правда, Розамунда не могла этого видеть.
– Жара дурно на вас влияет, дорогая?
– Не думаю.
– Красавица постаралась улыбнуться.
– И все же, если позволите, я вернусь во дворец. Хочется отдохнуть.
– Давайте все немедленно вернемся, - решительно заявила Розамунда и, воспользовавшись удобным случаем, быстро отпустила руку шевалье.
– Нет-нет, ни в коем случае, - возразила Агата.
– Продолжайте прогулку.
Прежде чем попавшая в ловушку жертва успела опомниться, молодая вдова уже быстро спустилась к берегу.
– Мне надо идти за ней, - растерянно пробормотала Розамунда.
– Чтобы нарушить планы?
– иронично уточнил шевалье.
– Агата наверняка внезапно вспомнила о какой-то договоренности. Поверьте, мистрис Уолсингем, третий там будет лишним.
Он снова взял спутницу под руку.
Розамунда не знала, как поступить. Оставалось лишь поверить, тем более что, судя по разговорам новой подруги, подобное поведение казалось вполне правдоподобным. Выбора не было: пришлось продолжить прогулку наедине с шевалье.
Арно заговорил о придворной жизни и рассказал несколько очаровательных анекдотов, да так искусно, что невозможно было удержаться от смеха. Потом он уморительно передразнил одного незадачливого сердцееда, который старательно шепелявил, считая подобную манеру речи неотразимой.
Вдруг дорожка, вы вела их на залитую солнцем поляну.
– Какое чудесное место!
– воскликнула Розамунда.
– Уединенное, тихое.
Действительно, тишина нарушалась лишь пением птиц да шелестом листьев - это белки прыгали с ветки на ветку.