Чтение онлайн

на главную

Жанры

Красный урожай

Шрайбер Джо

Шрифт:

Они сели не на посадочную площадку: если бы она здесь и была, они бы ее не нашли. Пейзаж за пределами корабля был представлен немногим больше, чем широкая бурлящая снегом степь белого на белом. От ветра у нее заслезились глаза, и Зо их протерла. Вдали сквозь пустоту она могла различить лишь зубчатые вершины, заостренные вверх, похожие на черный позвоночный столб. Что-то беспорядочное и, в то же время, тщательно спланированное было в очертании этих гор.

Мгновение спустя она поняла, что это было.

Это вообще были не горы.

Она попыталась сделать глоток

и почувтсвовала, что в горле переслохло. Сухой морозный воздух впитал всю влагу, до последней капли. В ее согнутых руках орхидея стала делать тот же повторяющийся щелкающий звук, снова и снова, как будто в голове застрял навязчивый заикающийся шум, который ей совсем не нравился.

Наконечник копья уперся в шею сзади, чуть выше жесткой ткани воротника.

— Иди вперед, — раздался голос Тулкха у нее за спиной.

Ноги Зо застыли на месте. Казалось, они приросли к полу.

— Подожди, — сказала она, не оборачиваясь. — Эти черные фигуры, там, в отдалении, они…

— Я знаю, что это.

— Как называется эта планета? — тихо спросила она, — Зиост?

Наконечник копья слегка надавил на кожу шеи, но боли она не почувствовала. Она была слишком увлечена тем, что находилось перед ними, и не почувствовала боли.

— Нам не следовало приходить сюда, — заметила она. — Здесь уровень токсичности, который я не могу объяснить. Это — …

— Двигайся.

— У тебя есть дроид — отправь его взять пробы атмосферы, просто чтобы убедиться, что…

Наконечник копья надавил сильнее.

Он требовал подчинения.

Настойчиво.

На этот раз причиняя боль.

Зо шагнула на покатый посадочный пандус.

* * *

Независимо от того, раньше или позже носившие эти шкуры были убиты, Зо была благодарна за сапоги и одежду — густой мех закрывал ее плечи и шею. Снег был неглубоким, во многих местах его наносы уплотнились и по ним можно было пройти, но вот ветер был невыносим — он находил мельчайшие незащищенные места на ее коже и вонзался в них иголками. За несколько минут ее лицо превратилось в онемевшую маску, грубую и безжизненную.

Она посмотрела на длинную линию остроконечных пиков на горизонте. Сейчас они были ближе, и любое их первоначальное сходство с горами исчезло. Руины и обвалы, имели следы механической обработки, и в результате которой стали выглядеть как будто массивный скелет какого-то древнего сооружения размером с город или с планету, наполовину погребенное здесь, покинуто, хотя все еще было способно вырваться отсюда.

А в середине всего этого, как будто стержень, на котором все это держалось — огромная черная башня.

Она косо возвышалась, как покатый монолитный столб, построенный из гладкого черного камня, словно могила какого-то давно умершего божества. Даже отсюда, ее высота делала миниатюрным полуразрушенный комплекс под ней — хороший пилот мог бы посадить длинномерный грузовой корабль на его плоскую крышу. Красные огни группировались и мерцали с ее верхних уровней, их беспорядочное расположение подсвечивало снегопад красным заревом. Это было похоже на оцифровку умирающего мозга.

Хруст

снега под ногами Тулкха потерял темп и замедлился, и Зо опустила глаза на то, что находилось прямо перед ними. Метрах в двадцати начинался уклон и стояли какие-то неуклюжие оледеневшие ворота. Она заметила, что вокруг царила тишина, порывы ветра внезапно исчезли, оставив их в абсолютной тишине. Зо сделала глубокий вдох и задержала его, а затем, наконец, выговорила вслух то, что преследовало ее с того момента, как они покинули корабль.

— Это академия ситхов.

Вифид шел дальше, его молчание в знак согласия задело ее даже сильнее, чем она ожидала.

— Что это за планета?

Он не обращал на нее внимания.

— Зачем мы здесь?

Он пробрался мимо нее к воротам. Несмотря на его размеры и внушительный рост, в его движениях была неуверенность, как-будто он не знал, чего ожидать дальше от этого места.

— Это из-за орхидеи, ведь так?

Тулкх повернулся к ней с копьем в руке. Она увидела сосульки, свисающие с его волос. Его глаза не были видны в полумраке.

— Ты прав, что боишься, — сказала она. — Что бы ни находилось внутри, оно еще хуже, чем ты даже можешь себе представить. Я только хочу тебя предупредить, — продолжала она. — Ты знаешь, что я джедай. Я чувствую…

Затем что-то произошло, какой-то обрывок движения, как-будто само время было обмануто, выманено из своего закономерного течения. Прежде, чем она это осознала, ледяной укол боли, острым шипом пронзил снизу ее подбородок, и когда Зо открыла глаза, она увидела Тулкха, стоящего прямо перед ней, острая часть копья которого упиралась в ее плоть, жаля и проливая кровь. Он двигался даже быстрее, чем она могла себе вообразить, быстрее, чем ее углубленные способности восприятия могли все зафиксировать.

Зо посторонилась, освобождая себя.

— Для чего ситхам понадобились орхидеи Mураками?

Тулкх, глядя на нее, медленно моргнул один раз. Это было моргание существа, предпочитавшего проводить свое время в одиночестве.

— Ты можешь сказать сейчас, — сказала она, — или убить меня. Но чтобы ты знал, я не сделаю ни шагу, не зная, что ждет меня там.

Зо задумалась о том, что она слышала о школах ситхов — сосредоточии зла, такого черного и отравляющего, что они сами по себе несли особое зло, немыслимые для тех, кто никогда не видел все это воочию. Даже самые темные места казались чище по сравнению с тошнотворным чувством разложения, исходящим от этих странных наполовину разрушенных строений, их плит и черной башни над головой.

— Но ты уже знаешь, что орхидея без меня жить не сможет.

Очень долго Тулкх не отвечал, настолько, что Зо уже подумала, не собирается ли он полностью игнорировать ее.

Секундой спустя, он заговорил:

— Ты слышала о Дарте Скабрусе?

Зо почувствовала, как что-то сжимается в ее груди. Это чувство было знакомым — эта напряженность — как эхо какого-то давно забытого в детстве страха. Она вспомнила ощущение того момента, когда корабль приземлился. И теперь это ощущение имело имя. Дарт Скабрус.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион